Page:State Council Gazette - 1963 - Issue 14.pdf/5

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对

議。四月二十三日,苏联部长會議主席赫魯晓夫在他写給艾森豪威尔的信中說,这是一个“不誠实的交易” 。

  一九六一年九月三日,美英发表联合声明,提出签訂单独禁止大气层核試驗的协議。九月九日,苏联領导人赫魯晓夫就此发表声明說:“从美国总統和英国首相的声明的字里行間可以发現,他們力图損害苏联和其他社会主义国家的安全的利益,来为西方国家及其軍事侵略集团的盟国保証单方面的軍事优势” ,“这是一个騙人的勾当。当然,苏联政府不能、也不会同意这种勾当。”

  一九六一年九月二十八日,苏联政府发表关于核武器試驗問題的备忘录說:“把这种武器在地下和在宇宙中的試驗性爆炸問題从所建議的协議中分出来,这再次表現了一种傾向:給美国和英国保持进行核試驗的可能性,束縛苏联的手脚,不让它采取提高自已国防能力的措施”,“允許这种情况存在,就等于是推动侵略者实現他們危及全人类的阴謀。”

  一九六二年八月二十七日,美英提出部分停止核試驗条約草案。八月二十九日,苏联代表团团长庫茲涅佐夫在日内瓦裁軍委員会会議上指出,这个草案包含一个严重的危险。他說: “美国长期利用地下核試驗来完善自己的核武器。.……如果使地下核試驗合法化,而同时禁止大气层的試驗,那就意味着美国仍能改善自己的核武器,增加其能力和效率,而把苏联的双手捆住,不让它加强自己的国防。”

  苏联政府一直坚持拒絕部分停止核試驗的立場,直到一九六三年六月九日,苏联政府还通知中国政府說,西方国家在停止核試驗問題上的立場,目前不能为达成协議提供基础;談判能否取得成就,完全取决于西方。

  一九六三年六月十五日,苏联領导人赫魯晓夫就美国总統六月十日演說答苏联《眞理报》和《消息报》总編輯問时說:“至于苏联,那我们願意今天就签訂关于停止一切核試驗的协議。問題在西方。我们同意三国代表在莫斯科会晤,以便再一次試图就这个問題达成协議。但这次会談成功与否将取决于美国和英国的代表带着什么样的行李到我国来。”

  一九六三年七月二十五日,苏联領导人突然改变了自己的上述立場,接受了美英条約草案的翻版,签訂了部分停止核試驗条約。