笑林廣記/貪吝部

維基文庫,自由的圖書館
 僧道部 笑林廣記
貪吝部
貧窶部 

開當[编辑]

  有慕開典鋪者,謀之人曰:「需本幾何?」曰:「大典萬金,小者亦須千計。」其人大駭而去。更請一人問之,曰:「百金開一錢當亦可。」又辭去。最後一人曰:「開典如何要本錢,只須店櫃一張,當票數紙足矣。」此人乃欣然。擇期開典,至日,有持物來當者,驗收訖,填空票計之。當者索銀,答曰:「省得稱來稱去,費壞許多手腳,待你取贖時,只將利銀來交便了。」

請神[编辑]

  一吝者,家有禱事,命道士請神,乃通城請兩京神道。主人曰:「如何請這遠的?」道士答曰:「近處都曉得你的情性,說請他,他也不信。」

好放債[编辑]

  一人好放債,家已貧矣,止餘斗粟,仍謀煮粥放之。人問「如何起利?」答曰:「討飯。」

大東道[编辑]

  好善者曰:「聞當日佛好慈悲,曾割肉喂鷹,投崖喂虎。我欲效之,但鷹在天上,虎在山中,身上有肉,不能使啖,夏天蚊子甚多,不如捨身齋了蚊罷。」乃不掛帳,以血飼蚊。佛欲試其虔誠,變一虎啖之。其人大叫曰:「小意思吃些則可,若認真這樣大東道,如何當得起!」

打半死[编辑]

  一人性最貪,富者語之曰:「我白送你一千銀子,你與我打死了罷。」其人沉吟良久,曰:「只打半死,與我五百兩何如?」

命窮[编辑]

  鄉下親家新製佳釀,城裡親家慕而訪之,冀其留飲。適親家他往,親母命子款待,權為荒榻留宿。其親母臥房止隔一壁,親家因未得好酒到口,方在懊悶。值親母桶上撤尿,恐聲響不雅,努力將臀夾緊,徐徐滴瀝而下。親家聽見,私自喜曰:「原來才在裡面濾酒哩,想明早得嘗其味矣。」親母聞言,不覺失笑,下邊鬆動,尿聲急大。親家拍掌嘆息曰:「真是命窮,可惜濾酒榨袋,又撐破了。」

兄弟種田[编辑]

  有兄弟合種田者,禾既熟。議分。兄謂弟曰:「我取上截,你取下截。」弟訝其不平,兄曰:「不難,待明年你取上,我取下可也。」至次年,弟催兄下穀種,兄曰:「我今年意欲種芋頭哩。」

合伙做酒[编辑]

  甲乙謀合本做酒,甲謂乙曰:「汝出米,我出水。」乙曰:「米若我的,如何算帳?」甲曰:「我決不虧心。到酒熟時,只逼還我這些水罷了,其餘多是你的。」

翻臉[编辑]

  窮人暑月無帳,復惜蚊煙費,忍熱擁被而臥,蚊囋其面。鄰家有一鬼臉,借而帶之。蚊口不能入,謂曰:「汝不過省得一文錢耳,如何便翻了臉?」

畫像[编辑]

  一人要寫行樂圖,連紙筆顏料,共送銀二分。畫者乃用水墨於荊川紙上,畫出一背像。其人怒曰:「寫真全在容顏,如何寫背?」畫者曰:「我勸你莫把面孔見人罷。」

許日子[编辑]

  一人性極吝嗇,從無請客之事。家僮偶持碗一籃,往河邊洗滌,或問曰:「你家今日莫非宴客耶?」僮曰:「要我家主人請客,除非那世裡去!」主人知而罵曰:「誰要你輕易許下他日子!」

醵金[编辑]

  有人遇喜事,一友封分金一星往賀,乃密書對內云:「現五分,賒五分。」己而此友亦有賀分,其人仍以一星之敬答之。乃以空封往,內書云:「退五分,賒五分。」

攜燈[编辑]

  有夜飲者,僕攜燈往候,主曰:「少時天便明,何用燈為?」僕乃歸。至天明,僕復往接,主責曰:「汝大不曉事,今日反不帶燈來,少頃就是黃昏,叫我如何回去?」

不留客[编辑]

  客遠來久坐,主家雞鴨滿庭,乃辭以家中乏物,不敢留飯。客即借刀,欲殺己所乘馬治餐。主曰:「公如何回去?」客曰:「憑公於雞鴨中,告借一隻,我騎去便了。」

不留飯[编辑]

  一客坐至晌午,主絕無留飯之意。適聞雞聲,客謂主曰:「晝雞啼矣。」主曰:「此客雞不準。」客曰:「我肚飢是準的。」

射虎[编辑]

  一人為虎銜去,其子執弓逐之,引滿欲射。父從虎口遙謂其子曰:「我兒須是兜腳射來,不要傷壞了虎皮,沒人肯出價錢。」

吃人[编辑]

  一人遠出回家,對妻云:「我到燕子磯,蚊蟲大如雞。後過三山硤,蚊蟲大如鴨。昨在上新河,蚊蟲大如鵝。」妻云:「呆子,為甚不帶幾隻回來吃。」夫笑曰:「他不吃我就夠了,你還敢想去吃他!」

慳吝[编辑]

  一人性最慳吝,忽感癆瘵之疾,醫生診視云:「脈氣虛弱,宜用人參培補。」病者驚視曰:「力量綿薄,惟有委命聽天可也。」醫士曰:「參既不用,須以熟地代之,其價頗賤。」病者搖首曰:「費亦太過,願死而已。」醫知其吝嗇,乃詐言曰:「別有一方,用乾狗屎調黑糖一二文服之,亦可以補元神。」病者躍然起問曰:「不知狗屎一味,可以禿用否?」

賣粉孩[编辑]

  一人做粉孩兒出賣,生意甚好,謂妻曰:「此後只做束手的,粉可稍省。」果賣去。又曰:「此後做坐倒的,當更省。」仍賣去。乃曰:「如今做垂頭而臥者,不更省乎!」及做就,妻提起看曰:「省則省矣,只是看看不像個人了。」

獨管褲[编辑]

  一人謀做褲而吝布,連喚裁縫,俱以費布辭去。最後一縫匠云:「只須三尺足矣。」其人大喜,買布與之。乃縫一腳管,令穿兩足在內。其人曰:「迫甚,如何行得?」縫匠曰:「你脫煞要省,自然一步也行不開的。」

莫想出頭[编辑]

  一人性吝者,買布一丈,命裁縫要做馬衣一件,褲一條,襪一雙,餘布還要做頂包巾。匠每以布少辭去。落後一裁縫曰:「我做只消八尺,倒與你省卻兩尺,何如?」其人大喜。縫者竟做成一長袋,將此人從腳套至頭頂,口用繩收緊。其人曰:「氣悶極矣。」匠曰:「撞著你這慳吝鬼,自然是氣悶的。省是省了,要想出頭,卻難哩。」

一毛不拔[编辑]

  一猴死見冥王,求轉人身。王曰:「既欲做人,須將身上毛盡行拔去。」即喚夜叉動手。方拔一根,猴不勝痛楚,王笑曰:「畜生,看你一毛不拔,如何做人!」

因小失大[编辑]

  有造方便覓利者,遙見一人撩衣,知必小解,恐其往所對鄰廁,乃偽為出恭,而先踞其上。小解者果赴己廁。其人不覺,偶撒一屁,帶下糞來,乃大悔恨,曰:「何苦因小失大。」

七德[编辑]

  一家延師,供饌甚薄。一日,賓主同坐,見籬邊一雞,指問主人曰:「雞有幾德?」主曰:「五德。」師曰:「以我看來,雞有七德。」問:「為何多了二德?」答曰:「我便吃得,你卻捨不得。」

糞雞[编辑]

  東家供師甚薄,久不買葷。一日,糞缸內淹死一雞,烹以為饌。師食而疑之,問其徒,徒以實告,師憤甚。少頃,主人進館,師忙執笤帚二把,塞其口中,逼使盡食。東家曰:「笤帚如何吃得?」師曰:「你既不肯吃笤帚,如何倒叫先生吃糞雞(箕)。」

惡神[编辑]

  一神道險惡,賽者必用生人祭禱。有酬願者,苦乏人獻,特於供桌中挖一孔,藏身在桌下,而伸頭於桌面。俟神舉箸,頭忽縮下。神大怒,罵曰:「這班小鬼都是賊,才得舉箸,如何嗄飯就一些沒有了。」

下飯[编辑]

  二子午餐,問父用何物下飯,父曰:「古人望梅止渴,可將壁上掛的腌魚望一望,吃一口,這就是下飯了。」二子依法行之。忽小者叫云:「阿哥多看了一眼。」父曰:「咸殺了他。」

吃榧傷心[编辑]

  有擔榧子在街賣者,一人連吃不止。賣者曰:「你買不買,如何只管吃?」答曰:「此物最能養脾。」賣者曰:「你雖養脾,我卻傷心。」

一味足矣[编辑]

  一先生開館,東家設宴相待,以其初到加禮,乃宰一鵝奉款。飲至酒闌,先生謂東翁曰:「學生取擾的日子正長,以後飲饌.毋須從儉,庶得相安。」因指盤中鵝曰:「日日只此一味足矣,其餘不必羅列。」

賣肉忌賒[编辑]

  有為兒孫作馬牛者,臨終之日,呼諸子而問曰:「我死後,汝輩當如何殯殮?」長子曰:「仰體大人惜費之心,不敢從厚,縞衣布衾,二寸之棺,一寸之槨,墓道僅以土封。」翁攢眉良久,責其多費。次子曰:「衣衾棺槨,俱不敢用,但具蒿薦一條,送於郊外,謂之火葬而已。」翁猶疾其過奢。三子嘿喻父意,乃詭詞以應曰:「吾父愛子之心,無所不至,既經殫力於生前,並惜捐軀於死後?不若以大人遺體,三股均分,暫作一日之屠兒,以享百年之遺澤,何等不好?」翁乃大笑曰:「吾兒此語,適獲我心。」復戒之曰:「對門王三老,慣賴肉錢,斷斷不可賒。」

咬嚼不過[编辑]

  一人死後,轉床殯殮,諸親及眾婦繞靈而哭。只見孝幃裂碎,到處飛揚,皆稱怪象。特往關魂問之,乃曰:「無他,只是當眾人咬嚼不過耳。」

蘸酒[编辑]

  有性吝者,父子在途,每日沽酒一文,慮其易竭,乃約用箸頭蘸嘗之。其子連蘸二次,父責之曰:「如何吃這般急酒!」

吞杯[编辑]

  一人好飲,偶赴席,見桌上杯小,遂作嗚咽之狀。主人驚問其故,曰:「睹物傷情耳。先君去世之日,並無疾病,因友人招飲。亦似府上酒杯一般,誤吞入口,咽死了的。今日復見此杯,焉得不哭?」

好酒[编辑]

  父子扛酒一壇,路滑跌翻。其父大怒,子乃伏地痛飲,抬頭謂父曰:「快些來麼,難道你還要等甚菜?」

戀席[编辑]

  客人戀席,不肯起身。主人偶見樹上一大鳥,對客曰:「此席坐久,盤中餚盡,待我砍倒此樹,捉下鳥來,烹與執事侑酒,何如?」客曰:「只恐樹倒鳥飛矣。」主云:「此是呆鳥,他死也不肯動身的。」

戀酒[编辑]

  一人肩挑磁壺,各處貨賣。行至山間,遇著一虎,咆哮而來。其人愴甚,忙將一壺擲去,其虎不退。再投一壺,虎又不退。投之將盡,止存一壺,乃高聲大喊曰:「畜生,畜生!你若去,也只是這一壺。你就不去,也只是這一壺了!」

四臟[编辑]

  一人貪飲過度,妻子私相謀議曰:「屢勸不聽,宜以險事動之。」一日,大飲而噦,子密袖豬膈置噦中,指以謂曰:「凡人具五臟,今出一臟矣,何以生耶?」父熟視曰:「唐三藏尚活世,況我有四臟乎!」

寡酒[编辑]

  一人以寡酒勸客,客曰:「不如拿把刀來殺了我罷。」主愕然,問曰:「勸酒無非好意,何出此言?」客曰:「其實當你寡不過了。」

白伺候[编辑]

  夜遊神見門神夜立,憐而問之曰:「汝長大乃爾,如何做人門客,早晚伺候,受此苦辛?」門神曰:「出於無奈耳。」曰:「然則有飯吃否?」答:「若要他飯吃時,又不要我上門了。」

夢戲酌[编辑]

  一人夢赴戲酌,方定席,為妻驚醒,乃罵其妻。妻曰:「不要罵,趁早睡去,戲文還未半本哩。」

夢美酒[编辑]

  一好飲者,夢得美酒。將熱而飲之,忽被驚醒,乃大悔曰:「早知如此,恨不冷吃。」

截酒杯[编辑]

  使僮斟酒不滿,客舉杯細視良久,曰:「此杯太深,當截去一段。」主曰:「為何?」客曰:「上半段盛不得酒,要他何用?」

切薄肉[编辑]

  主有留客定飯,僅用切肉一碗,既囂且少。乃作詩以誚之,曰:「君家之刀利且鋒,君家之手輕且鬆。切來片片如紙同,周圍披轉無二重。推窗忽遇微小風,頓然吹入五雲中。忙忙令人覓其蹤,已過巫山十二峰。」

滿盤多是[编辑]

  客見坐上無餚,乃作意謝主人,稱其大費。主人曰:「一些菜也沒有,何云大費?」客曰:「滿盤都是。」主人曰:「菜在那裡?」客指盤中曰:「這不是菜,難道到是肉不成?」

滑字[编辑]

  一家延師,供膳菲薄。時值天雨,館僮攜午膳至,肉甚少,師以其來遲,欲責之。僮曰:「天雨路滑故也。」師曰:「汝可寫滑字我看,如寫得出,便饒你打。」僮曰:「一點兒,一點兒,又是斜披一點兒,其餘都是骨了。」

不見肉[编辑]

  一母命子攜蘿蔔一籃,往河邊洗滌。久之不歸,母往尋之,但存蘿蔔。知兒失足墮河,淹死水中,因大哭曰:「我的肉,我的肉,但見蘿蔔不見肉。」

和頭多[编辑]

  有請客者,盤飧少而和頭多,因嘲之曰:「府上的食品,忒煞富貴相了。」主問:「何以見得?」曰:「蔥蒜蘿蔔,都用魚肉片子來拌的。少刻魚肉上來,一定是龍肝鳳髓做和頭了。」

盛骨頭[编辑]

  一家請客,骨多肉少。客曰:「府上的碗想是偷來的?」主人駭曰:「何出此言?」客曰:「我只聽見人家罵說:『偷我的碗,拿去盛骨頭。』」

收骨頭[编辑]

  館僮怪主人每食必盡,只留光骨於碗,乃對天祝曰:「願相公活一百歲,小的活一百零一歲。」主問其故,答曰:「小人多活一歲,好收拾相公的骨頭。」

塗嘴[编辑]

  或有宴會,座中客貪饞不已,餚使既盡。館僮憤怒而不敢言,乃以鍋煤塗滿嘴上,站立傍側。眾人見而訝之,問其嘴間何物。答曰:「相公們只顧自己吃罷了,別人的嘴管他則甚。」

索燭[编辑]

  有與善啖者同席,見盤中且盡,呼主翁拿燭來。主曰:「得無太早乎?」曰:「我桌上已一些不見了。」

借水[编辑]

  一家請客,失分一箸。上菜之後,眾客朝拱舉箸,其人獨抻手而觀。徐向主人曰:「求賜清水一碗。」主問曰:「何處用之?」答曰:「洗乾淨了指頭,好拈菜吃。」

善求[编辑]

  有作客異鄉者,每入席,輒狂啖不已。同席之人甚惡之,因問曰:「貴處每逢月食,如何護法?」答曰:「官府穿公服群聚,率軍校侍兵擊鼓為對,俟其吐出始散。」其人亦問同席者曰:「貴鄉同否?」答曰:「敝處不然,只是善求。」問:「如何求法?」曰:「合掌了手,對黑月說道:『阿彌陀佛,脫煞凶了,求你省可吃些,剩點與人看看罷。』」

好啖[编辑]

  甲好啖,手不停箸,問乙曰:「兄如何箸也不動?」乙還問曰:「兄如何動也不住?」

同席不認[编辑]

  有客饞甚,每入座,輒餮饕不已。一日,與之同席,自言曾會過一次,友曰:「並未謀面,想是老兄錯認了。」及上菜後,啖者低頭大嚼,雙箸不停。彼人大悟,曰:「是了,會便會過一次,因兄只顧吃菜,終席不曾抬頭,所以認不得尊容,莫怪莫怪。」

喜屬犬[编辑]

  一酒客訝同席者飲啖太猛,問其年,以屬犬對。客曰:「早是犬,若屬虎的,連我也都吃下肚了。」

問肉[编辑]

  一人與瞽者同席,先上東坡肉一碗,瞽者舉箸即拑而啖之。同席者惡甚。少焉復來撈取,盤中已空如也。問曰:「肉有幾塊?」其人憤然答曰:「九塊。」瞽者曰:「你倒吃了八塊麼。」

吃黃雀[编辑]

  兩人共席而飲,碗內有黃雀四隻,一人貪食其三,謂同席者曰:「兄何不用?」其人曰:「索性放在兄腹中,省得他們拆了對?」

啖餛飩[编辑]

  一妻病,夫問曰:「想甚吃否?」妻曰:「除非好肉餛飩,想吃一二隻。」夫為治一盂,意欲與妻同享,方往取箸回,而妻已染指啖盡,止餘其一。夫曰:「何不並啖此枚?」妻攢眉曰:「我若吃得下此隻,不害這病了。」

罰變蟹[编辑]

  一人見冥王,自陳一生吃素,要求個好輪回。王曰:「我那裡查考,須剖腹驗之。」既剖,但見一肚饞涎。因曰:「罰你去變一隻蟹,依舊吐出了罷。」

不吃素[编辑]

  一人遇餓虎,將遭啖。其人哀懇曰:「圈有肥豬,願將代己。」虎許之,隨至其家。喚婦取豬喂虎,婦不捨曰:「所有豆腐頗多,亦堪一飽。」夫曰:「罷麼,你看這樣一個狠主客,可是肯吃素的麼?」

酒煮滾湯[编辑]

  有以淡酒宴客者,客嘗之,極贊府上烹調之美。主曰:「粗餚未曾上桌,何以見得?」答曰:「不必論其他,只這一味酒煮白滾湯,就妙起了。」

淡酒[编辑]

  有人宴客用淡酒者,客向主人索刀。主問曰:「要他何用?」曰:「欲殺此壺。」又問:「壺何可殺?」答曰:「殺了他,解解水氣。」

淡水[编辑]

  河魚與海魚攀親,河魚屢往,備擾海錯。因語海魚:「親家,何不到小去處下顧一顧?」海魚許焉。河魚歸曰:「海頭太太至矣。」遣手下擇深港迎之。海魚甫至港口便返,河魚追問其故,答曰:「我吃不慣貴處這樣淡水。」

索米[编辑]

  一家請客,酒甚淡。客曰:「餚饌只此足矣,倒是米求得一撮出來。」主曰:「要他何用?」答曰:「此酒想是不曾下得米,倒要放幾顆。」

酒死[编辑]

  一人請客,客方舉杯,即放聲大哭。主人慌問曰:「臨飲何故而悲?」答曰:「我生平最愛的是酒,今酒已死矣,因此而哭。」主笑曰:「酒如何得死?」客曰:「既不曾死,如何沒有一些酒氣?」

送君代酒[编辑]

  一客訪客,主人不留飲食,起送出門,謂客曰:「古語云:『遠送當三杯』,待我送君里許。」恐客留滯,急拽其袖而行。客曰:「求從容些,量淺,吃不得這般急酒。」

 僧道部 ↑返回頂部 貧窶部

本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年,并且于1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse