讨论:搜神后记
截至2009年最后一次修改,本文的错字较多,主要是录入时机器简繁转换错误而造成的,如:
- “干寶”误作“幹寶”
- “云”误作“雲”
- “咸”误作“鹹”
- “復”误作“複”
- “面”误作“麵”
- “里”误作“裏”
等等。会不会直接导入 http://open-lit.com/bookindex.php?gbid=99 更好?虽然句读不尽相同,但至少那个版本到目前为止我还没发现错字。 :-p
截至2009年最后一次修改,本文的错字较多,主要是录入时机器简繁转换错误而造成的,如:
等等。会不会直接导入 http://open-lit.com/bookindex.php?gbid=99 更好?虽然句读不尽相同,但至少那个版本到目前为止我还没发现错字。 :-p