跳转到内容

荊釵記/22

維基文庫,自由的圖書館
(重定向自荆釵記/22
目錄 荆釵記
◀上一齣 第二十二齣 獲報 下一齣▶

【臨江僊】〔老旦上〕凭欄極目天涯遠。那人去遠如天。〔旦上〕鱗鴻無事竟茫然。今春纔又過。何日是歸年。

〔老旦〕春闈催試怕違期。一紙音書絕雁魚。〔旦〕此去定應攀月桂。拜恩衣錦聽榮除。〔老旦〕自從你丈夫去後。杳無音信囘來。〔旦〕婆婆。想沒有便人。〔老旦〕我與你倚門而望。〔旦〕婆婆請先行。奴家隨後。

【傍粧臺】〔老旦〕意懸懸。倚門終日。望得眼兒穿。自他去京歷鏖戰。杳無一紙信音傳。〔旦〕多應他在京得中選。因此上無暇修書寄故園。〔老旦〕他旣登金榜。怎不錦旋。越敎娘心下轉縈牽。

【前腔】〔旦〕何勞憂慮恁拳拳。且自把愁眉暫展。閒消遣。雖眼下人不見。終有日再團圓。〔老旦〕愁只愁他命乖福分淺。又恐怕客邸淹留疾病纏。〔旦〕死生有命。富貴在天。不須憂慮淚漣漣。

【不是路】〔末上〕渡口離船。早來到錢家宅院前。咱不免偸閒先下彩雲箋。〔老旦〕甚人言。因何直入咱庭院。〔末〕爲一舉登科王狀元。〔老旦〕那個王狀元。〔末〕就是王十朋狀元。〔老旦旦〕可有書麽。因來便。特令稍帶家書轉。〔老旦旦〕喜從人願。喜從人願。

【前腔】〔旦〕先生。他爲何不整歸鞭。付與你書時說甚言。〔末〕敎傳語道因參丞相被留連。〔旦〕婆婆。留連不得囘來了。〔老旦〕媳婦。且省憂煎。可備些薄禮酬勞倦。〔旦〕就把銀釵當酒錢。〔老旦〕物輕鮮。權充支費休辭免。〔末〕小人公文緊急。不敢久𥡴。多謝了。去心如箭。去心如箭。〔下〕

【皂角兒】〔老旦〕想連年時乖運蹇。喜今日姓揚名顯。步蟾宮高攀桂枝。跳龍門首登金殿。繡宮花斜插戴。帽簷偏瓊林宴。勝似登僊。〔合〕早辭帝輦。榮歸故苑。那時節夫妻母子。大家歡忭。

【前腔】〔旦〕想前生曾結分緣。與才郞共成姻眷。喜得他脫白掛綠。怕嫌奴體微名賤。若得他貧相守。富相連。心不變。死而無怨。〔合前〕

【尾】〔外淨上〕鵲聲喧。燈花豔。〔末上〕老員外。老安人。姐夫中了狀元。有書囘來了。〔外淨〕果然今有信音傳。整備華堂開玳筵。

親家且喜。我兒且喜。〔老旦〕小兒有書囘來。正欲着令愛來請親家看書。〔旦〕正要來請爹爹。〔淨〕親家請坐。連日有慢。聞得小官人有家書來。我們兩老口特來看書。〔老旦〕送上去令尊看。〔旦〕爹爹。書在此。〔外〕還送與婆婆開拆。〔淨〕老員外。你看封皮上寫那個開拆就是了。〔外〕此書煩附岳父大人親手開拆。

【一封書】男八拜上覆。媽媽萱親想萬福。〔旦〕此書起句就差了。兒子寫書與母親。頓首百拜須是。怎麽只寫八拜。〔外〕便是。孩兒。〔淨〕不差。正是八拜。親家兩拜。我也是兩拜。夫妻之情。也是兩拜。凑成八拜。〔旦〕此書不是有才學人寫的。旣稱媽媽。又是萱親。萱親就是媽媽。媽媽就是萱親。一人到有兩樣稱呼。〔淨〕正是有才學人寫的。媽媽是我。萱親是你的婆婆。〔外〕孩兒已掛綠。僉判饒州爲郡牧。〔淨〕怎麽便叫掛綠。〔外〕做了官。便是掛綠。親家。且喜賢壻做了官了。〔淨〕親家。我這兩隻眼。就是識寶的囘囘。我說道王官人兩耳垂肩。定做朝官。鼻如截筒。一世不窮。我說也不曾說。〔外〕說來說來。〔淨〕說我親家𦞘𦞘𦡝𦡝。定做奶奶。看我女兒嬝娜娉婷。定做夫人。我說也不曾說。〔外〕說來說來。〔旦〕爹爹。僉判是佐貳官。郡牧是正堂官。如何一人到做兩樣官。〔淨〕我兒你不曉得。這是饒的。〔外〕官也有得饒。〔淨〕你再念。〔外〕僉判饒。〔淨〕恰又來。僉判是饒。〔外〕饒州是地方。〔淨〕你不曾說出州字來。〔外〕不要多說。待我再念。我娶了万俟丞相女。可使前妻別嫁夫。〔旦〕爹爹。這書有頭無尾。不要看了。〔外〕這是沒志氣人寫的。不要看了。〔淨〕大凡幹事都要幹了。若不了當。你也不快活。我也不快活。〔外〕也罷。待我看了。寄休書。免嗟吁。我到饒州來取汝。

〔淨〕老賊招得好女壻。賤人嫁得好老公。我一了說他娘兒兩個。腦後見腮。定是無義之人。可可的信了我的嘴。〔外〕初起說他許多好。如今又說他不好。〔淨〕我要他好便好。要他不好便不好。〔外〕我這賢壻。決無此情。〔老旦〕親家媽。我孩兒不是忘恩負義的人。〔淨〕窮了八萬年的王敗落。快走出去。

【剔銀燈】〔老旦〕親家母不須怒起。容老身一言咨啓。我孩兒頗頗識法理。肯貪榮忘恩失義。須知天不可欺。決不肯停妻娶妻。

【前腔】〔淨〕忘恩義窮酸餓鬼。纔及第輒敢無理。只因我賤人不度己。敎娘受腌臢惡氣。他今日卻元來負你。呸。羞殺了丫頭面皮。

【前腔】〔旦〕書中句全無禮體。竟不審其中詳細。葫蘆提便說他不是。駡得我無言抵對。娘。休疑說閒是非。決不肯將奴負虧。

【前腔】〔外〕媽媽且囘嗔做喜。我孩兒不須垂泪。終不然爲着家書至。將好意番成惡意。娘兒休辯是非。眞和假三日後便知。

〔外〕一紙家書未必眞。    〔淨〕思量情理轉生嗔。
〔老〕霸王空有重瞳目。    〔合〕有眼何曾識好人。

〔淨弔〕李成那裏。你來。你來。〔末上〕老安人爲何嚷亂。〔淨〕不好了。你姐夫贅在万俟丞相府中做了女壻了。〔末〕敢沒有此事。〔淨〕怎麽沒有此事。休書寫了家來了。〔末〕老安人不要惱。待我與老員外同到街坊上問個實信。〔淨〕你同老員外打聽消息。沒有這樣的事情便好。你若不打聽得眞信囘來。不要見我的面。

◀上一齣 下一齣▶
荊釵記

本明朝作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经遠遠超过100年。

Public domainPublic domainfalsefalse