1856年7月17日关于帝国摄政的元老院法令
← | 1856年4月23日解释关于皇帝经费和皇室配置的1852年12月12日元老院法令第22条的元老院法令 | 就于摄政之事之元老院决定书 作者:法兰西第二帝国参议院 1856年7月17日 |
1861年2月2日关于修改宪法第42条元老院法令 |
《法美宪法正文》日期标注为“千八百五十六年七月十六日”,法语原文标题为“1856年7月17日关于帝国摄政的元老院法令” |
第一章 摄政
[编辑]第一条
[编辑]皇帝至满十八岁以前为幼年。
第二条
[编辑]幼年皇帝即位。若其父先帝未薨时未以公布之书特定摄政之职者。则幼帝之母之先帝皇后。应任摄政之职。为其子幼帝之保护。
第三条
[编辑]先帝之皇后若再婚。应失任摄政及为幼帝保傅之权。
第四条
[编辑]不论先帝之皇后。任摄政与否。若其皇后薨逝。且先帝未以公布之书或秘密之书。特定应任议政之职时。则第一等之法兰西皇族任摄政之职。亦无之时。则他之法兰西皇族。从其应嗣帝位之亲近之顺序。任摄政之职。
皇帝得以公布之书或秘密之书预定后帝幼年之间任摄政者有缺位时。应代而任其职之人。
第五条
[编辑]无得任摄政之法兰西皇族时。则在职之宰相。为摄政之会议官。迄于选任摄政以前。统制国务。
此宰相。应从可否多寡之数。议定诸务。
皇帝薨逝后。摄政之会议官。应即使元老院集会。
元老院应于摄政之会议官所申立者之中选任可为摄政之人。
皇帝未特任摄政之会议官时。则政府会议官之宰相。以元老院议院参议官之在职长官之补佐。使元老院集会。且申立其可为摄政之人。
第六条
[编辑]摄政及摄政会议之员。须为法兰西人且年满二十岁以上者。
第七条
[编辑]皇帝任摄政或任摄政之会议官之书。须送之元老院。藏其秘书室中。若皇帝以秘密之书。任摄政及摄政之会议官时。皇帝薨逝后。元老之长官。应于元老院。当应召集之元老议员面前。及宰相并循法式所召集之议长参议长面前。展开其书。
第八条
[编辑]任摄政者之所行。应以幼帝之名为之。
第九条
[编辑]迄于幼帝丁年以前。任摄政之皇后或其他任摄政者。应代皇帝十分执行帝权。但摄政会议应有之权。不在此限。
保护皇帝身体之法律。任摄政之皇后及其他任摄政者应亦准用之。
第十条
[编辑]任摄政之皇后或其他任摄政者之职务应自皇帝薨逝之时即行之。
然若系任摄政之秘密之书送于元老院而藏其秘书室中者。则非其书开函后。不得行摄政之职务。其书未开函以前应循第五条所记。由在职之宰相统制国务。
第十一条
[编辑]若幼帝薨逝而有应嗣帝位之弟时。不必更行他之法式。其任摄政之皇后或其他任摄政者得继续而行其职。
第十二条
[编辑]因嗣位之顺序继立之幼帝非皇后之子时。则其皇后应罢摄政。此时应循元老院决定书第四条第五条所记。更任摄政。
第十三条
[编辑]幼帝薨逝。由他系之幼帝嗣位之时。已任之摄政。应迄其幼帝成年之间。继续而行其职。
第十四条
[编辑]此元老院决定书所定之法兰西皇族。若未达相当之年龄。或因其他法律上别定之原由。致于幼帝薨逝时不得任摄政者。则迄于嗣帝成年以前。在职之摄政。应继续而行其职。
第十五条
[编辑]除先帝皇后任其子为幼帝之摄政外。凡任摄政之职者。无为幼帝保傅之权。
为幼帝之保傅指令其家事及照管其教育等事。应由其母后任之。幼帝无生母。或先帝无特任者之时。则应由摄政之会议官所任者。为幼帝之保傅。
摄政及其卑属之亲。不得任幼帝保傅之职。
第十六条
[编辑]任摄政之皇后或其他任摄政者若当先帝在世中。未述其行摄政之誓词时。则应于元老院及议院议员并参议院之员前。得法兰西皇族、摄政之会议官、宰相、政府贵重之官、佩黎芝文多罗爵之大十字形赏牌者之立会。至坐皇帝位之幼帝之前。以经典为证。向幼帝陈述誓词。
又摄政之会议官。得只就宰相元老院长识长参议官之长前。向幼帝陈述誓词。此时应由任摄政之皇后或其他任摄政者。布告之。且公布其已述誓词之事。
第十七条
[编辑]任摄政之皇后或其他任摄政者。应述之誓词如左。
余誓尽忠节于皇帝。循宪法、元老院决定书及国家之法律。以行统制。而保护国民之权、及属于帝位之权。且就于行使自己之权。当为皇帝及法兰西国励其忠诚。至皇帝成年时。奉余所受委任之威权。正返于皇帝。
此誓词之调书。首相记之。且应送之元老院。藏其秘书室中。
此调书中。任摄政之皇后或其他任摄政者。及皇族、摄政之会议官、宰相、元老院长、议长、参议官之长。皆应手署其姓名。
第二章 摄政之会议官
[编辑]第十八条
[编辑]皇帝幼年之间应任摄政之会议官。
会议官、以左列之人集成之。
第一 皇帝所选任之法兰西国皇族。
皇帝若无特任者之时。则以可嗣帝位之顺序最近者之皇族二员。
第二 由皇帝以公之书或秘密之书所任者。
若皇帝未选任此会议官。则应以元老院为会议官之一部。因之特选五名任之。除法兰西国皇族外。摄政会议官之一员或数员若有死亡或退任时。元老院应更选任他人代之。
第十九条
[编辑]任摄政之皇后或其他任摄政者。不得使摄政会议官退职。
第二十条
[编辑]任摄政之皇后或其他任摄政者。召集摄政会议官之集会。且为其上席。
任摄政之皇后、或其他任摄政者。得使为摄政会议官之皇族、或其他之摄政会议官代己为其曾议官之上席。
第二十一条
[编辑]摄政会议官。应从可否多寡之数议定左列各事。
第一 皇帝之婚姻。
第二 发战书或缔结和亲联盟贸易等条约。
第三 起草为宪法基础之元老院决定书之议案。
若其可否之数相同。则应以任摄政之皇后、或其他任摄政者之说为决定。 若其任摄政之皇后或其他任摄政者使代理人为摄政会议官之上席时。亦应以皇后或摄政之说为决定。
第二十二条
[编辑]摄政会议官。除前条所记三项之事外。有承任摄政之皇后或其他任摄政者与之商议事件时。应只为其助言。
第三章 诸种规则
[编辑]第二十三条
[编辑]置摄政之间。支配皇帝入额之方法。应循定则。
使用其入额之方法。应从任摄政之皇后、或其他任摄政者之命。以通常之法式定之。
第二十四条
[编辑]任摄政之皇后或其他任摄政者自己之费用及其瞻家之费用。由皇帝岁俸中之一部支给之。其额应由摄政之会议官定之。
第二十五条
[编辑]幼帝嗣位时。摄政不在。而先帝薨逝前亦未有所特定者。则迄摄政到著之前。应循此元老院决定书第五条所记。以统制国务。
Public domainPublic domainfalsefalse