跳转到内容

Page:NLC892-003290079-42787 紅樓夢 第15冊.pdf/49

維基文庫,自由的圖書館
本页已校对

然不敢來見我的。我一生最嫌這様的人,且又出來這個事。好好的寳玉,倘或呌這蹄子勾引壞了,那𮟃了得!」因呌自己的丫頭來,吩咐他道:「你去,只說我有話問他,留下襲人麝月伏侍寳玉,不必來。有一個晴雯最伶俐,呌他卽刻快來。你不許和他說什麽。」

小丫頭答應了,走入怡紅院,正值晴雯身上不自在,𪾶中覺纔起來,正發悶,𦗟如此說,只得隨了他來。素日晴雯不敢出頭,因連日不自在,並没十分粧餙,自爲無碍。及到了鳯姐房中,王夫人一見他髩鬆,衫𡸁帶褪,大有春𪾶捧心之態。而且形容面貌恰是上月的那人,不覺勾起方纔的火來。王夫人便冷笑道:「好個美人兒!真像個『病西施』了。你天天作這輕狂様兒給誰看?你幹的事,打量我不知道呢!我且放着你,自然明兒揭你的皮!寳玉今日可好些?」

晴雯一𦗟如此說,心内大異,便知有人暗筭了他,雖然着惱,只不敢作聲。他本是個聰敏過頂的人,見問寳玉可好些,他便不肯以實話答應,忙跪下囬道:「我不大到寳玉房裡去,又不常和寳玉在一處,好歹我不能知。那都是襲人合麝月兩個人的事,太太問他們。」王夫人道:「這就該打嘴!你難道是死人,要你們做什麽!」晴雯道:「我原是跟老太太的人,因老太太說園裡空大人少,寳玉害怕,所以撥了我去外間屋裡上夜,不過看屋子。我原囬過我㤓,不能伏侍,老太太罵了我:『又不呌你管他的事,要伶俐的做什麽。』我𦗟了,不敢不去纔去的。