太平廣記/卷第149

維基文庫,自由的圖書館
跳到导航 跳到搜索
 上一卷 太平廣記
卷第一百四十九 定數四

曲思明 馬游秦 蕭華 一行 術士 杜鵬舉 李棲筠 杜思溫 柳及 韋泛
下一卷 

曲思明[编辑]

  趙冬曦任吏部尚書。吏部參選事例,每年銓曹人吏,舊例各合得一員外。及論薦親族,眾人皆悉論請。有令史曲思明一人,二年之內,未嘗有言。冬曦謂曰:「銓曹往例。」各合得一官,或薦他人亦得。」思明又不言,但唯而退。冬曦益怪之。一日又召而謂曰:「以某今日之勢,三千餘人選客,某下筆,即能自貧而富,舍賤而貴,饑之飽之,皆自吾筆。人人皆有所請,而子獨不言何也?」思明曰:「夫人生死有命,富貴關天。官職是當來之分,未遇何以悵然?三千之人,一官一名,皆是分定,只假尚書之筆。思明自知命未亨通,不敢以閒事撓於尚書。」冬曦曰:「如子之言,當賢人也,兼能自知休咎耶?」思明曰:「賢不敢當。思明來年,始合於尚書下授一官,所以未能有請也。」冬曦曰:「來年自授何官?」思明曰:「此乃忘之矣!」冬曦曰:「如何?」思明曰:「今請於階下書來年於尚書下授官月日,及請授俸料多少,亦請尚書同封記。請壞廳上壁,內書記,卻泥封之。若來年授官日,一字參差,請死於階下。」乃再拜而去。冬曦雖不言,心常怪之要誕,常擬與注別異一官。忽一日,上幸溫泉,見白鹿昇天,遂改會昌縣為昭應,敕下吏部,令注其官。冬曦遂與思明注其縣焉。及事畢,乃召而問之曰:「昨上幸溫泉,白鹿昇天,改其縣為昭應,其縣與長安萬年不殊,今為注其官。子且妄語,豈能先知此乎?」思明拜謝曰:「請尚書壞壁驗之。」遂乃拆壁開封,看題云:來年某月日,上幸溫泉,改其縣為昭應,蒙注授其官,及所請俸料。一無差謬。冬曦甚驚異之。自後凡有事,皆發使問之,莫不神驗。冬曦罷吏部,差人問思明,當更得何官。思明報云:向西得一大郡。且卻後旬日,上召冬曦,問江西風土。冬曦奏對稱旨,乃曰:「冬曦真豫章父母。遂除江南觀察使。到郡之後,有事發使問之,無不克應。卻後二年,疾病危篤。差人問之,思明報云:「可部署家事。冬曦知其不免,其疾危困而卒。(出《會昌解頤》)

馬游秦[编辑]

  吏部令史馬游秦,開元中,以年滿當選。時侍郎裴光庭,以本銓舊吏。問其所欲,游秦不對。固問之,曰:「某官已知矣,不敢復有所聞。」光庭曰:「當在我,安得之?」游秦不答,亦無懼色。光庭怒曰:「既知可以言乎。游秦曰:「此可誌之,未可言之。」乃命疏其目,藏於楹棟之間,期注唱後而發之。後老君見於驪山,鑾輿親幸其地,因改會昌縣為昭應縣。光庭以舊無昭應之名,謂游秦莫得而知也,遂補其縣錄事。及唱官之日,發棟間所誌之書,則如其言爾。(出《前定錄》)

蕭華[编辑]

  蕭華雖陷賊(「賊」原作「城」,據明抄本改。)中,李泌嘗薦之。後泌歸山,肅宗終相之。唯舉薛勝掌綸誥,終不行。或問於泌,泌云:「勝官卑,難於發端。」乃置其《拔河賦》於案,冀肅宗覽之,遂更薦。肅宗至,果讀之,不稱旨,曰:『天子者君父。』而以天子玉齒對金錢熒煌乎?」他日復薦,終不得。信命也。(出《感定錄》)

一行[编辑]

  沙門一行,開元中,嘗奏玄宗云:「陛下行幸萬里,聖祚無疆。」故天寶中,幸東都,庶盈萬數。及上幸蜀,至萬里橋,方悟焉。(出《傳載》)

術士[编辑]

  玄宗時,有術士,云:「判人食物,一一先知。」公卿競延接。唯李大夫棲筠不信,召至謂曰:「審看某明日餐何物。」術者良久曰:「食兩盤糕糜,二十碗桔皮湯。」李笑,乃遣廚司具饌,明日會諸朝客。平明,有教(「教」明抄本,陳校本作「敕」。)召對。上謂曰:「今日京兆尹進新糯米,(原本「米」下有「糕」字,據明抄本刪。)得糕糜,卿且唯(「唯」字明抄本,陳校本作「住」。)吃。」良久,以金盤盛來。李拜而餐,對御強食。上喜曰:「卿吃甚美,更賜一盤,又盡。」既罷歸,腹疾大作,諸物絕口,唯吃桔皮湯,至夜半方愈。忽記術士之言,謂左右曰:「我吃多少桔皮湯?」曰:「二十碗矣。」嗟歎久之,遽邀術士,厚與錢帛。(出《逸史》)

杜鵬舉[编辑]

  杜相鴻漸之父名鵬舉,父子而似兄弟之名,蓋有由也。鵬舉父(原本無「父」字,據明抄本補。)嘗夢有所之,見一大碑,雲是宰相碑,已作者金填其字,未者刊名於柱上。有杜家兒否?曰:「有。」任自看之。視之,記得姓下有鳥偏旁曳腳,而忘其字,乃名子為鵬舉。而謂之曰:「汝不為相,即世世名字,當鳥旁而曳腳也。」鵬舉生鴻漸,而名字亦前定矣,況其官與壽乎?(出《集話錄》)

李棲筠[编辑]

  李大夫棲筠未達,將赴選。時揚州田山人,煙霞之士也,頗有前知。往見之,問所得官。答曰:「宣州溧陽尉。」李公曰:「某朝列之內,亦有親故。所望之官,實不至此。」良久曰:「勝則不可。某亦未審,將一書與楚州白鶴觀張尊師,師當知矣。」李公至,尋得觀院,蒿蓁塞徑,若無人居。扣門良久,方有應者,乃引入,見張生甚古。叟曰:「田子無端,妄相告郎君語。郎君豈不要知官否,彼云何?」曰:「宣州溧陽尉。」曰:「否,魏州館陶主簿。然已後任貴,聲華暄赫,無介意於此也。」及到京,授溧陽尉,李公驚異,以為張道士之言不中。數日,敕破銓注,改館陶主簿,乃知田張相為發明。後兩人皆不知所之。田生弟作江州司馬,名士顒。(出《逸史》)

杜思溫[编辑]

  貞元初,有太學生杜思溫,善鼓琴。多游於公侯門館,每登臨宴,往往得與。嘗從賓客夜宿城苟家觜。中夜山月如畫,而遊客皆醉,思溫獨攜琴臨水閒泛。忽有一叟支頤來聽。思溫謂是座客,殊不回顧。及曲罷,乃知非向者同游之人,遽置琴而起。老人曰:「少年勿怖,餘是秦時河南太守梁陟也,遭難,身沒於此中。平生好鼓琴,向來聞君撫琴,弦軫清越,故來聽耳。知音難遇,無辭更為我彈之。」思溫奏為《沉湘》。老人曰:「此弄初成,吾嘗尋之,其間音指稍異此。」思溫因求其異。隨而正之,聲韻涵古,又多怨切,時人莫之聞也。叟因謂思溫曰:「君非太學諸生乎?」曰:「然。」叟曰:「君何不求於名譽,而常為王門之伶人乎?」思溫竦然曰:「受教。且問窮達之事。」叟曰:「餘之少子,主管人間祿籍,當為君問之。」此後二日,當再會於此。至期而思溫往見,叟亦至焉。乃告曰:「惜哉,君終不成名,亦無正官。然有假祿在巴蜀,一十九年,俸入不絕。然慎勿為武職,當有大禍,非禳所免。誌之誌之。」言訖,遂不見。思溫明年又下第,遂罷舉,西遊抵成都,以所藝謁韋令公。公甚重之,累署要籍,隨軍十七八年,所請雜俸,月不下二萬。又娶大將軍女,車馬第宅甚盛。而妻父嘗欲思溫在轅門,思溫記老人之言,輒辭不就。後二日,密請韋令公,遂補討擊使。牒出方告,不敢復辭。而常懼禍至,求為遠使,竟不果。及劉辟反叛時,思溫在鹿頭城。城陷,為官軍所殺。家族不知所在也。(出《前定錄》)

柳及[编辑]

  柳及,河南人,貞元中進士登科殊之子也。家於澧陽。嘗客游至南海。元帥以其父有名於縉紳士林間,俾假掾於廣。未幾,娶會長岑氏之女。生一男,名甑甑。及以親老家遠,不克迎候,乃攜妻子歸寧於澧陽。未再歲後,以家給不足,單車重遊南中,至則假邑於蒙,於武仙再娶沈氏。會公事之郡,獨沈氐與母孫氏在縣廨。時當秋,夜分之後,天晴月皎。忽於牖中見一小兒,手招沈氏曰:「無懼無懼,某幾郎子也。」告說事狀,歷然可聽。沈氏以告其母。母乃問是何人,有何所請。答曰:「某甑甑也,以去年七月身死,故來辭別。」凡人夭逝,未滿七歲者,以生時未有罪狀,不受業報。縱使未即托生,多為天曾權祿驅使。某使當職役,但送文書來往地府耳。天曹記人善惡,每月一送地府,其間有暇,亦得閒行。」沈氏因告曰:「汝父之郡會計,亦當即至。」俄爾及歸,沈氏具告。及固不信,曰:「荒徼之地,當有妖怪,假托人事,殆非山精木魅之所為乎?」其夕,即又於牖間以手招及。及初疑,尚正辭詰之,乃聞說本末,知非他鬼,乃歔欷涕泗,因詢其夭橫之由。答曰:「去年七月中,戲弄得痢疾,醫藥不救,以致於此,亦命也。今為天曹收役,亦未有托生之期。」及曰:「汝既屬冥司,即人生先定之事可知也,試為吾檢窮達性命,一來相告。」答云:「諾。」後夕乃至,曰:「冥官有一大城,貴賤等級,咸有本位,若棋佈焉。世人將死,或半年,或數月內,即先於城中呼其名。時甑甑已聞呼父名也,輒紿而對。」既而私謂沈氏曰:「阿爺之名,已被呼矣,非久在人間。他日有人求娶沈氏者,慎勿許之。若有姓周,職在軍門者,即可許之,必當偕老,衣食盈羨。」其餘所述近事,無不徵驗。後一夕又來曰:「某以拘役有限,不得到人間。,從此永訣矣。」言詞悽愴,歔欷而去。後四月,及果卒。沈氏尋亦萍泊南海。或有求納者,輒不就。後有長沙小將姓周者,部本郡錢帛,貨殖於廣州,求娶沈氏。一言而許之。至今在焉。平昌孟弘微與及相識,具錄其事。(出《前定錄》)

韋泛[编辑]

  韋泛者,不知其所來。大歷初,罷潤州金壇縣尉。客游吳興,維舟於興國佛寺之水岸。時正月望夜,士女繁會。泛方寓目,忽然暴卒。縣吏捕驗,其事未已,再宿而蘇。云:「見一吏持牒來,云:『府司追。』遂與之同行。約數十里,忽至一城,兵衛甚嚴,入見多是親舊往還。泛驚問吏曰:『此何許也?』吏曰:『此非人間也。』泛方悟死矣。俄見數騎呵道而來,中有一人,衣服鮮華,容貌甚偉。泛前視之,乃故人也,驚曰:「君何為來此?』曰:「『為吏所追。』其人曰:『某職主召魂,未省追子。因思之曰:『嘻,誤矣!所追者非追君也,乃兗州金鄉縣尉韋泛也!』遽叱吏送之歸。泛既喜得返,且恃其故人,因求其祿壽。其人不得已,密謂一吏,引於別院,立泛於門。吏入,持一丹筆來,書其左手曰:『前楊復後楊,後楊年年強。七月之節歸玄鄉。』泛既出,前所追吏亦送之。」既醒,具述其事。沙門法寶好異事,盡得其實,因傳之。後六年,以調授太原楊曲縣主簿,秩滿至京師。適遇所親與鹽鐵使有舊,遂薦為楊子縣巡官。在職五年。建中元年,六月二十八日,將赴選,以暴疾終於廣陵旅舍,其日乃立秋日也。(出《前定錄》)

Arrow l.svg上一卷 下一卷Arrow r.svg
太平廣記
PD-icon.svg 本北宋作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经遠遠超过100年。