页面:NLC511-16007095-74300 魯迅與語文運動.pdf/44

維基文庫,自由的圖書館
本页已校对

人家 已經 講過 :「一个中國人 同 一個 歐美人 比較起黎  喺 知識上 或 道德上 往往 能够 好過佢 。但係 一個 中國人  嘅 團體 同 一個 歐美人 嘅 團體 比較起嚟,咁就,爭得 好  遠,趕唔到 佢地啦。 呢的 說話 真係 冇 錯!

中國 喺 三四十 年 以前 除左 家族 同埋 同鄉 之外,冇  乜野 團體 好 講,最近 先至 注意 到 團體 嘅 組織,但係  團結力 非常 薄弱。一個 團體 唔係 好以 散沙 一樣 唔能够  團結,以至於 無形 解散,就係 爭權奪利,你 排擠 我,我 排擠  你,攪到 四分五裂。

生存 喺 今日 嘅人,擰 個人 嘅 資格 嚟 同 人家 嘅 團體  對抗 無論如何,總之 係會 失敗。中國人 所 蝕抵嘅 就係  喺 呢 一點 上便。

我地 既然 明白左 呢个 道理,就 應該 改變 以前嘅 觀念, 努力 喺 團體 嘅 生活 處。唔論 做 大事 或 小事,都 要 團體化  ,慢慢  養成 結合 團體 嘅 能力。咁樣 先至 可以 同 人家  一齊 企立 喺 世界上,不至於 受 天然 嘅 淘汰。(辛丁

(注解)

  • t.—tunqmai(同埋)—tunq(同)
  • lae(嚟)—lai(來)
  • xae(係)—sh(是)
  • keydei(佢地)—tamn(他們)
  • danxae(但係)—dansh(但是)
  • ge(嘅)—di(的)
  • gem zau(咁就)—name ziu(那麼就)
  • zanqdeg(等得)—chade(差得)
  • gonmdou(趕唔到)—ganbudao(趕不到)
  • nidi(呢的)—zhego(這个)
  • mou(冇)—meijou(沒有)
  • ceyzo(除左)—chul(除了)(左—了)
  • medje(乜嘢)—shme(什麼)或shme dungsi(什麼東西)
  • sinzi(先至)—cai(纔)
  • ning(擦)—na(拿)
  • wui(噲)—xui(會)
  • siddae(蝕抵)—chkui(吃虧)
  • soengbin(上便)—shangmian(上面)
  • gemjoenq(咁樣)—zhemejang(這麼樣)