跳至內容

星槎勝覽/卷1

維基文庫,自由的圖書館
星槎勝覽前集目錄 星槎勝覽
前集
作者:費信 明朝
星槎勝覽後集目錄

占城國

[編輯]

永樂七年己丑,上命正使太監鄭和、王景弘等統領官兵二萬七千餘人,駕使海舶四十八號,往諸番國開讀賞賜。是歲秋九月,自太倉劉家港開船,十月到福建長樂太平港泊。十二月於福建五虎門開洋,張十二帆,順風十晝夜到占城國。其國臨海,有港曰新洲,西抵交趾,北連中國。他番寶船到彼,其酋長頭戴三山金花冠,身披錦花手巾,臂腿四腕,俱以金鐲,足穿玳瑁履,腰束八寶方帶,如粧塑金剛狀。乘象,前後擁隨番兵五百餘,或執鋒刃短鎗,或舞皮牌,搥善鼓,吹椰笛殼筒。其部領皆乘馬出郊迎接詔賞,下象膝行,匍匐感沐天恩,奉貢方物。

其國所產,巨象、犀牛甚多,所以象牙、犀角廣貿別國。棋楠香在一山所產,酋長差人看守採取,柰民下不可採取。如有私偷賣者,露犯則斷其手。烏木、降香,民下樵而爲薪。氣候常熱如夏,不見霜雪,草木長春,隨花隨謝。供民以煮海爲鹽,田禾甚薄。其國之人惟食檳榔裹荖葉包蠣殼灰,行住坐臥不絕於口。不解正朔,但看月生爲初,月晦爲盡,如此十次盈虧爲一歲。晝夜以善搥鼓十更爲法。酋長及民下非至午不起,非至子不睡。見月則飲酒歌舞爲樂。酋長所居高廣,屋宇門牆俱磚灰甃砌,及堅硬之木雕琢獸畜之形爲華飾,外周磚垣。亦有城郭之備,練兵之具,藥鏃刀標之屬。其部領所居,亦分等第,門高有限。民下編茅覆屋,門不過三尺,過者即罪之。一國之食,魚不腐爛不食,釀不生蛆不爲美。造酒以米和藥丸乾持入甕中,封固如法收藏,日久其糟生蛆爲佳醞。他日開封,用長節竹簳三四尺者,插入糟甕中,或圍坐五人十人,量人入水多寡,輪次吸竹引酒入口,吸盡再入水,若無味則止,有味封留再用。

歲時縱人採生人之膽,鬻於官,其酋長或部領得膽入酒中,與家人同飲,又以浴身,謂之曰通身是膽。相傳屍頭蠻者,本是婦人也,但無瞳人爲異。其婦與家人同寢,夜深飛頭而去,食人糞尖,飛回復合其體,仍活如舊。若知而封固其項,或移體別處,則死矣。人有病者,臨糞時遭之,妖氣入腹,病者必死。此婦人亦罕有,民家有而不報官者,罪及一家。番人愛其頭,或有觸弄其頭者,必有生死之恨。

男女椎髻腦後,花布纏頭,上穿短衫,腰圍色布手巾。其國無紙筆之具,但將羊皮搥薄薰黑,削細竹爲筆,蘸白灰爲字,若蚯蚓委曲之狀。語言燕鵊,全憑通事傳譯。

詩曰:

聖運承天統,雍熙億萬春。
元戎持使節,頒詔撫夷民。
莫謂江山異,同霑雨露新。
西連交趾塞,北接廣南津。
酋長尤崇禮,聞風感聖人。
棋楠宜進貢,烏木伐爲薪。
筆寫羊皮紙,言談鴂舌人。
角犀應自縱,牙象尚能馴。
蛆酒奇堪酌,屍蠻怪莫陳。
遙觀光嶠外,頓覺壯懷伸。
採摭裁詩句,攄誠獻紫宸。

賓童龍國

[編輯]

其國與占城山地接連。有雙溪澗,水澄清,佛書所云舍衛乞食,即其地也。目連所居遺址尚存。人物、風土、草木、氣候,與占城大同小異。惟喪禮之事,能持孝服,設佛事而度死者,擇僻地而葬之。婚姻遇合,情義不忘,終乖人倫理。屍頭蠻者,比占城害之尤甚,民多置廟,牲血祭之求禳。酋長出入,或象或馬,一如占城。王扮略同,從者前後百餘人,執盾讚唱曰亞曰僕。地產棋楠香、象牙,貨用金銀、花布之屬。民下編茅覆屋而居,亦如占城。其食啖行止狀貌,可笑可嗟矣!

詩曰:

海嶠賓童國,雙溪水色清。
目連生育處,佛氏乞遊城。
地窄居民少,山多野獸鳴。
氣融冰不識,日暖草叢生。
喪禮微知孝,婚姻略備情。
屍蠻嘗糞穢,妖廟祭犧牲。
部領鳴鴉導,蠻酋坐象行。
棋楠從土產,花布恁商營。
搜緝遺風俗,公餘仔細評。

靈山

[編輯]

其處與占城山地連接,其南峻嶺而方,石泉下繞如帶。山頂有石塊似佛頭,故名靈山。民居星散,結網爲業。田土肥,耕種一年二收。氣候之節,男女之禮,與占城大同小異。

地產黑紋相對籐杖,每條易斗錫一塊,若麄大而紋疎者,一錦易杖三條。次有梹榔、荖葉,餘無異物。所產其往來販舶,必於此樵汲,以濟日用。舶人齋沐三日,崇佛諷經,然放水燈綵船,以禳人船之災。

詩曰:

靈山方石領,其下有泉流。
寥落民居少,豐登穀米稠。
放燈祈佛福,賽願便商舟。
籐杖山中出,魚蝦海內求。
梵經曾覩此,今日一遨遊。

崑崙山

[編輯]

其山節然瀛海之中,與占城及東西竺鼎峙相望。山高而方,根盤廣遠,海人名曰崑崙洋。凡往西洋商販之舶,必待順風,七晝夜可過。俗云:「上怕七洲,下怕崑崙,針迷舵夫,人船莫存。」此山產無異物,人無居室,而食山菓魚蝦,穴居樹巢而已。

詩曰:

鼎峙東西竺,節然瀛海區。
惟愁針舵失,但念穴巢居。
四季樹生菓,三餐蝦與魚。
遐陬無別產,吟詠亦堪書。

交欄山

[編輯]

自占城、靈山起程,順風十晝夜可至。其山高而叢林藤竹,舵桿桅檣篷箬,無所不備。胡元之時,命將高興、史弼領兵萬衆,駕巨舶征闍婆國,遭風至於交欄山下,其船多損。隨登此山,造船百號,復征闍婆得勝,擒其酋長而歸。至今民居有中國人雜處,蓋此時有病卒百餘留養不歸,遂傳育於此。氣候常暑,少米穀,以射獵爲業。男女椎髻,穿短衫,繫巫崙布。地產豹、熊、鹿皮、玳瑁。貿易之貨用米穀、五色絹、青布、銅器、青碗之屬。

詩曰:

岌業交欄島,叢林擁翠圍。
三春稀黍稷,四景有災威。
當腦盤髽髻,披肩掛短衣。
熊皮多美麗,玳瑁甚希奇。
使節仍臨蒞,遺民亦願歸。
遙觀瞻山海,得句樂心機。

暹羅國

[編輯]

自占城順風十晝夜可至。其國山形如城,白石峭厲。周圍千里,外山崎嶇,內嶺深邃。田平而沃,稼多豐熟,氣候常熱。風俗勁悍,專尚豪強,侵掠鄰境,削檳榔木爲標鎗,水牛皮爲牌,藥鏃等器,慣習水戰。男女椎髻,白布纏頭。穿長衫,腰束青花色布手巾。其酋長及民下謀議,大小之事,悉決於婦,其男一聽苟合無序。遇我中國男子甚愛之,必置酒致待而敬之,歡歌留宿。婦人多爲尼姑,道士皆能誦經持齋,服色略似中國之制,亦造庵觀之所。能重喪禮之事,人死氣絕,必用水銀灌養其屍,而後擇高阜地,設佛事,即葬之。釀蔗爲酒,煮海爲鹽。俗以海𧴩代錢通行於市,每一萬箇準中統鈔二十四貫。地產羅斛香,焚極清遠,亞於沉香。次有蘇木、犀角、象牙、翠毛、黃蠟、大風子油。貨用青白花磁器、印花布、色絹、叚疋、金銀、銅錢、燒珠、水銀、雨傘之屬。其酋感慕天朝遠惠,嘗遣使捧金葉表文貢獻方物。

詩曰:

海內暹羅國,山形似壘城。
三春花草盛,九夏稻禾榮。
竟日男安坐,移時婦決行。
髻端羅布白,腰下束花青。
失序人倫亂,無條禮法輕。
富尊酋長貴,豪俠庶民橫。
香翠通商販,海𧴩如鈔行。
蠻戎欽帝德,金表貢神京。

爪哇國

[編輯]

古名闍婆。自占城起程,順風二十晝夜可至其國。地廣人稠,實甲兵器械,乃爲東洋諸番之衝要。舊傳鬼子魔天,正於此地,與一罔象青面紅身赤髮相合,凡生子百餘,常食啖人血肉。佛書所云鬼國,即此地也。其中人被啖幾盡,忽一日雷震石裂,中坐一人,衆稱異之,遂爲國主,即領兵驅逐罔象而不爲害。後復生齒而安業,乃至今國之移文後書一千三百七十六年。考之肇啟漢初,傳至我宣德七年。

港口以入去馬頭曰新村。居民環接,編茭樟葉覆屋,鋪店連行爲市,買賣聚集。其國富饒,珍珠、金銀、鴉鶻、貓睛、青紅等石、𤥭渠、瑪瑙、荳蔻、蓽茇、梔子花、木香、青鹽,無所不有,蓋在通商之處也。其鸚鵡、嬰哥馴能言語歌曲。其倒掛鳥身如雀大,被五色羽,日間焚香於其傍,夜則張羽翼而倒掛,張尾翅而放香。

民俗好兇彊,但生子一歲,則置刀於被,名曰不剌頭,以金銀象牙彫刻鞞。凡男子自幼至老,貧富皆有,插於腰間。若有爭論,不通罵詈,即拔刀刺之,強者爲勝。設被殺之,藏躲三日而出,即無事也。男子猱頭倮身,惟腰圍單帶手巾。能飲酒酗,重財輕命。婦人亦然,惟項上金珠聯紉帶之,兩耳塞茭樟葉圈於竅中。其喪事,凡其主翁之死,婢妾之衆而對誓曰:「死則同往。」臨殯之日,妻妾奴婢皆滿頭帶花草,披五色手巾,隨屍至海邊或野地,將屍於沙地,得衆犬食盡爲好。如食不盡,則悲泣號歌。柴堆於傍,衆婦坐其上,良久之際,縱火燒柴而死,則殉葬之禮也。

蘇魯馬益亦一村地名也,爲市聚貨商舶米糧港口。有洲聚猢猻數百,傳聞於唐時,其家五百餘口,男婦兇惡,忽一日有僧至其家,乃言吉兇之事,其僧取水噀之,俱化爲獼猴,止留其老嫗不化。今存舊宅。本處及商者常設飲食、檳榔、花菓、肉類而祭之,不然,則禍福甚有驗也。此怪誕之事本不可記,尤可爲之戒矣。

杜板一村,亦地名也。海灘有水一泓,甘淡可飲,稱曰聖水。元時使將史弼、高興因征其國,經月不下雨,舟中乏糧,軍士失措。史、高二將拜天祝曰:「奉命伐蠻,如天與水即生,不與之則死。」祝之,插鎗鹹苦海灘,其泉水隨鎗湧出,水味甘甜,衆軍汲而飲之。乃令曰:「天賜助爾。」兵威大振,喊聲奮殺,番兵百萬餘衆悉皆敗走。遂已登岸,隨殺隨入,生擒番人煮而食之,至今稱爲中國能食人也。獲囚酋長歸國,服罪放歸,改封爲爪哇國王也。欽遵我朝皇上遣正使太監鄭和等節該齎捧詔敕賞賜國王、正妃及其部領村王民下,草木咸受天福。其國王臣既沐天恩,遣使絡繹不停,擎捧金筒金葉表文,貢獻方物。

詩曰:

古是闍婆國,曾遭鬼母殃。
震雷驚石裂,深穴見人藏。
歡忭皆知異,扶持衆立王。
人民從教化,罔象被驅亡。
婦女誇家富,男兒縱酒強。
嬰哥時刷翠,倒掛夜分香。
婚娶吹椰殼,人隨禦竹鎗。
田疇禾稼盛,商賈貨財昌。
洲上獼猴聚,溪邊祭祀忙。
蠻夷遵聖詔,永世沐恩光。

舊港

[編輯]

古名三佛齊國。自爪哇國起程,順風八晝夜至。自港入去,田土甚肥,倍於他壤。古云:「一季種穀,三季生金。」言其米穀盛而爲金也,民故富饒。俗囂好淫。有操略,水戰甚慣。其處水多地少,部領者皆在岸邊,居屋之用,匝民僕而宿,其餘民庶皆置木筏上,蓋屋而居。若近溪船,以木樁拴閘,設其水漲,則筏浮起,不能渰沒也。或欲別居,起樁去之,連屋移拔,不勞其力。此處之民,爪哇所轄,風俗與爪哇大同小異。地產黃熟香、速香、沉香、黃蠟並鶴頂之類。貨用燒煉五色珠、青白磁器、銅鼎、五色布絹、色叚、大小磁器、銅錢之屬。永樂三年,我朝太宗文皇帝命正使太監鄭和等統領舟師往諸番國。海寇陳祖義等聚衆三佛齊國,抄掠番商,亦來犯我舟師,被我正使深機密策,若張網獲獸而殄滅之,生擒厥魁,獻俘闕下,由此海內振肅。

詩曰:

瀕海沙泥地,田禾熟倍金。
男兒多狠暴,女子甚哇婬。
地僻蠻夷逆,天差正使擒。
俘囚獻闕下,四海悉欽遵。

滿剌加國

[編輯]

其處舊不稱國。自舊港起程,順風八晝夜至此。傍海居之,山孤人少。受降於暹羅,每歲輸金四十兩,以爲納稅。田瘠少收。內有一山泉流溪下,民以流中淘沙取錫,煎銷成塊,曰斗塊,每塊重官秤一觔四兩。及織蕉心簟。惟以斗錫通市,餘無產物。氣候朝熱暮寒。男女椎髻,身膚黑漆,間有白者,唐人種也。俗尚惇厚,以淘釣於溪,網漁於海。房屋如樓閣,即不舖設,但有不條稀布,高低層次,連床就榻,箕倨而坐,飲食廚廁俱在其上也。貨用青白磁器、五色燒珠、色絹、金銀之屬。永樂七年,皇上命正使太監鄭和等齎捧詔勅,賜以雙臺銀印,冠帶袍服,建碑封域,爲滿剌加國,其暹羅始不敢擾。永樂十三年,酋長感慕聖,挈妻攜子貢獻萬物,涉海朝謝,聖上賞勞歸國。

詩曰:

滿剌村寥落,山孤草木幽。
青禾田少種,白錫地多收。
朝至熱如暑,暮來涼似秋。
嬴形漆膚體,椎髻布纏頭。
鹽煮海中水,身居柵上樓。
夷區風景別,賦詠採其由。

九洲山

[編輯]

其山與滿剌加國接境。產沉香、黃熟香,水木叢生,枝葉茂翠。永樂七年,正使太監鄭和等差官兵入山採香,得莖有八九尺長、八九丈者六株,香清味遠,黑花細紋,其實罕哉!番人張目吐舌,悉皆稱讚天兵,贔贔之神,蛟龍走,兔虎奔也。

詩曰:

九洲山色秀,遠見鬱蒼蒼。
四面皆環海,滿枝都是香。
樹高承雨露,歲久表禎祥。
採伐勞天使,回朝獻帝王。

蘇門答剌國

[編輯]

古名須文達那,與花面國相近。村落傍海,田瘠少收。胡椒廣產,椒藤延附樹木而生,其葉如匾豆,其花開黃白,結椒乃纍垂如棕櫚子而粒少也。只番秤一播苛,抵我官秤三百二十觔,價銀錢二十箇,重銀六兩。金抵納即金錢也,每四十八箇,重金臺兩四分。

風俗頗淳。民下網魚爲生,朝駕獨木刳舟張帆而出海,暮則回舟。男子頭纏白布,腰圍摺布,婦女椎髻裸體,腰圍色布手巾。產鶴頂。其瓜、茄、橘、柚酸甜之菓,一種五年常花常結。有一等菓皮若荔枝,如瓜大,未剖之時,甚如爛蒜之臭,剖開取囊,如酥油美香可口。煮海爲鹽。貨用青白磁器、銅錢、金銀、爪哇布、色絹之屬。

永樂十一年,僞王蘇幹剌寇竊其國,王遣使赴闕陳訴請救,上命正使太監鄭和等統率官兵勦捕,生擒僞王。至永樂十三年歸獻闕下,諸番振服。

詩曰:

一覽蘇門境,山泉劃界流。
胡椒林抄結,民屋海邊幽。
地瘠收禾薄,山高產木稠。
三春霑雨浩,四季瘴煙浮。
男子頭纏布,嬰孩體木猴。
瓜茄常歲有,橘柚不時收。
朝熱渾如暑,暮寒還似秋。
精鹽色霜雪,臭菓味酥油。
若箇夷風俗,中華解此否。

花面國

[編輯]

其處與蘇門答剌國接境。遠迤山地,田足稻禾。氣候不常,風俗尚厚。男女大小皆以黑汁刺面,爲花獸之狀。猱頭裸體,單布圍腰。孳生牛羊,鷄鴨羅市。強奪其弱,上下自耕自食,富不驕奢,貧不生盜,可爲一區之宜也。

詩曰:

蠻域觀風異,融和草木深。
山高分地界,物阜慰民心。
腰布羞還掩,顏花墨牛侵。
牛羊迷綠野,鷄鴨賣黃金。
頗富知仁義,雖貧肯濫婬?
那堪採夷俗,援筆寫新吟。

龍牙犀角

[編輯]

其地內平而外尖,民下蟻附而居之。氣候常熱,田禾勤熟。俗尚淳厚。男女椎髻,圍麻逸布,穿短衫。以親戚尊長爲重,一日不見,則攜酒持殽而問安。煮海爲鹽,釀秫爲酒。地產沉速、降真、黃熟香、鶴頂、蜂蜜、砂糖。貨用土印布、八都剌布、青白磁器之屬。

詩曰:

遙望茲山勢,龍牙犀角峯。
居民如蟻附,椎髻似猴容。
汲海鹽煎雪,懸崖蜜掇蜂。
布稍圍體厚,秫米造漿濃。
氣候常同夏,林花不較冬。
問安行禮節,千載見遺風。

龍涎嶼

[編輯]

獨然南立海中,此嶼浮艷海面,波擊雲騰。每至春間,羣龍所集於上交戲,而遺涎沫,番人乃架獨木舟登此嶼,採取而歸。設遇風波,則人俱下海,一手附舟傍,一手揖水而至岸也。其龍涎初若脂膠,黑黃色,頗有魚腥之氣,久則成就大泥。或大魚腹中剖出,若斗大圓珠,亦覺魚腥,間焚之,其發清香可愛。貨於蘇門之市,價亦非輕,官秤一兩,用彼國金錢十二個,一斤該金錢一百九十二個,準中國銅錢四萬九十文,尤其貴也。

詩曰:

一片平方石,羣龍任往還。
身騰霄漢上,交戲海波間。
吐沫人爭取,拏舟路險難。
邊夷曾見貢,歡笑動天顏。

翠藍嶼

[編輯]

其山大小有七門,中可行船。傳聞釋迦佛經此山,浴於水,被竊其袈裟,佛誓云:「後有穿衣者,必爛皮肉。」由此男女削髮無衣,僅有樹葉紉結而遮前後。米穀亦無,惟在海網捕魚蝦,及蕉、椰子之爲食啖也。然聞此語,未可深信。然其往來,未得泊其山下。宣德七年壬子十月二十三日,風雨水不順,偶至此山,泊繫三日夜,山中之人駕獨木舟來貨椰實,舟中男婦菓如前言,始知不謬矣。

詩曰:

浩蕩翠藍嶼,叢林茂不疎。
人形其獸類,椰實以瓜麤。
腰掩草微有,頭髡髮竟無。
幾番揮筆寫,堪記不堪圖。

錫蘭山國

[編輯]

其國地廣人稠,貨物各聚,亞於爪哇。國有高山參天之聳山,山頂產有青美盤石、黃鴉鶻石、青紅寶石,每遇大雨,衝流山下,沙中尋拾得者。其海傍有珠簾沙,常此網取螺蚌,傾入珠池內,作爛淘珠爲用而貨也。海邊有一盤石,上印足跡,長三尺許,常有水不乾,稱爲先世釋迦佛從翠藍嶼來登此岸,足躡其跡,至今爲聖跡也。山下有一寺,稱爲釋迦佛涅槃真身,在寺側臥尚存,亦有舍利子在其寢處。氣候常熱。俗朴富饒,米穀足收。地產寶石、珍珠、龍涎、乳香,貨用金、銀、銅錢、青花白磁、色段、色絹之屬。男女纏頭,穿長衫,圍單布。

永樂七年,皇上命正使太監鄭和等齎捧詔勑、金銀供器、彩粧、織金寶幡,布施於寺,及建石碑,以崇皇圖之治,賞賜國王頭目。其王亞烈苦柰兒負固不恭,謀害舟師。我正使太監鄭和等深機密策,暗設兵器,三令五申,使衆啣枚疾走,夜半之際,信炮一聲,奮勇殺入,生擒其王。永樂九年歸獻闕下。尋蒙恩宥,俾復歸國,四夷悉欽。

詩曰:

地廣錫蘭國,營商亞爪哇。
高峯生寶石,大雨雜泥沙。
淨水宜眸子,神光臥釋迦。
池深珠燦爛,枝茂樹交加。
出物奇偏貴,遺風富且奢。
立碑當聖代,傳誦樂無涯。

小㖵喃國

[編輯]

山連赤土,地接下里,日中爲市,西洋諸國之馬頭也。本國流通使用金錢名倘伽,每箇重八分。小金錢名吧喃,四十箇準大金錢一箇,以便民也。田瘠而穀少,歲籍榜葛剌米足食。氣候常熱,風淳俗美,男少女多,有南毗人。地產胡椒,亞於下里。乾檳榔、波羅蜜、色布、其木香、乳香、珍珠、珊瑚、酥油、孩兒茶、梔子花,皆自他國也。貨用丁香、荳寇、蘇木、色叚、麝香、金銀銅器、鐵線、黑鉛之屬。

詩曰:

西海㖵喃國,諸番貨殖通。
人情應各別,花木揔相同。
珠子光涵白,珊瑚色潤紅。
何由男與女,混雜自遺風。

柯枝國

[編輯]

其處與錫蘭山國對峙。氣候常熱,田瘠少收,村落傍海。風俗頗淳。男女椎髻,穿短衫,圍單布。其有一種曰木瓜,無屋居之,惟穴居樹巢,臨海捕魚爲業。男女倮體,紉結樹葉或草數莖遮其前後之羞。行路遇人,則蹲縮於道傍,伺過方行也。地產胡椒甚廣,富家俱置板倉貯之,以售商販。行使小金錢,名吧喃。貨用色叚、白絲、青白花磁器、金銀之屬。

詩曰:

嗟彼柯枝國,山連赤鹵場。
穴居相類獸,市集更通商。
米穀少收實,胡椒積滿倉。
恩宣中使至,隨處識蠻鄉。

古里國

[編輯]

當巨海之要,與僧伽密邇,亦西洋諸番之馬頭也。山廣田瘠,麥穀頗足。風俗甚厚,行者讓路,道不拾遺。法無刑杖,惟以石灰劃地,乃爲禁令。其酋長富居深山;傍海爲市,聚貨通商。男子穿長衫,頭纏白布。其婦女穿短衫,圍色布,兩耳懸帶金牌絡索數枚,其頂上珍珠、寶石、珊瑚連掛瓔珞,臂腕足脛皆金銀鐲,手足指皆金廂寶石戒指,髻椎腦後,容白髮黑,嬌美可觀。其有一種裸身之人曰木瓜,與柯枝同。地產胡椒,亞於下里,俱有倉廩貯之,待商之販。有薔薇露、波羅蜜、孩兒茶、印花被面手巾,其有珊瑚、珍珠、乳香、木香、金箔之類,皆由別國而來。其國能蓄好馬,自西番而來,動經金錢千百爲疋。其國若西番馬來,本國馬來,不買則議爲國空之言也。貨用金銀、色叚、青花白磁器、珍珠、麝香、水銀、樟腦之屬。

詩曰:

古里通西域,山青景色奇。
路遺人不拾,家富自無欺。
酋長施仁恕,人民重禮儀。
將書夷俗事,風化得相宜。

忽魯謨斯國

[編輯]

其國傍海而居,聚民爲市。地無草木,牛、羊、馬、駝皆食海魚之乾。風俗頗淳。壘石爲城,酋長深居,練兵畜馬。田瘠麥廣,穀米少收,民下富饒。山連五色,皆是鹽也。鑿之鏇爲器皿盤碟之類,食物就而不知鹽也。壘堆石而爲屋,有三四層者,其廚廁臥室待客之所,俱在上也。男子拳髮,穿長衫,善弓矢騎射。女子編髮四垂,黃繚其項,穿長衫。出則布幔兜頭,面用紅青紗一方蔽之,兩耳輪用掛珞索金錢數枚,以青石磨水,粧點眼眶唇臉花紋爲美。項掛寶石、珍珠、珊瑚,紉爲瓔珞。臂腕腿足俱金銀鐲,此富家之規也。行使金銀錢,產有珍珠、金箔、寶石、龍涎香、撒哈剌、梭眼、絨毯。貨用金銀、青白花磁器、五色段絹、木香、金銀香、檀香、胡椒之屬。

詩曰:

忽魯謨斯國,邊城傍海居。
鹽山高崒嵂,酋長富盈餘。
原隰唯收麥,牛羊惣食魚。
女纏珠珞索,男坐翠氍毹。
瑪瑙珊瑚廣,龍涎寶石珠。
蠻邦成絕域,歷覽壯懷舒。

剌撒國

[編輯]

倚海而居,土石爲城。連山曠地,草木不生,牛、羊、駝、馬皆食魚乾。民俗頗淳。氣候常熱,田瘠少收,唯麥略有。數年無雨,鑿井絞車,羊皮袋水。男女拳髮,穿長衫。婦人粧點兜頭,與忽魯謨斯國同。壘石築土爲屋,三四層者,其上廚爨東廁臥室待客,其下奴僕居之。地產龍涎香、乳香、千里駱駝,餘無物也。貨用金銀、色段、色絹、磁器、米穀、胡椒之屬。

詩曰:

海丘名剌撒,絕雨亦無寒。
層石壘高屋,狂濤激遠灘。
金銀營土產,駝馬食魚乾。
雖有龍涎貨,蠻鄉不可看。

榜葛剌國

[編輯]

其處曰西印度之地。西通金剛寶座,曰紹納福兒,乃釋迦佛得道之所。永樂十年並永樂十三年二次,上命太監侯顯等統領舟師,賫捧詔勑,賞賜國王、王妃、頭目。至其國海口,有港曰察地港,立抽分之所。其王知我中國寶船到彼,遣部領賫衣服等物,人馬千數迎接。港口起程十六站,至鎖納兒江,有城池街市,聚貨通商。又差人賫禮象馬迎接,再行二十站,至板獨哇,是酋長之居處。城郭甚嚴,街道鋪店,連楹接棟,聚貨甚有。其王之居,皆磚石甃砌高廣,殿宇平頂,白灰爲之。入去內門三重,九間長殿,其柱皆黃銅包飾,雕琢花獸。左右長廊,內設明甲馬隊千餘,外列巨漢,明盔明甲,執鋒劍弓矢,威儀之甚。丹墀左右,設孔雀翎傘百數,又置象隊百數於殿前。其於正殿設高座,嵌八寶,箕踞坐其上,劍橫於膝。乃令銀柱杖二人,皆穿白纏頭,來引導前,五步一呼,至中則止。又金柱杖二人,接引如前禮。其王恭禮拜迎詔,初叩謝加額。開讀賞賜,受畢,鋪毧毯於殿地,待我天使,宴我官兵,禮之甚厚。燔炙牛羊,禁不飲酒,恐亂其性,抑不遵禮,惟以薔薇露和香蜜水飲之也。宴畢,復以金盔、金繫腰、金盆、金瓶奉贈天使,其副使皆以銀盔、銀繫腰、銀盆、銀瓶之類,其下之官,亦以金鈴紉薴絲長衣贈之,兵士俱有銀盞錢,蓋此國有禮富足者矣。其後恭置金筒銀葉表文,差使臣賫捧,貢獻方物於廷。

其國風俗甚淳,男子白布纏頭,穿白布長衫,足穿金線羊皮靴,濟濟然亦其文字者。衆凡交易,雖有萬金,但價定打手,永無悔改。婦女穿短衫,圍色布絲錦,然不施脂粉,其色自然嬌白。兩耳垂寶鈿,項掛瓔珞,髻椎腦後,四腕金鐲,手足戒指,可爲一觀。其有一種人曰印度,不食牛肉。凡飲食,男女不同處,夫死妻不再嫁,妻喪夫不再娶。若孤寡無倚,一村之家輪養之,不容別村求食,足見義氣所尚也。田沃豐足,一歲二收,不用耘耔,隨時自宜。男女勤於耕織。果有波羅蜜,大數斗,甘甜香美。奄摩勒,香酸甚佳。其餘瓜菓、蔬菜、牛、馬、鷄、羊、鳧、鴨、魚、蝦之類甚廣。通使海𧴩,準錢市用。地產細布、撒哈剌、絨毯、兜羅錦、水晶、瑪瑙、珊瑚、珍珠、寶石、糖蜜、酥油、翠毛、各色手巾被面。貨用金銀、布緞、色絹、青白花磁器、銅錢、麝香、銀朱、水銀、草蓆、胡椒之屬。

詩曰:

葛剌宗西域,留傳教不衰。
兵戎皆有法,文字悉周知。
貨市排珍寶,轅門簇羽旗。
柱樑雕飾彩,階級引行儀。
不飲羞燔炙,平鋪毯陸離。
分邊盤坐處,異廣在飡時。
言誓冰霜操,嬌顏玉雪姿。
波羅大如斗,摩勒壓連枝。
耘耔何曾用,豐穰只自宜。
照臨天廣遠,採拾句搜奇。
恩詔欽華夏,流風實外夷。
小臣存悃幅,隨表進丹墀。

  ↑返回頂部

本作品在全世界都屬於公有領域,因為作者逝世已經超過100年,並且於1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse