跳转到内容

Page:新青年 第5卷第3號.pdf/124

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对

 (三)國民學校全習國語,不用『古文』。「古文」指說不出聽不懂的死文字。

 (四)高等小學除國語本之外,另加一兩點鐘的『古文』。

 (五)中學堂『古文』與『國語 』平等。但除『古文』一科外,別的敎科書都用國語的。

 (六)大學中,『古文的文學』成爲專科,與大學的『拉丁文學』『希臘文學』佔同等的地位。

 (七)古文文學的研究,是專門學者的事業。但須認定『古文文學』不過是中國文學的一個小部分,不是文學正宗,也不該阻礙國語文學的發展。

這幾條都是極重要的問題,願與國中有識之士仔細研究討論之。胡適八月十四

   對於新青年之意見種種

記者足下:

  我讀貴誌常很黹意 但每月所出的雜志裏面總有幾篇不用白話的文章(通信欄中的來函自然不算)雖也是爽爽快快但總不如用白話做的更加爽快 你們是改良文學的先者爲什麼這樣的胆小不專誠?

  貴記者對於此間的謬論暾待淸楚驚得爽快俶且有糊塗的崇拜王敬軒者等出現實在奇怪得很 願你們再加努力使這種A不再做夢——錢玄同先生我最佩服他是說話最有胆子的一個人

  今年春季受革命嫌疑下獄的印度詩人 Sir Rabindranath Tagore 他的文字思想我看極好但沒有人去譯他的著作介紹到我們中國來是很可惜的 不知貴記者是無心去譯他呢還是他的宗旨不與你們相合呢

  貴誌的通信欄不過一個雄辯場罷了沒有一些商榷的事情 我想我們中國正有無數青年男女要與諸君商權種種要事你