跳转到内容

尚書纂傳 (四庫全書本)/卷43

維基文庫,自由的圖書館
卷四十二 尚書纂傳 卷四十三 卷四十四

  欽定四庫全書
  尚書纂傳卷四十三   元 王天與 撰
  吕刑第二十九       周書
  吕命穆王訓夏贖刑作吕刑
  漢孔氏曰吕侯見命為天子司宼吕氏曰此訓誥諸夏以贖刑之法也贖刑說詳見舜典○唐孔氏曰史録其事作吕刑
  吕刑
  漢孔氏曰後為甫侯故或稱甫刑王氏曰此書穆王之言而名吕刑者吕侯為主司宼王使之參定贖刑新制刑書已具王乃推作刑夲意以訓羣后故以吕刑名之唐孔氏曰吕刑亦誥也○蔡氏曰今文古文皆有
  惟吕命王享國百年耄荒度作刑以誥四方
  應氏曰此史著作吕刑之端○蔡氏曰惟吕命與惟說命同意○漢孔氏曰時穆王以享國百年耄亂荒忽穆王即位過四十矣言百年大期雖老而能度時世所宜訓作贖刑以治天下四方之民唐孔氏曰周本紀云穆王即位春秋已五十矣立五十五年崩蘇氏曰刑必老者制之以其更事而仁也耄荒度作刑者以耄年而大度作刑猶禹言荒作土功度約也猶漢高祖約法三章也朱子曰蘇氏以王享國百年耄作一句荒度作刑作一句甚有理林氏曰孔氏以耄荒言其老之狀蘇氏以荒屬下句皆通
  王曰若古有訓蚩尤惟始作亂延及于平民㒺不宼賊鴟義姦宄奪攘矯虔苗民弗用靈制以刑惟作五虐之刑曰法殺戮無辜爰始淫為劓刵椓黥越玆麗刑并制㒺差有辭民興胥漸泯泯棼棼㒺中于信以覆詛盟虐威庶戮方告無辜于上上帝監民㒺有馨香德刑發聞惟腥皇帝哀務庶戮之不辜報虐以威遏絶苗民無世在下乃命重黎絶地天通㒺有降格羣后之逮在下明明棐常鰥寡無蓋皇帝清問下民鰥寡有辭于苗德威惟畏德明惟明乃命三后恤功于民伯夷降典折民惟刑禹平水土主名山川稷降播種農殖嘉榖三后成功惟殷于民士制百姓于刑之中以敎祗德穆穆在上明明在下灼于四方㒺不惟德之勤故乃明于刑之中率乂于民棐彞典獄非訖于威惟訖于富敬忌㒺有擇言在身惟克天德自作元命配享在下
  按首章歴序蚩尤苗民而通論堯舜制刑之善
  ○漢孔氏曰順古有遺訓言蚩尤造始作亂惡化相易延及於平善之人九黎之君號曰蚩尤林氏曰若古猶言若昔起語之辭唐孔氏曰史記云神農氏衰諸侯相侵伐蚩尤最為暴虐黄帝乃與蚩尤戰于涿鹿之野遂殺蚩尤應劭云蚩尤古天子漢臣瓉引三朝記云蚩尤庶人之貪者諸説不同○漢孔氏曰平民化之無不相宼賊為鴟梟之義以相奪攘矯稱上命若固有之亂之甚宼賊姦宄説見舜典蘇氏曰鴟義以鷙殺為義如後世所謂俠也王氏曰彊取曰奪攘説見微子矯説見仲虺之誥王氏曰戕害曰虔○漢孔氏曰三苗之君習蚩尤之惡不用善化民而制以重刑惟為五虐之刑自謂得法蚩尤黄帝所滅三苗帝堯所誅言異世而同惡林氏曰言苗民猶言殷人周人通一國言之唐孔氏曰曰法者述苗民之語○漢孔氏曰殺戮無罪於是始大為截人耳鼻椓隂黥首故曰五虐唐孔氏曰椓即宮刑黥即墨刑陳氏曰殺戮劓刵椓黥五虐之刑也不言剕者在其中蘇氏曰自蚩尤以前未有以兵彊天下者自苗民以前亦未有作五虐之刑者故舉此二人以為亂始○漢孔氏曰苗民於此施刑并制無罪無差有直辭者言淫濫陳氏曰於此有附麗於法者不分輕重并為一制無復差别其有辭者麗説見多方○漢孔氏曰三苗之民瀆於亂政起相漸化泯泯為亂棼棼同惡皆無中於信義以反背詛盟之約蔡氏曰泯泯昬也棼棼亂也民相漸染為昬為亂無復誠信葉氏曰周官司盟盟萬民之犯命者而詛其不信者盟謂盟誓質其事於神也詛猶祝不信而違約者則俾神殛之也詩云出此三物以詛爾斯蓋民之難齊信不足以相結則假鬼神以為畏先王所不禁也而又覆之則必有矯誣上天假鬼神以惑衆者蘇氏曰人無所訴則訴於鬼神德衰政亂則鬼神制世相與反覆盟詛而已○漢孔氏曰三苗虐政作威衆被戮者方方各告無罪於天天視苗民無有馨香之行其所以為德刑發聞惟乃腥臭方説見堯典應氏曰無馨香之德刑而發聞乃惟腥耳○吕氏曰形於聲嗟窮之反也動於氣臭惡之熟也民心之反天意之還也惡運之極治原之開也○漢孔氏曰皇帝帝堯也哀矜衆被戮者之不辜乃報為虐者以威誅遏絶苗民使無世位在下國也林氏曰報復也吕氏曰用刑之端不起於聖人苗民先創五虐之刑故聖人不得已用其所自為者還以治之咸其自取我無心焉所謂天討也○漢孔氏曰重即羲黎即和堯命羲和世掌天地四時之官使人神不擾各得其序是謂絶地天通言天神無有降地地祇不至于天明不相干唐孔氏曰楚語昭王問於觀射父曰周書所謂重黎實使天地不通者何也若無賢民將能登天乎對曰非此之謂也古者民神不雜少昊氏之衰也九黎亂德家為巫史民神同位禍災荐臻顓頊受之乃命南正重司天以屬神命火正黎司地以屬民使復舊常無相侵瀆是謂絶地天通其後三苗復九黎之德堯復育重黎之後不忘舊者使復典之吕氏曰古者治世公道昭明為善得福為惡得禍民曉然知其所由不求之𣺌茫冥昧之間當蚩尤三苗之昬虐民之得罪者莫知其端無所控訴相與聽於神祭非其鬼天地人神之典雜揉瀆亂此妖誕之所以興人心之所以不正也首命重黎修明祀典天子然後祭天地諸侯然後祭山川尊卑上下各有分限絶不相通焄蒿妖誕之説舉皆屏息也○漢孔氏曰羣后諸侯之逮在下國皆以明明大道輔行常法故使鰥寡得所無有掩蓋蘇氏曰自諸侯以及其臣下皆修明人事而輔常道故鰥寡無蔽塞之者○漢孔氏曰帝堯詳問民患皆有辭怨於苗民程子曰皇帝舜也吕氏曰清問者明目達聦無纎毫壅蔽之謂○漢孔氏曰言堯監苗民之見怨則又増修其德吕氏曰威明皆係以德反本之謂也盛德之至不怒而威無思不服不察而明無隠不照惟畏惟明君道全矣○漢孔氏曰伯夷下典禮教民而斷以法禹治洪水山川無名者主名之后稷下教民播種農𠭇生善榖所謂三君憂功於民張氏曰古之聖人先天下之憂而憂恤功于民憂在天下也伏生大傳曰古者導民以禮防淫以刑刑是以省也今反是為非不導以禮而齊以刑刑是以繁也故書曰伯夷降典哲民惟刑語有禮然後有刑也鄭氏註云哲當作折王氏曰自上以敷于下故曰降陳氏曰平水所以平土也主名山川所以表疆域也鄭氏曰種藝也○漢孔氏曰各成其功惟所以殷盛於民言禮敎備衣食足○漢孔氏曰臯陶作士制百姓於刑之中助成道化以敎民為敬德葉氏曰古者謂獄已定而不失其實曰中故小司宼以三刺斷庶民獄訟之中説者云中謂罪正所定而司刑亦以三法求民情斷民中獄訟成士師受之曰受中小司宼登之于天子曰登中此書亦累累言之王氏曰刑非敎也而言以敎祗德盖聖人莫非敎也刑之所加非苟害之亦曰敺而納之於善而已故周官十有二敎亦曰刑敎中則民𧇭○吳氏曰臯陶不與三后之列遂使後世以刑官為輕後漢楊賜拜廷尉自以代非法家言曰三后成功惟殷于民臯陶不與盖吝之也是後非獨人臣以刑官為輕人君亦以為輕矣觀舜之稱臯陶云刑期無刑民恊于中又云四方風動惟乃之休其所係乃如此是可輕哉吕氏曰吕刑一篇以刑為主故歴叙本末而歸之臯陶之刑勢不得與伯夷禹稷雜稱言固有賔主也○漢孔氏曰堯躬行敬敬在上三后之徒秉明德明君道於下灼然彰著四方故天下之士無不惟徳之勤張氏曰禮云天子穆穆則穆穆者天子之徳也詩云在公明明則明明者人臣之德也○漢孔氏曰故乃能明於用刑之中正循道以治於民輔成常敎明刑説見大禹謨○吕氏曰自伯夷之典迄臯陶之刑制度文為之具也自穆穆在上至率乂于民棐彞精神心術之運也○漌孔氏曰主獄非絶於威惟絶於富世治貨賂不行應氏曰非者反辭惟者順辭以古書類例求之皆然若本篇非終惟終非佞惟良皆以非為不當然以惟為所當然陳氏曰諸家或以為戒當時典獄者但此章乃通舉古訓至後章嗟四方典獄而下方是戒當時之臣○漢孔氏曰典獄者皆能敬其職忌其過故無有可擇之言在其身必是惟能天德自為大命配享天意在於天下敬忌説見康誥蘇氏曰修其敬畏至於口無擇言此盛德之士也何以責之於典獄獄賤事也而聖人盡心焉其德入人之深動天地感鬼神無大於獄者盛德之士皆屑為之臯陶遠矣莫得其詳如漢張釋之于定國唐徐有功民皆自以為不寃其不言之信幾於聖與仁者豈非口無擇言身無擇行之人哉若斯人者將與天合德子孫其必有興者非自作元命配享在下而何吕氏曰在下者對天之辭也
  按皇帝有指為堯者有專指為舜者今詳哀矜庶戮以下繼以乃命重黎重黎即堯典所命羲和也此皇帝堯也其清問下民以下繼以乃命三后三后即舜典禹棄伯夷也此皇帝舜也經言皇帝者再蓋通叙堯舜云
  王曰嗟四方司政典獄非爾惟作天牧今爾何監非時伯夷播刑之迪其今爾何懲惟時苗民匪察于獄之麗㒺擇吉人觀于五刑之中惟時庶威奪貨斷制五刑以亂無辜上帝不蠲降咎于苗苗民無辭于罰乃絶厥世
  按此章承上章苗民堯舜之事以明鍳戒
  ○漢孔氏曰主政典獄謂諸侯也非汝惟為天牧民乎言任重是汝蔡氏曰曰司政典獄曰伯父伯兄仲叔季弟㓜子童孫曰有邦有土曰官伯族姓曰嗣孫雖所稱不同要之於羣臣無不告也張氏曰為天養民則當愛惜保護不可戕賊必壊之也○漢孔氏曰言當視是伯夷布刑之道而法之張氏曰伯夷典禮不掌刑而云布刑之道禮典乃刑之道也愛惜保護惟恐其入刑也乃以禮典敎之其有怠惰不前則以刑待之民出禮入刑出刑入禮是禮者乃刑之道非眞刑之也夫民入於禮則雍容乎君臣父子夫婦宴享之間變易其邪心而涵泳乎和氣其養之也孰甚○漢孔氏曰其今汝何懲戒乎所懲戒惟是苗民非察於獄之施刑以取滅亡麗説見多方○漢孔氏曰言苗民無肯選擇善人使觀視五刑之中正惟是衆為威虐者任之以奪取人貨所以為亂三山陳氏曰正道盛行安有好賄之人苗民之亂則自庶威奪貨者穆王周道始衰則有惟貨惟來者下至春秋如羊舌鮒之鬻獄梗陽人以女樂賂魏獻子皆世道之衰故也○漢孔氏曰苗民任奪貨姦人斷制五刑以亂加無罪天不潔其所為故下咎罪謂誅之唐孔氏曰以罪加無罪是亂也三山陳氏曰蠲貸也曰上帝不蠲與洪範舜殛鯀而曰帝乃震怒同○漢孔氏曰無以辭于天罰故堯絶其世申言之為至戒陳氏曰自古酷吏如漢郅都𡩋成嚴延年王温舒唐周興來俊臣之徒未有不反中其身及其子孫者上帝不蠲而絶世古今一律也
  王曰嗚呼念之哉伯父伯兄仲叔季弟㓜子童孫皆聽朕言庶有格命今爾㒺不由慰日勤爾㒺或戒不勤天齊于民俾我一日非終惟終在人爾尚敬逆天命以奉我一人雖畏勿畏雖休勿休惟敬五刑以成三德一人有慶兆民賴之其寧惟永
  按此章言敬刑之效
  ○漢孔氏曰念以伯夷為法苗民為戒○漢孔氏曰皆王同姓有父兄弟子孫列者伯仲叔季順少長也舉同姓包異姓言不殊也張氏曰伯父等即司政典獄之官稱其官者尊之也曰父兄伯叔者親之也其在父兄之列者以伯稱之其在弟之列者以仲叔季稱之其在子孫之列者以童幼稱之吕氏曰穆王享國百年視其臣老者猶諸父兄弟少者猶子孫呼之來前庶其感格以從命○漢孔氏曰今汝無不用安自居日當勤之法無有徒念戒而不勤夏氏曰謂汝等今日惟用相安慰而言曰各勤乃職無有待我再三戒之而猶不勤者盖獄者人之性命所係當不憚煩細以悉察之詎可不勤儻或不勤為事鹵莽而無辜者受戮矣此所以尤貴於勤也此下遂言當勤之意○漢孔氏曰天整齊於下民使我為之一日所行非為天所終惟為天所終在人所行唐陸氏曰天齊于民絶句俾我絶句夏氏曰一日之間斷獄之事有能善其終者有不能善其終者此事全在人之能勤與不能勤耳○漢孔氏曰汝當庶幾敬逆天命以奉我一人之戒行事雖見畏勿自謂可敬畏雖見美勿自謂有德美袁氏曰敬逆與敬迓同意左右承迎而無或違也蔡氏曰畏威通用威辟之也休宥之也我雖以為辟爾惟勿辟我雖以為宥爾惟勿宥○漢孔氏曰惟敬五刑所以成剛柔正直之三德天子有善則兆民賴之其乃安寧長乆之道王氏曰當輕而輕所以成柔德當重而重所以成剛德處輕重之中所以成正直之德吕氏曰天子以天下為體天下典獄者如是則一人有慶矣兆民之命寄焉則固賴之者導迎善氣培養根本國脉其有不延乎獄之所係如此
  王曰吁來有邦有土告爾祥刑在今爾安百姓何擇非人何敬非刑何度非及兩造具備師聽五辭五辭簡孚正于五刑五刑不簡正于五罰五罰不服正于五過五過之疵惟官惟反惟内惟貨惟來其罪惟鈞其審克之五刑之疑有赦五罰之疑有赦其審克之簡孚有衆惟貌有稽無簡不聽具嚴天威墨辟疑赦其罰百鍰閲實其罪劓辟疑赦其罰惟倍閱實其罪剕辟疑赦其罰倍差閱實其罪宫辟疑赦其罰六百鍰閱實其罪大辟疑赦其罰千鍰閲實其罪墨罰之屬千劓罰之屬千剕罰之屬五百宫罰之屬三百大辟之罰其屬二百五刑之屬三千上下比罪無僭亂辭勿用不行惟察惟法其審克之上刑適輕下服下刑適重上服輕重諸罰有權刑罰世輕世重惟齊非齊有倫有要罰懲非死人極于病非佞折獄惟良折獄㒺非在中察辭于差非從惟從哀敬折獄明啓刑書胥占咸庶中正其刑其罰其審克之獄成而孚輸而孚其刑上備有并兩刑
  按前三章止說刑此章方兼言刑罰
  ○有邦有土說見前第二章陳氏曰刑凶器也而謂之祥刑原制刑之本也棐民彞成三德係人心固天命何祥如之典獄者以祥用之則無往非祥矣○漢孔氏曰在今爾安百姓兆民之道當何所擇非惟吉人乎當何所敬非惟五刑乎當何所度非惟及世輕重所宜乎蘇氏曰罪非己造為人所累曰及秦漢之間謂之逮國有大獄獄吏以多殺為功不遺支黨為忠胥史皂隷以多逮廣係為利故古之逮獄有萬人者曰何度非及度其非同惡者則勿逮可也應氏曰凡麗於刑者皆曰及虞書罰弗及嗣商書罰及爾身是也豈必以干連相坐者為及哉蔡氏曰曰何曰非問荅以發其意明三者之決不可不盡心也○漢孔氏曰兩謂囚證造至也兩至具備則衆獄官共聽其入五刑之辭蔡氏曰兩造者兩爭者皆至也周官以兩造聽民訟具備者詞證皆在也吕氏曰獄辭雖衆麗於刑者不過五故曰五辭○漢孔氏曰五辭簡核信有罪騐則正之于五刑蔡氏曰簡核其實也孚無可疑也陳氏曰正謂以此刑當此罪得其正也○漢孔氏曰不簡核謂不應五刑當正五罰出金贖罪蔡氏曰不簡者辭與刑參差不應刑之疑者也罰贖也○漢孔氏曰不服不應罰也正於五過從赦免蔡氏曰不服者辭與罰又不應也罰之疑者也王氏曰周禮過而未麗於法者桎梏而坐諸嘉石役諸司空此治五過之法非免釋之也○漢孔氏曰五過之所病或嘗同官位或詐反囚亂或内親用事或行貨枉法或舊相徃來皆病所在出入人罪使在五過罪與犯法者同其當清審能使之不行張氏曰五者刑罰所同病獨言五過之疵舉輕以明重吕氏曰古者因情以求法故有不可入之刑後世移情而合法故無不可加之罪夫刑固欲其輕以私而故縱則非天討所以嚴責典獄者五過之疵而待以惟鈞之刑也官權勢也反報恩怨也内女謁也貨賄賂也來干請也蔡氏曰審克者察之詳而盡其能也下文屢言以見其丁寧忠厚之意○漢孔氏曰刑疑赦從罰罰疑赦從免其當清察能得其理○漢孔氏曰簡核誠信有合衆心惟察其貎有所考合重刑之至吕氏曰簡孚有衆即所謂師聽五辭五辭簡孚唐孔氏曰察貌者即周禮五聽辭聽色聽氣聽耳聽目聽○漢孔氏曰無簡核誠信不聽理其獄皆當嚴敬天威無輕用刑陳氏曰獄辭之無可核實者則為疑獄矣更不須以貌聽而竟舍之吕氏曰刑乃天之威非君之私權也○漢孔氏曰刻其顙而浬之曰墨刑疑則赦從罰六兩曰鍰鍰黄鐵也閱實其罪使與罰各相當截鼻曰劓刑倍百為二百鍰刖足曰剕倍差謂倍之又半為五百鍰宫淫刑也男子割勢婦人幽閉次死之刑大辟死刑也五刑先輕至重者事之宜五刑疑各入罰不降相因古之制也吕氏曰此贖刑之令也載於法謂之刑加于人謂之辟五辟之疑旣赦而從贖矣每條必繼以閱實其罪言之屢辭之複者死生刑贖定於俄頃安得不毎閲其實乎朱子曰古人贖金只用於鞭扑重刑無贖至穆王巡幸無度遂造贖法五刑皆有贖聖人存此篇所以記法之變然其間亦多好語有不輕用刑意餘見舜典象刑説○漢孔氏曰别言罰屬合言刑屬明刑罰同屬互見其義以相備蘇氏曰屬類也唐孔氏曰周禮司刑掌五刑之法墨罪五百劓罪五百宫罪五百刖罪五百殺罪五百惟有二千五百此經五刑之屬三千刑數乃多於周禮周禮五刑皆有五百則輕刑少而重刑多此經墨劓皆千剕刑五百宫刑三百大辟二百則輕刑多而重刑少○漢孔氏曰上下比方其罪無聽僭亂之辭以自疑勿用折獄不可行王制曰凡聽五刑之訟必察小大之比以成之鄭氏註云已行故事曰比蘇氏曰比者於法外用例陳氏曰無差亂其辭而妄比附勿用其不可行之法而輕比附也○漢孔氏曰惟當清察罪人之辭刑以法理其當詳審能之蘇氏曰察我心也法國法也内合我心外合國法乃為得之○漢孔氏曰重刑有可以虧减則之輕服下罪一人有二罪則之重而輕陳氏曰罪重莫如殺人然所殺者乃奴婢也非適輕乎故宜服下刑罪輕莫如詬罵然所罵者乃父兄也非適重乎故宜服上刑上服非服最上刑也比之下刑為重耳下服非服最下刑也比之上刑為减耳○漢孔氏曰并數輕重諸刑罰各有權宜張氏曰非特刑為然至於輕重諸罰亦皆有權焉權稱錘也進退稱倚以求輕重之宜也○漢孔氏曰言刑罰随世輕重也刑新國用輕典刑亂國用重典刑平國用中典陳氏曰上言輕重有權者權一人之罪而為輕重也此言世輕世重者權一世之罪而為輕重也○漢孔氏曰凡刑所以齊非齊各有倫理有要義蔡氏曰惟齊非齊者法之權也有倫有要者法之經也言刑罰雖非權變是適而齊之以不齊馬至其倫要所在蓋有截然而不可紊者矣此兩句緫結上意○漢孔氏曰罸所以懲過非殺人欲使惡人極于病苦莫敢犯者吕氏曰罰贖所懲雖非死傷然殫其資財人已極于病矣此穆王哀矜之無窮也輸財者憫之猶若此况真用五刑乎○漢孔氏曰非口才可以斷獄惟平良可以斷獄無不在中正陳氏曰佞口才也良者慈祥愷悌之心也獄者惟欲盡人之情實以口辯折人使犯罪者無所容其辭何以得其實惟善良之人有哀矜惻怛之意惟務誠實所以得人之情吕氏曰雖得長者以折獄而治獄之法不可偏廢非如後世以頺然土木為長者也○漢孔氏曰察囚辭其難在於差錯非從其偽辭惟從其本情李氏曰此周禮辭聽之法㒺左有辭者不能差别其辭也察辭于差者察其辭之差別也葉氏曰察辭不可偏主猶曰不然而然所以審輕重而取中也○漢孔氏曰當憐下人之犯法敬斷獄之害人明開刑書相與占之使刑當其罪皆庶幾必得中正之道陳氏曰哀者憫其犯法也敬者謹於用法也刑書法令也占權度也以哀矜為心明啓法律與衆有司相共推度人已相盡皆庶幾乎中且正也○漢孔氏曰其所刑其所罰其當詳審能行之無失中正陳氏曰言閲實至於五言審克至於四重其事故詳具戒也○漢孔氏曰斷獄成辭而信當輸汝信於王謂上其鞫劾文辭陳氏曰獄成猶今言圎結也孚信實也輸而乎輸之於上必以實也○漢孔氏曰其斷刑文書上王府皆當備具有并兩刑亦具上之陳氏曰輸刑於上備載其罪法之輕重事情之本末不可缺略兩刑謂一人而有二罪一罪而有二法者并具上之以聽命乎上不敢專也
  王曰嗚呼敬之哉官伯族姓朕言多懼朕敬于刑有德惟刑今天相民作配在下明清于單辭民之亂㒺不中聽獄之兩辭無或私家于獄之兩辭獄貨非寶惟府辜功報以庶尤永畏惟罰非天不中惟人在命天罰不極庶民㒺有今政在于天下
  按此章以敬刑畏罰申言
  ○官伯族姓説見前第二章吕氏曰復之而後難及之而後知穆王臨御之乆飽於世故此其言所以多懼○漢孔氏曰我敬於刑當使有德者惟典刑○漢孔氏曰今天治民人君為配天在下當承天意聽訟當清審單辭單辭特難聽故言之吕氏曰無證佐為單辭曰明而又曰清蓋澄之又澄表裏洞徹然後能不待證佐而得其情○漢孔氏曰民之所以治由典獄之無不以中正聽獄之兩辭兩辭棄虚從實刑獄清則民治夏氏曰兩辭即兩造之辭○漢孔氏曰典獄無敢有受貨聽詐成私家於獄之兩辭徐氏曰無以獄之兩辭為私家之利謂獄以賄成也○漢孔氏曰受獄貨非家寶也惟聚罪之事其報則以衆人見罪蘇氏曰府聚也辜功猶言罪狀也林氏曰報如報虐以威之報吕氏曰獄貨非所以為寶貨積而罪亦積乃所以聚汝辜罪之功狀終有時而償取貨之時固欲其多至報以庶尤之時衆罪交至矣受貨為富若可喜計貨為罪誠可懼○漢孔氏曰當長畏懼惟為天所罰非天道不中惟人在敎命使不中不中則天罰之天道罰不中令衆民無有善政在於天下由人主不中將亦罰之
  按前三章止言刑第四章並言刑罰此章又以敬刑畏罰申言之敬之哉一語提其綱朕敬于刑以下敬刑也諸家說已得之永畏惟罰以下畏罰也諸説皆本孔氏但前章屢言刑罰不應此處兩語獨是警懼臣下蓋穆王非特敬刑亦且畏罰罰乃天之罰也罰而非天則不中矣罰雖僅傷民之財而參以前罰懲非死人極于病之云則罰亦關係於民命民命所係罰其可不永畏罰其可非天而不中罰為天罰而不極則衆民㒺有政令在于天下極言輕用罰之禍及民而無善政之可觀也即一章觀之朕敬于刑一莭對永畏惟罰一莭皆申敬哉之意敬刑一莭言天言民言中而以辜功庶尤終不敬刑之非畏罰一莭亦言天言民言中言極而以㒺有政令戒不畏罰之失條理粲然至第五章又以祥刑終之蓋刑重於罰罰輕於刑吕刑之書以訓刑為主故也
  王曰嗚呼嗣孫今往何監非德于民之中尚明聽之哉哲人惟刑無疆之辭屬于五極咸中有慶受王嘉師監于玆祥刑
  按末章以祥刑終之
  ○嗣孫説見前第三章○漢孔氏曰自今已往當何監視非當立德於民為之中正乎庶幾明聽我言而行之哉吕氏曰五刑咸中然後有慶有一或偏則猶有所憾不得為慶矣中者吕刑之綱領也苗民罔是中者也臯陶明是中者也穆王告司政典獄勉是中者也至未章所訓自中之外亦無他説○漢孔氏曰言智人惟用刑乃有無窮之善辭名聞於後世以其折獄屬五常之中正皆中有善所以然也吕氏曰屬繋屬也徐氏曰情辭雖難窮惟智哲則有見以哲人而用刑雖情辭之來紛然無有疆界而以理燭之以辭係法各協其極自然有慶矣陳氏曰五極五刑之施皆中正之極也○漢孔氏曰有邦有土受王之善衆而治之者視於此善刑欲其勤而法之夏氏曰此二句緫結一篇之意蓋民受中以生未嘗不善其陷於罪乃其不幸故曰嘉師刑雖主于刑人然刑姦宄以扶良善雖曰不祥乃所以為祥也近世有識者曰刑本不祥之器也而謂之祥刑民非無惡也而謂之嘉師夫能以不祥為祥以惡為嘉而後知用刑之道矣善哉言乎

  尚書纂傳卷四十三

本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年,并且于1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse