印刷通用汉字字形表
外观
印刷通用汉字字形表 1964年12月 |
中华人民共和国文化部 | 印 |
中国文字改革委员会 |
说明
[编辑]一、编制本表的目的,是为了统一铅字字形提供一个范本。本表所列的是一般书报上的通用字体(即“宋体”)的字形:刻制其他字体(例如楷体、仿宋体、黑体),也应当参考本表。
二、本表只收印刷通用汉字六千一百九十六个,是根据北京、上海主要印刷厂排字车间的统计资料编成的。至于排印古籍和科技书籍的,以及人名地名里的罕用字的字形,有待以后逐步整理,另行公布。
三、本表所收的简化字,一律依照中国文字改革委员会根据国务院公布的《汉字简化方案》和一九六四年三月七日中国文字改革委员会、文化部、教育部《关于简化字的联合通知》编印的《简化字总表》。这些简化字的繁体,本表加上括号,附在简化字后面。以下十五个繁体字(都在右上角加注了*号)虽然已经简化,但是作为人名地名及引用文言文的时侯仍有所要,因此,还收在本表里。这十五个繁体字是“藉、乾、摺、夥、徵、覆、馀、隻、像、準、瞭、锺、鬱、叠、麽”。其中“馀"“锺"两字用简化偏旁。
四、整理字形的标准是:同一个宋体字有不同笔画或不同结构的,选择一个便于辨认,便于书写的形体;同一个字宋体和手写楷书笔画结构不同的,宋体尽可能接近手写楷书;不完全根据文字学的传统。按此标准,对有些字形作如下处理:
- 长方点、斜方点、横点、竖点、撇点改作侧点,如
安(安)、隹(隹)、言(言)、匀(勻)、冬(冬)、今(今)、氐(氐)、
令(令)、户(戶) - 减少笔数,如
朗(朗)、郞(郎)、吕(呂)、宫(宫)、印(印)、奂(奐)、争(爭)、
盗(盜)、奥(奧) - 连笔,如
羌(羌)、养(养)、差(差)、着(着)、鬼(鬼)、骨(骨)、咼(咼)、
及(及)、象(象)、牙(牙)、舛(舛)、瓦(瓦)、比(比)、以(以) - 其他
拔(拔)、跋(跋)、祓(祓)、呈(呈)、禹(禹)、禺(禺)、离(离)、
丑(丑)、丰(丰)、耒(耒)、邦(邦)、彦(彥)、兑(兌)、曾(曾)、
平(平)、半(半)、尚(尙)、肖(肖)、爰(爰)、舀(舀) 、摇(搖)、
遥(遙)、反(反)、吴(吳)、黾(黾)、巨(巨)、匹(匹)、羽(羽)、
角(角)、 感(感)、惑(惑)、盛(盛) 、鼬(鼬)、鼯(鼯)
五、本表按字的笔数排列,同笔效的字以笔顺“横、竖、撇、点、折”为序。过去汉字笔数计算方法往往不一致,今后以本表所列的笔数为准,以求一致。
汉字字形整理组
一九六四年五月