此页尚未校对
有㓜〈不用老成人之言是侮老之不徙則㓜受害是弱易之侮亡甫反易以䜴反〉各長于厥
居勉出乃力聽予一人之作猷〈盤庚勑臣下各思長於其居勉盡心出力〉
〈聽從遷徙之謀長丁丈反〉無有逺邇用罪伐厥死用德彰厥善
〈言逺近待之如一罪以懲之使勿犯伐去其死道德以明之使勸慕競爲善去起吕反〉重言〈無有逺邇二本篇旅〉
之臧惟汝衆〈有善則衆臣之功臧徐子郎反〉之不臧惟予一人
有佚罰〈佚失也是己失政之罰罪已之義佚音逸〉凡爾衆其惟致告〈致我誠告汝衆〉
自今至于後日各恭爾事齊乃位度乃口〈奉其職事〉
〈正齊其位以法度居汝口勿浮言度徐如字亦作渡〉罰及爾身弗可悔〈不從我謀罰及汝身〉
〈雖悔可及乎〉
盤庚中第十 商書 孔氏傳