跳转到内容

南柯记/33

维基文库,自由的图书馆
目录 南柯记
◀上一出 第三十三出 召还 下一出▶

【意迟迟】〔贴扶病旦上〕一自瑶台耽怕恐。愁绝多娇种。泪湿枕痕红。秋槐落叶时惊梦。〔贴〕倚妆台掠鬓玉梳慵。盼宫闺不断眉山耸。

〔古调笑〕〔旦〕魂去。魂去。梦到瑶台秋意。醒来依旧南柯。折抹娇多病多。多病。多病。富贵丛中薄命。自家生成弱体。加以围困惊伤。又听周弁败兵。驸马惶愧。奴家一发伤心。曾惊几度启请回朝。图见父王母亲。一来奴家得以养息。二来驸马久在南柯。威名太重。朝臣岂无妒忌之心。待俺归去。替他牢固根基。三来替儿女完成恩荫之事。未知令旨蚤晚何如。

【步蟾宫】〔生上〕一片愁云低画栋。挂暮雨珠帘微动。倚雕栏和泪折残红。消受得玉人情重。

〔见介〕公主贵体若何。〔旦〕多分是不好了。且问驸马来此多年。〔生〕整整二十年了。〔旦叹介〕淳郞夫。听奴一言。奴家生长王宫。不想有你姻缘。成其匹配。俺助你南柯政事。颇有威名。近日檀萝败兵。你威名顿损。兼之廿年太守。不可再留。俺死为你先驱蝼蚁耳。〔泣介内作树声清亮生问介〕此声何也。〔儿上介〕禀爹娘。是槐树作声。〔旦笑介〕驸马。这树音清亮可喜。〔生〕难得公主这一喜。〔旦〕你不知此中槐树。号为声音。本我国中但有拜相者。此树即吐清音。看此佳兆。驸马蚤晚入为丞相矣。则恐我去之后。你千难万难那。

【集贤宾】〔旦〕论人生到头难悔恐。寻常儿女情钟。有恩爱的夫妻情事冗。奴家并不曾亏了驸马。则我去之后。驸马不得再娶呵。累你影凄凄被冷房空。淳于郞。你回朝去不比以前了。看人情自懂。俺死后百凡尊重。〔合〕心疼痛。只愿的凤楼人永。

【前腔】〔生泣介〕公主呵。听一声声惨然词未终。对杜宇啼红。你去后俺甘心受喞哝。则这些儿女难同。公主呵。你的恩深爱重。二十载南柯护从。〔合前〕

【猫儿坠】〔旦泣介〕如寒似热。消尽了脸霞红。那宫女开函俺奏几封。蚤些儿飞入大槐宫。〔生拜介〕天公。前程紧处。略放轻松。

〔旦〕病到此际。也则索罢了。〔生〕怎说这话。

【前腔】〔生〕香肌弱体。须护好帘栊。裙带留仙怕倚风。把异香烧取明月中。〔旦〕惺忪。断魂一缕。分付乘龙。

〔儿上〕报报报。令旨到。爹爹。娘病了。怎生接旨。〔生〕儿子扶着母亲拜便了。〔紫读诏介〕令旨已到。跪听宣读。大槐国王令旨。公主瑶芳同驸马淳于棼南柯功高岁久。钦取回朝。进居左丞相之职。其南柯郡事。着司农田子华代之。钦哉。谢恩。〔众呼千岁起介旦〕恭喜驸马。拜相当朝。槐树清音。果成佳兆。〔生〕多谢公主抬举。〔紫叩头介生〕周弁作何处置。〔紫〕有旨了。驸马分上。免死立功。〔生〕天恩浩大哩。且请皇华馆筵宴。〔紫〕诏许王人会。恩催上相归。〔下生〕公主。我在此多年。一朝离去。应有数日周详善后之事。待着孩儿送你先行。到朝门之外。候俺一齐朝见。〔旦〕正是。则这二十年南柯郡舍。一旦抛离。好感伤人也。〔生〕人生如传舍。何况官衙。则你将息贵体。孩儿看酒。〔酒上介〕

【皂莺儿】〔生〕杯酒散愁容。病宫在小桂丛。我儿呵。你长途细把亲娘奉。调和进供。温凉酌中。你乌纱绰鬓非无用。〔末〕承爹厚命。丁宁在胸。奉娘前进。寒温必躬。管平安遇有人传送。〔合〕靠苍穹。一家美满。排备御筵红。

〔贴报介〕启公主驸马。外间官属百姓等闻的公主回朝。都在府门外求见。〔旦〕宫婢。你说公主分付。生受你南柯百姓二十年。今日公主扶病而回。则除是来生补报了。〔内哭介生〕叫不要感伤了公主。看轿来。
金枝玉叶病委蕤。    廿载南柯寄一枝。
不是大家随子去。    争看贵主入宫时。
◀上一出 下一出▶
南柯记

本明朝作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经远远超过100年。

Public domainPublic domainfalsefalse