User:Fedb
作者:林紓,文集文章都是打字後自行標點。惟古文非我專門,標點常有力不從心之感,有錯請指正。
文理和合聖經
[编辑]聖經 (文理和合),出自[1], 惜中美百萬圖書網現已封藏,故不能得。珍本聖經網站有藏,是從中美百萬電子版擷取的圖像。各卷書或ocr或打字後,校對一次,再轉為維基格式錄入。
以前因欲便利他人查找,及使用輸入法簡碼,部份用字字形與印刷版有別。但文庫有原字可用則用的規矩,故恢復原字如下:(前字改為後字)暨 曁、既 旣、概 槪、溉 漑、即 卽、廄 厩、真 眞、慎 愼、顛 顚、衛 衞、眾 衆、併 倂、屏 屛、瓶 甁、駢 騈、冤 寃、污 汚、瀆 凟、溫 温、敘 敍、為 爲、偽 僞、冊 册、刪 删。惟當知字體不同,字形或有差異。因為統一碼有設計缺陷,有部份字不能改成印刷版字形。上列更換用字,都是對全部經卷改,以求用字一致。
個人之力有限,希望其他人亦能協助聖經校對。
文理和合本有經節不譯,以其為衍文者,參他譯本,試譯如下:
太十八11 人子至、爲救亡失之人耳、
太二十16 蓋蒙召者多、見選者少也、
可七16 有耳以聽者、宜聽焉、
可九44,46 在彼蟲不死、火不滅、
可九49下 凡祭物必鹽之以鹽、
可十一26 爾若不恕人、爾天父亦不恕爾過矣、
可十五28 以應經云、彼與罪人同列、
路八45下 乃問捫我者誰乎、
路九54下 如以利亞所行乎、
55下 曰、爾心如何、不自知之、
56上 人子來、非滅人命、乃拯之也、
路十七36 二人在田、取一遺一、
路二三17 屆節期、方伯必釋一囚予眾、
38上 (其上有標、)以希利尼羅馬希伯來文字、
路二四42下 蜜房一方、
約五4下 俟水湧也、
5 蓋有天使、以時下池湧水、水湧後、先入池者、不論何病、皆愈、
徒八37 腓利曰、若信以全心、則可、應曰、我信耶穌基督乃上帝子也、
徒十一20下 與言希利尼方言之猶太人、(宣主耶穌、)
徒十五24下 謂必受割、守摩西例、(然非我儕所命、)
36 惟西拉定意居彼、
徒二三30下 願平康歸爾、
徒二四6下 將依我律鞫之、
7 惟千夫長呂西亞忽至、強甚、奪之於我手、命訟者就爾、
徒二八16 (旣入羅馬、)百夫長以眾囚交御營之將軍、惟
29 保羅言竟、猶太人歸、多相議之、
弗五30下 其骨、其肉也、
文理和合本有六十六萬四千餘字,舊約五十一萬三千餘字,新約十五萬一千餘字。
已將維基文庫的文理和合本速讀一次,改正若干明顯錯字,但不敢謂無一錯字也。
見文理和合本發行僅十餘年,行之不廣,人皆不知,比之國語和合本,相別天淵。故盡綿力,將之易作電子文本,公諸網端,以廣流傳,庶期前賢心血,不至白費。