跳转到内容

翻译:恶之华/死尸

维基文库,自由的图书馆
起舞嘅蛇 死尸
作者:夏尔·皮耶·波德莱尔
译者:木枚
我从深处向你求告
本作品收录于《恶之华



亲爱嘅,记唔记得我哋见过
喺个咁美好柔和嘅夏日朝早,
有条发臭嘅死尸喺路中间躺卧,
停尸嘅床上砾石满布,

佢似个淫妇双脚朝天,
身上渗出嘅毒液滚烫,
佢愤世嫉俗又心不在焉,
将佢充满排泄物嘅下体开放。

阳光照耀喺呢旧腐烂物体,
似系为咗将佢蒸煮到恰到好处。
将伟大嘅自然组装嘅一切,
百倍奉还畀原主。

尸容似绽放嘅花姣好,
畀上天端详,
条尸阵臭味系强烈到
会令你晕喺草地上。

乌蝇喺腐烂嘅下体上嗡嗡拍翼,
黑压压嘅蛆虫大军从入面出走,
好似涓涓黏液
沿住呢堆活生生嘅烂布顺流。

一切或似波浪退或涨,
或带急速嘅噼啪声外窜,
可以话个肉体畀股微弱嘅气吹胀,
一边繁殖一边求存。

世界奏出奇怪嘅音乐,
似水、似风
或似谷粒畀风车抛上抛落
再喺佢筲箕上摇动。

形体消失,不过系幻梦一场,
有种罪孽姗姗来迟,
要被艺术家喺被遗忘嘅画布上,
借回忆先可以达致。

巨石后面有只焦急嘅狗
向我哋怒睥,
等紧时机喺嗰副骷髅,
抢返佢之前丢失嘅。

但你终有一日会变成呢堆渣滓
变成呢种病害,
我眼中嘅星,我世界嘅太阳光彩,
你,系我嘅天使,我情之所在!

系啊,你会变成啖,施恩嘅女王,
喺上次圣事之后,
当你喺草木同百花之下静躺,
再喺骨堆烂臭。

我嘅美人,害虫将你边蚕蚀边亲吻
你要向佢哋讲话
我有守护我啲分解晒嘅爱人
嘅皮囊同神圣嘅精华!


 本译文与其原文有分别的版权许可。译文版权状况仅适用于本版本。

原文

本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年,并且于1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse

译文

本作品在全世界都属于公有领域,因为著作权所有者如此释出。

Public domainPublic domainfalsefalse