Page:State Council Gazette - 1954 - Issue 01.pdf/27

維基文庫,自由的圖書館
(重定向自Page:Gwyb195401.djvu/27
本页已校对

往等問題應予以實際的考慮和解决,以便更好的達到本協定之目的,進一步加强兩國間之貿易關係。兩國代表團同意對上述這些此較具體而不是原則性的問題,留待日後討論。希望在將來的商討中,兩國政府能獲致具體的解决辦法,以鼓勵並促進兩國間貿易的順利進行。

目前兩國間的貿易可即在雙方進出口商協議的基礎上繼續進行。

此件及閣下覆文兩個政府將視爲協定的組成部分。」等由;我代表中華人民共和國中央人民政府同意你的照會,你的照會及本覆照將視爲協定的組成部分。

此照

印度共和國政府代表

艾揚格先生

中華人民共和國政府代表 原(簽字)
一九五四年十月十四日於新德里


中華人民共和國政府和阿爾巴尼亞人民共和國政府關於簽訂文化合作協定、技術和技術科學合作協定的公報

中華人民共和國政府和阿爾巴尼亞人民共和國政府,爲了發展兩國間的經濟和文化合作,加强兩國人民之間的友誼,經過友好誠摯的談判,已於一九五四年十月十四日在北京簽訂了中阿文化合作協定、中阿技術和技術科學合作協定。

中華人民共和國文化部部長沈雁冰和農業部部長廖魯言分別代表中華人民共和國政府在中阿文化合作協定、中阿技術和技術科學合作協定上簽字,阿爾巴尼亞人民共和團政府代表團團長、外交部部長貝·什圖拉代表阿爾巴尼亞人民共和國政府在上述兩項協定上簽字。

· 27 ·