苦悶的象徵/《文藝鑒賞的四阶段》譯者附記

維基文庫,自由的圖書館
跳到导航 跳到搜索
《有限中的無限》譯者附記 苦悶的象徵
《文藝鑒賞的四阶段》譯者附記
作者:魯迅
本篇連同《文藝鑒賞的四阶段》(原書第二部分之第五节)的譯文,最初发表於一九二四年十月三十日《晨报副镌》,後未印入單行本。
本作品收錄於:《魯迅全集

先前我想省略的,是這一节中的幾處,現在卻仍然完全譯出,所以序文上說過的「别一必要」,并未實行,因爲譯到這裏时,那必要已經不成爲必要了。

十月四日,譯者附記。