越南独立宣言

維基文庫,自由的圖書館

獨立宣言(1945年9月2日)

全國同胞們:

  “一切人生來就是平等的。他們應享有天賦的不可侵犯的權利,這就是:生存、自由和追求幸福的權利。”

  這是1776年美國《獨立宣言》中的不朽格言。從廣義上來説,這句話的意思是:全世界各民族生來就是平等的,無論哪一個民族都有求生存、享受安樂與自由的權利。在1791年法國革命的《民權宣言》中也曾説:“天賦人類自由和平等的權利,而且人類應該時時享有自由和平等的權利。”

  這是誰也不能否認的真理。

  可是,八十多年來法國殖民主義者卻利用“自由”、“平等”、“博愛”的旗幟來侵略我們的國家,壓迫我們的同胞,他們的行為完全違反了人道和正義。

  在政治方面,他們絕對不讓我們享有任何一點自由和民主。他們施行野蠻的法律,他們在中、南、北部建立了三種不同的制度,以阻撓我國的統一和我們民族的團結。

  他們建立的監獄比學校還多,他們無情地殺戮我們的愛國家愛民族的人,他們把我們的每次革命起義浸浴在血海中。

  他們壓制輿論,施行愚民政策。

  他們用鴉片和酒精來腐蝕我們種族的健康。

  在經濟方面,他們吸盡我們人民的膏髓,使我人民窮苦、貧困,使我們的國家瘡痍滿目,一片蕭條。

  他們掠奪我們的土地,礦山和各種資源。

  他們操縱了印發鈔票的特權,壟斷了進出口貿易。

  他們制定了上百種不合理的捐税,使我們的人民,尤其是農民和商人陷於貧困中。

  他們不讓我們的資本家抬頭,他們殘忍地剝削我們的工人。

  1940年秋,在日本法西斯侵入印度支那,增闢了一個進攻同盟國的軍事基地時,法國殖民主義者卻屈膝投降,打開我國的大門迎接日寇。從此,我國人民被扣上雙重枷鎖:法國和日本。我們的人民更加貧苦。結果是,去年底到今年初,從廣治到北圻餓死了二百多萬同胞。

  今年3月9日,日本解除法軍的武裝,法國殖民主義者逃的逃,降的降。這樣,他們不但不能“保護”我們的國家,反而在五年之中,把我們的國家兩次出賣給日本。

  在3月9日之前,越盟就曾經屢次呼籲法國人同越南人民共同抗日。法國殖民主義者不但不加理會,反而進一步傾力鎮壓越盟。甚至在他們敗退的時候,還殘忍地殺戮了不少被監禁在安沛、高平的政治犯。

  雖然這樣,我們的同胞仍然以寬大和人道的態度對待法國人。自從“三·九”事變以後,越盟曾經幫助過許多法國人越過邊境,救過許多法國人逃出日本的監獄,保護他們的生命和財產。

  事實上從1940年秋起,我國已經成了日本的而不是法國的殖民地了。而且在日本投降同盟國時,我們全國人民已經起來奪取了政權,建立了越南民主共和國。

  事實上,我國人民是從日寇的手裏而不是從法國殖民主義者的手裏奪回政權的。

  法國人逃跑,日本投降,保大皇帝遜位,我們的人民已經粉碎了近百年來的殖民枷鎖而建立了獨立的越南,我們的人民還推翻了幾十個世紀以來的君主制度,從而締造了民主共和制度。

  因此,我們——代表越南全體人民的新越南的臨時政府——宣佈完全同法國脱離關係,廢除法國與越南簽訂的一切條約,取消法國在越南的一切特權。

  越南全體人民上下一心堅決反對法國殖民主義者的陰謀。

  我們相信,在德黑蘭會議和舊金山會議中已經公認民族平等原則的同盟國,決不會不承認越南民族的獨立權利的。

  一個八十多年來敢於反抗法國殖民主義者奴役的民族,一個數年來敢於站在盟國一邊共同反抗法西斯的民族,這個民族應該獲得自由,這個民族應該獲得獨立!

  根據上述理由,我們——越南民主共和國臨時政府——鄭重地向全世界宣佈:

  越南享有自由和獨立的權利,而且事實上已經成了一個自由和獨立的國家。越南全民族堅決地用全部精力、生命和財產來維護這個自由、獨立的權利!

胡志明