Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 339 (1700-1725).djvu/31

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对

《幕府燕閒錄》:吳參政少以學究登科,復中賢良,為翰 林學士。嘗草制,以示歐陽文忠稱之,因戲曰:「君福至 心靈。」

國子博士王某知扶風縣。有李生以貲拜官,每見王, 輒稱同院。王不能平,因而面質曰:「某是朝士,與君名 位不同,而見目同院,何也?」李生徐曰:「固知王公未知 縣事時,自是國子博士,謂之國博。某以納粟授官,亦 穀博也,豈非同院乎?」王罵之大笑。

《捫蝨新話》:「歐公言:漢人碑云:『鷹擊盧搏,是以人比犬 也』。」山谷言:「徐浩詩云:『法師多壞能,能三足鱉也』。」乃是 僧似鱉耳。人比犬,僧似鱉,正好一對。

《談言》:李淵材好談兵,曉大樂,通知諸國音語。嘗咤曰: 「行師頓營,每患乏水,近聞開井法甚妙。」時館太清宮, 於是日相其地而掘之,無水。又遷掘數尺觀之,四旁 遭其掘鑿,孔穴碁布。道士月夜登樓之際,顰額曰:「吾 觀為敗龜。」「乎?何其孔穴之多也!」淵材不懌。又嘗從 郭太尉遊園,咤曰:「吾比傳《禁蛇方》甚妙,但咒語耳,而 蛇聽約束,如使稚子。」俄有蛇甚猛,太尉呼曰:「淵材可 施其術。」蛇舉首來奔,淵材無所施其術,反走汗流,脫 其冠巾曰:「此太尉宅神,不可禁也。」太尉為之一笑。嘗 獻樂書,得協律郎,使余跋其書曰:「子落筆當公,不可 以叔姪故溢」美也。余曰:「淵材在布衣,有經綸志,善談 兵,曉大樂,文章蓋其餘事。獨禁蛇開井,非其所長。」淵 材觀之,怒曰:「司馬子長以酈生為事,事奇,獨說高祖 封六國為失,故於本傳不言者,著人之美而完傳也。 又於《子房傳》載之者,不欲隱實也。奈何言禁蛇開井 事乎?」聞者絕倒。

《青箱雜記》:王安國俊邁而貌陋黑肥。熙寧中,與余同 官于洛下,嘗謂余曰:「子可作詩贈我。」余因援筆戲之 曰:「飛卿昔號溫鍾蕞,思道通俛還魁肥。江淹善談筆 五色,庾信能文腰十圍。只知外貌之粉澤,誰料滿腹 填珠璣。相逢把酒洛陽社,不管淋漓身上衣。」安國由 此不悅。

《避暑錄話》:元豐間,道士陳景元博識多聞,藏書數萬 卷,士大夫樂從之游。身短小而傴,師孟嘗從求《相鶴 經》,得之甚喜,作詩親攜往謝,末云:「收得一般瀟灑物, 龜形人送鶴書來。」徐舉首自操吳音吟諷之,諸子弟 在旁,皆忍笑不能禁。時王侍郎仲至在坐,顧景元,不 覺失聲,幾仆也。

《畫墁錄》:翁肅,閩人,守江州。昏耄,代者至,既交割,猶居 右席,代者不校也。罷起,轉身復將入州宅,代者攬衣 止之曰:「這箇使不得。」

或薦王迥於荊公,介甫唯唯,既而曰:「奈奇俊何?」客不 喻,或哂曰:「此介甫諧也。」王迥,字子高,有《遇仙事六麼》 云:「奇俊王家郎也。」

桯史歐陽文忠知貢舉。省闈故事,士子有疑,許上請。 文忠方以復古道自任,將明告之以崇雅黜浮,期以 丕變文格。蓋至日昃,猶有喋喋弗去者。過晡稍閴矣, 方與諸公酌酒賦詩,士又有扣簾,梅聖俞怒曰:「瀆則 不告,當勿對。」文忠不可,竟出應,鵠袍環立觀所問。士 忽前曰:「諸生欲用堯舜事,而疑其為一事或二事,惟 先生幸教之。」觀者鬨然笑。文忠不動色,徐曰:「似此疑 事,誠恐其誤,但不必用可也。」內外又一笑。他日每為 學者言,必蹙頞及之,一時傳以為雅謔。余按《東齋記 事》,指為楊文公,而徒問其為幾時人,歲遠傳疑,未知 孰是。然是舉也,實得東坡先生。識者謂不啻足為詞 場刷恥矣,彼士何嗤?

《老學菴筆記》:荊公素輕沈文通,以為寡學,故贈之詩 曰:「翛然一榻枕書臥,直到日斜騎馬歸。」及作文通墓 誌,遂云:公雖不嘗讀書,或規之曰:「渠乃狀元,此語得 無過乎?」乃改「讀書」作「視書。」又嘗見鄭毅夫《夢仙詩》曰: 「『授我碧簡書,奇篆蟠丹砂。讀之不可識,翻身凌紫霞』。 大笑曰:『此人不識字,不勘自承』。毅夫曰:『不然,吾乃用 太白詩語也』。」公又笑曰:「自首減等。」

《補筆談》:宋景文子京判太常日,歐陽文忠公、刁景純 同知禮院,景純喜交游,多所過從,到局或不下馬而 去。一日退朝,道與子京相遇,子京謂之曰:「久不辱至 寺,但聞走馬過門。」李邯鄲獻臣立談間改杜子美《贈 鄭廣文》詩嘲之曰:「景純過官舍,走馬不曾下。忽地迵 朝逢,便遭官長罵。多羅四十年,偶未識磨氈。賴有王 宣慶。」時時乞與錢、葉道卿、王原叔各為一體,書寫於 一幅紙上。子京於其後題六字曰:「效于美誶,景純。」獻 臣復注其下曰:「道卿御著,原叔古篆;子京題篇,獻臣 小書。」歐陽文忠公又以子美詩書於一綾扇上。高文 莊在座曰:「今日我獨無功,乃敢取四公所書紙為一 帖,懸於景純直舍而去。」時西羌首領唃廝羅新歸附, 磨氈乃其子也。王宣慶大閹求景純為墓誌,送錢三 百千,故有「磨氈」、「王宣慶」之誚。今詩帖在景純之孫概 處,《扇》詩在楊次公家,皆一時名流雅謔。予皆曾借觀, 筆跡可愛。

《五總志》:有獻硯於王荊公,云:「呵之可得水。」公笑而卻