翻译:英國女王伊麗莎白二世向美國人民的講話
REMARKS OF QUEEN ELIZABETH II
英國女王伊麗莎白二世向美國人民的講話 作者:伊麗莎白二世 1976年7月6日 |
Index:Queen_Elizabeth_II's_remarks_at_the_presentation_of_the_Bicentennial_Bell |
1976年7月6日,將紀念美國獨立兩百週年的鐘送給美國人民時,英國女王伊麗莎白二世發表這些話:
我在此以英國國王喬治三世的後裔的身份發言。喬治三世是最後一位以皇權統治這國家的國王,也因此我有我自己個人的觀點,來看待這發生在200年前的歷史事件。
在我看來,7月4日美國獨立紀念日,應不只在美國慶祝,也應該以同樣的程度在英國慶祝。慶祝的不是美國殖民地和英國皇權分離,而是由衷地感謝這偉大共和國的創國先賢們,讓英國學到寶貴的教訓。
我們之所以失去美國殖民地,是因為我們缺乏該有的政治家風範:政治家應該「知道在正確的時刻以姿態做出讓步、知道什麼東西是非讓不可。」
教訓是學到了。在接下來的一個半世紀,我們更加地遵守大憲章的原則,而這些原則一直是英美兩國的共同遺產。
我們學到了去尊重他人以他們自己的方式來管理自己的權利。這是在1776年 (譯者按:此指美國獨立戰爭) 從錯誤中學習的結果。如果沒有兩百年前在美國獨立紀念館的行動,一個以自由為目的的偉大行動,我們可能永遠無法將這 (大英) 帝國轉變成 (大英) 國協。
最終和平帶來的是重建的友誼,這友誼多年來一直持續增長並在世界事務中扮演了的重要角色。兩國一起我們在兩次世界大戰併肩作戰,以捍衛自由──我們共同遺產。兩國一起我們努力保有這代價高昂的和平。兩國一起,作為朋友和盟友,我們能夠面對未來的不確定性,而這是在英國的我們可以值得慶祝7月4日的原因。
今天早上我看到著名的自由鐘。它200多年以前來到費城,當時僅次於倫敦的、在世界上說英語的最大城市。這個鐘當時鑄造的原意是要紀念賓州憲章的建立,現在則是因和美國獨立宣言的歷史關連而知名。
今天,為了慶祝獨立宣言的 200週年,我以最大的榮幸代表英國人民,來向美利堅合眾國的人民,送上一個新的鐘。這鐘和自由鐘一樣,是來自同一個鑄造廠,而在200週年紀念鐘上刻著是「讓自由響聲」。
這是我們兩國人民可以共同參與的宣言,這也是我希望在世界各地能在未來能聽到的聲響。
本译文与其原文有分别的版权许可。译文版权状况仅适用于本版本。
原文 | Public domainPublic domainfalsefalse |
---|---|
译文 | Public domainPublic domainfalsefalse |