跳至內容

水滸傳 (70回本)/第03回

維基文庫,自由的圖書館
第二回 水滸傳 (70回本)
第三回 趙員外重修文殊院 魯智深大鬧五臺山
作者:施耐庵
第四回


【總批:看書要有眼力,非可隨文發放也。如魯達遇著金老,卻要轉入五臺山寺。

  夫金老則何力致魯達於五臺山乎?故不得已,卻就翠蓮身上生出一個趙員外來,所以有個趙員外者,全是作魯達入五臺山之線索,非為代州雁門縣有此一個好員外,故必向魯達文中出現也。所以文中凡寫員外愛槍棒、有義氣處,俱不得失口便贊員外也是一個人。要知都向前段金老所云「女兒常常對他孤老說」句中生出來,便見員外只是愛妾面上著實用情,故後文魯達下五臺處,便有「好生不然」一語,了結員外一向情分。讀者苟不會此,便自不辨牛馬牡牝矣。

  寫金老家寫得小樣,寫五臺山寫得大樣,真是史遷復生。

  魯達兩番使酒,要兩樣身分,又要句句不相像,雖難矣,然猶人力所及耳。最難最難者,於兩番使酒接連處,如何做個間架。若不做一間架,則魯達日日將惟使酒是務耶?且令讀者一番方了,一番又起,其目光心力亦接濟不及矣。然要別做間架,其將下何等語,豈真如長老所云「念經誦咒,辦道參禪」者乎?今忽然拓出題外,將前文使酒字面掃刷淨盡,然後迤邐悠揚走下山去,並不思酒,何況使酒,真斷鰲煉石之才也。】

  話說當下魯提轄扭過身來看時,拖扯的不是別人,卻是渭州酒樓上救了的金老。【奇文。】那老兒直拖魯達到僻靜處,說道:「恩人!你好大膽!見今明明地張掛榜文,出一千貫賞錢捉你,你緣何卻去看榜?若不是老漢遇見時,卻不被做公的拿了?榜上見寫著你年甲、貌相、貫址!」魯達道:「洒家不瞞你說,因為你事,就那日回到狀元橋下,【是魯達爽直聲口,在別人口中便有許多歉遜,此卻直直雲因為你上。】正迎著鄭屠那廝,被洒家三拳打死了,因此上在逃。一到處撞了四五十日,不想來到這裡。你緣何不回東京去,也來到這裡?」【問得緊簇。】金老道:「恩人在上;自從得恩人救了老漢,尋得一輛車子,本欲要回東京去;又怕這廝趕來,【極曲之情,極便之筆。】亦無恩人在彼搭救,【老兒口中讚一句天下無雙。】因此不上東京去。隨路望北來,撞見一個京師古鄰來這裡做買賣,就帶老漢父女兩口兒到這裡。虧殺了他,就與老漢女做媒,結交此間一個大財主趙員外,養做外宅,衣食豐足,皆出於恩人。我女兒常常對他孤老說提轄大恩,【員外後邊許多好意,都在此句生出。】那個員外也愛刺槍使棒。【不重員外槍棒,只藉此使文章入港耳。】嘗說道:『怎地恩人相會一面,也好。』想念如何能夠得見?且請恩人到家過幾日,卻再商議。」

  魯提轄便和金老行。不得半里到門首,【敘得徑淨。】只見老兒揭起簾子,叫道:「我兒,大恩人在此。」【畫。】那女孩兒濃妝豔飾,從裡面出來,請魯達居中坐了,插燭也似拜了六拜,說道:「若非恩人垂救,怎能夠有今日!」拜罷,便請魯提轄道:「恩人,上樓去請坐。」【女子開口請上樓去,視魯達猶父也,在樓上已算曲室,只因此句,便生出員外捉姦一番風波來。文心真有前掩後映之妙。】

  魯達道:「不須生受,洒家便要去。」【不知何處去。】金老便道:「恩人既到這裡,如何肯放你便去!」老兒接了桿棒、包裹,【孝順如見○行文又細。】請到樓上坐定。老兒分付道:「我兒,陪侍恩人坐坐,我去安排飯來。」【此句有三妙在內,不可不悉。一是視魯猶父;一是女兒嬌養慣,老兒燒火慣;一是語中明明露出嫌疑,為員外來捉之線。】魯達道:「不消多事,隨分便好。」【魯達語。】老兒道:「提轄恩念,殺身難報;量些粗食薄薄味,何足掛齒!」女子留住魯達在樓上坐地。金老下來【寫得嫌疑。】叫了家中新討的小廝,【新討妙,是個外宅。】分付那個婭嬛一面燒著火。【那個妙,明明是一個也。○一面燒火,放在未買東西之前,只為要顯出那個婭嬛耳。不然,喚婭嬛無別事,若買了回來,則老兒與小斯可以自燒,婭嬛為添足矣。只外宅二字,難寫如此,胡可易言作文也。】老兒和這小廝上街來買了些鮮魚、嫩雞、釀鵝、肥鮓,時新果子之類歸來。一面開酒,【自有酒。】收拾菜蔬,都早擺了。搬上樓來,春臺上放下三個盞子,三雙筷子,【嫌疑之極。】鋪下菜蔬果子嚘飯等物。婭嬛將銀酒燙上酒來。【又有銀酒壺。○不尷不尬,宛然外宅。】父女二人輪番把盞。金老倒地便拜。【方拜妙。】魯提轄道:「老人家,如何恁地下禮?折殺俺也!」金老說道:「恩人聽稟,前日老漢初到這裡,寫個紅紙牌兒,旦夕一柱香,父女兩個兀自拜哩;今日恩人親身到此,如何不拜!」魯達道:「卻也難得你這片心。」【魯達託大聲口如畫。】

  三人慢慢地飲酒。【嫌疑之極,與調情者何以異哉。】將及天晚,只聽得樓下打將起來。【奇文。】魯提轄開看時,只見樓下三二十人,各執白木棍棒,口裡都叫:「拿將下來!」人叢裡,一個官人騎在馬上,口裡大喝道:「休叫走了這賊!」【含糊雙關語,妙絕。】魯達見不是頭,拿起凳子,【桿棒被金老接過。】從樓上打將下來。金老連忙搖手,叫道:「都不要動手!」那老兒搶下樓去,直叫那騎馬的官人身邊說了幾句言語。那官人笑起來,便喝散了那二三十人,各自去了。【寫得淋漓突兀,真正奇文。】

  那官人下馬,入到裡面。老兒請下魯提轄來。【樓上下來。】那官人撲翻身便拜,【非寫趙員外氣也,寫金老女父數日中讚誦不少,為前文出色加染。】道:「『聞名不如見面,見面勝似聞名!』義士提轄受禮。」魯達便問那金老道:「這官人是誰?素不相識,緣何便拜洒家?」【雖是問辭,亦寫魯達託大意思。】老兒道:「這個便是我兒的官人趙員外。卻才只道老漢引甚麼郎君子弟在樓上吃酒,因此引莊客來廝打。老漢說知,方才喝散了。」魯達道:「原來如此,怪員外不得。」趙員外再請魯提轄上樓坐定,【重上樓去。】金老重整杯盤,再備酒食相待。趙員外讓魯達上首坐地。魯達道:「洒家怎敢。」員外道:「聊表相敬之禮。小子多聞提轄如此豪傑,今日天賜相見,實為萬幸。」魯達道:「洒家是個粗鹵漢子,【我與我周旋久,方有此四字。○魯達自知粗鹵,李逵不然。】又犯了該死的罪過;若蒙員外不棄貧賤,結為相識,但有用洒家處,便與你去。」【活魯達。○淚下之言。】趙員外大喜,動問打死鄭屠一事,【無賢無愚,必要問及。】說些閒話,較量些槍法,【疊此三句,令半夜酒席不寂寞。】吃了半夜酒,各自歇了。

次日天明,趙員外道:「此處恐不穩便,欲請提轄到敝莊住幾時。」魯達問道:「貴莊在何處?」員外道:「離此間十里多路,地名七寶村,【文殊菩薩風俗。○此書每欲起一篇大文字,必於前文先露一個消息,使文情漸漸隱隆而起,猶如山川出雲,乃始膚寸也。如此處將起五臺山,卻先有七寶村名字;林沖將入草料場,卻先有小二渾家漿洗棉襖;六月劫生辰綱,卻先有阮氏鬢邊石榴花等是也。】便是。」魯達道:「最好。」員外先使人去莊上再牽一匹馬來。【俗本作叫牽兩匹馬來。】未及晌午,馬已到來,員外便請魯提轄上馬,叫莊客擔了行李。魯達相辭了金老父女二人,和趙員外上了馬。兩個並馬行程,於路說些閒話,【省。】投七寶村來。不多時,早到莊前下馬。趙員外攜住魯達的手,直至草堂上,分賓而坐;一面叫殺羊置酒相待,晚間收拾客房安歇。次日又備酒食管待。魯達道:「員外錯愛洒家,如何報答!」趙員外便道:「『四海之內,皆兄弟也;』【泛然讀之,可笑之醜,而今人猶津津言之。】如何言報答之事。」

  話休絮煩。魯達自此之後在這趙員外莊上住了五七日。忽一日,兩個正在書院裡閒坐說話,【書院裡說閒話,何也?避王進在史家莊身分也。蓋員外愛槍棒,只是藉作入港之法耳,非比史進是條好漢,定要出色。若此處不住書院說閒話,則務要較槍棒矣,在員外何苦,在魯達亦何以異於王進哉?○魯達坐在書院裡,亦是奇語。】只見金老急急奔來莊上,逕到書院裡見了趙員外並魯提轄;見沒人,【三字寫出東顧西盼。】便對魯達道:「恩人,不是老漢多心。是恩人前日老漢請在樓上吃酒,員外誤聽人報,引領莊客來鬧了街坊,後卻散了,人都有些疑心,【便像前文入,文情便捷。】說開去,昨日有三四個做公的來鄰舍街坊打聽得緊,只怕要來村里緝捕恩人。【思路曲折,筆能副之。】倘或有些疏失,如之奈何?」魯達道:「恁地時,洒家自去便了。」【不知何處去。】趙員外道:「若是留提轄在此,恐誠有些山高水低,教提轄怨恨,若不留提轄來,許多麵皮都不好看。趙某卻有個道理,教提轄萬無一失,足可安身避難;只怕提轄不肯。」魯達道:「洒家是個該死的人,但得一處安身便了,做甚麼不肯!」趙員外道:「若如此,最好。離此間三十餘里,有座山,喚做五臺山。山上有一個文殊院,原是文殊菩薩道場。寺裡有五七百僧人,為頭智真長老,是我弟兄。我祖上曾舍錢在寺裡,【醜話。○一路每每於無意中,寫出趙員外不足取。】是本寺的施主檀越。我曾許下剃度一僧在寺裡,已買下一道五花度牒在此,只不曾有個心腹之人了這條願心。如是提轄肯時,一應費用都是趙某備辦。委實肯落髮做和尚麼?」魯達尋思【二字寫盡英雄在困。】:「如今便要去時,那裡投奔人......不如就了這條路罷。」便道:「既蒙員外做主,酒家情願做和尚。專靠員外做主。」

  當時說定了,【說定者,難之辭也。當時說定者,易之辭也。極力寫魯達爽直。】連夜收拾衣服盤纏段疋禮物。【此處漏了一句金老回去。○魯達自己桿棒包裹亦不見。】次日早起來,叫莊客挑了,兩個取路望五臺山來。辰牌已後早到那山下。趙員外與魯提轄兩乘轎子【兩乘轎子上去。】抬上山來,一面使莊客前去通報。到得寺前,早有寺中都寺、監寺,出來迎接。兩個下了轎子,【下轎。】去山門外亭子上【好個亭子,先坐一坐,異日無常到來,方悟今日如夢。】坐定。寺內智長老得知,引著首座,侍者,出山門外來迎接。趙員外和魯達向前施禮。智真長老打了問訊。說道:「施主遠出不易。」【施主腳懶,僧家心熱,盡此二字。】趙員外答道:「有些小事,特來上剎相浼。」智真長老便道:「且請員外方丈喫茶。」趙員外前行,魯達跟在背後。當時同到方丈。長老邀員外向客席而坐。魯達便去下首坐禪椅上。【寫魯達。】員外叫魯達附耳低言:「你來這裡出家,如何便對長老坐地?」魯達道:「洒家不省得。」【爽心直口,我慕其人。】起身立在員外肩下。面前首座、維那、侍者、監寺、知客、書記,依次排立東西兩班。

  莊客把轎子安頓了,【精細。】一齊將盒子搬入方丈來,擺在面前。長老道:「何故又將禮物來?寺中多有相瀆檀越處。」趙員外道:「些小薄禮,何足稱謝。」道人,行童,收拾去了。趙員外起身道:「一事啟堂頭大和尚:趙某舊有一條願心,許剃一僧在上剎,度牒詞簿都已有了,到今不曾剃得。今旦這個表弟姓魯,【三寶們前,不敢更名改姓,寫盡婆氣員外。】是關內漢出身;因見塵世艱辛,【信心人口頭滑語,鄭屠一案,卻在藏露之間。】情願棄俗出家。望長老收錄,大慈大悲,看趙某薄面,披剃為僧。一應所用,弟子自當準備。萬望長老玉成,幸甚!」長老見說,答道:「這個因緣是光輝老僧山門,容易容易,且請拜茶。」只見行童托出茶來。茶罷,收了盞托,真長老便喚首座、維那,商議剃度這人;分付監寺、都寺,安排齋食。

  只見首座與眾僧自去商議道:「這個人不似出家的模樣。一雙眼卻恁凶險!」【以眼取人,失之魯達。】眾僧道:「知客,你去邀請客人坐地,我們與長老計較。」知客出來請趙員外,魯達,到客館裡坐地。首座眾僧稟長老,說道:「卻才這個要出家的人,形容醜惡,相貌凶頑,不可剃度他,恐久後累及山門。」長老道:「他是趙員外檀越的兄弟。如何撇得他的麵皮?你等眾人且休疑心,待我看一看。」焚起一柱信香,長老上禪椅盤膝而坐,口誦咒語,入定去了;一炷香過,卻好回來,對眾僧說道:「只顧剃度他。此人上應天星,心地剛直。【維摩詰經云:菩薩直心是道場,無諂曲眾生來生其國。長老深解此言。】雖然時下凶頑,命中駁雜,久後卻得清淨。證果非凡,汝等皆不及他。【一個文殊叢林,其眾何止千人,卻不及一個軍漢。】可記吾言,勿得推阻。」首座道:「長老只是護短,我等只得從他。不諫不是,諫他不從便了!」

  長老叫備齊食請趙員外等方丈會齋。齋罷,監寺打了單帳。趙員外取出銀兩,教人買辦物料;一面在寺裡做僧鞋、僧衣、僧帽、袈裟、拜具。【特詳此語,寫得魯達出家,可涕可笑。○要知以極高興語,寫極敗興事,神妙之筆。縫匠攢造新進士大紅袍,新嫁娘嫁衣裳,極忙。攢造新死人大斂衣裳,新出家袈裟拜具,亦極忙。然一忙中有極熱,一忙中有極冷,不可不察。】一兩日,都已完備。長老選了吉日良時,教鳴鐘擊鼓,就法堂內會大眾。整整齊齊五六百僧人,盡披袈裟,都到法座下合掌作禮,分作兩班。趙員外取出銀錠,表裡,信香,向法座前禮拜了。表白宣疏已罷,行童引魯達到法座下。維那教魯達除下巾幘,【打得好關屠,救得好金老,寫得如畫。】把頭髮分做九路綰了,(扌周)揲起來。淨發人先把一周遭都剃了,卻待剃髭鬚。【奇文。】魯達道:「留下這些兒還洒家也好。」【從來名士多愛鬚髯,是一習氣,魯達亦然,見他名士風流也。】眾僧忍笑不住。真長老在法座上道:「大眾聽偈。」念道:「寸草不留,六根清淨;與汝剃除,免得爭競。」【通達佛法。○謝靈運施與維摩,卻不知為鬥草者,備得一品,然則長老之偈,真為通達佛法矣。○寸草妙。】長老念罷偈言,喝一聲「咄!盡皆剃去!」剃髮人只一刀,盡皆剃了。首座呈將度牒上法座前請長老賜法名。長老拿著空頭度牒而說偈曰:「靈光一點,價值千金;佛法廣大,賜名智深。」【竟與長老作弟兄行。】長老賜名已罷,把度牒轉將下來。書記僧填寫了度牒,付與魯智深收受。長老又賜法衣,袈裟,教智深穿了。監寺引上法座前,長老與他摩頂受記,道:「一要皈依佛性,二要皈奉正法,三要皈敬師友∶【三扳皆不甚如法,稗史只應如此。】此是『三皈』。『五戒』者∶一不要殺生,【不能。】二不要偷盜,【能,能。】三不要邪淫,【能,能。】四不要貪酒,【不能,不能。】五不要妄語。」【能。】智深不曉得戒壇答應「能」「否」二字,卻便道:「洒家記得。」【錯錯落落,鹵鹵莽莽,萬善戒壇中,從未聞此四字,如雷之吼,真正奇才。】眾僧都笑。受記已罷,趙員外請眾僧到雲堂裡坐下,焚香設齋供獻。大小職事僧人,各有上賀禮物。都寺引魯智深參拜了眾師兄,師弟;又引去僧堂背後選佛場坐地。當夜無話。【只閒著一筆,卻便使讀者眉飛肉舞,知道明夜必有可觀,手法之妙至此。】

  次日,趙員外要回,告辭長老,留連不住。早齋已罷,並眾僧都送出山門。趙員外合掌道:「長老在上,眾師父在此,【迭此二語,藏下後段無數文字。】凡事慈悲。小弟智深乃是愚鹵直人,早晚禮數不到,言語冒瀆,誤犯清規,【是必連日書院裡領略不少,故能相知至此。】萬望覷趙某薄面,恕免,恕免。」長老道:「員外放心。老僧自慢慢地教他念經誦咒,辦道參禪。」【累句。】員外道:「日後自得報答。」人叢裡,喚智深到松樹下,低低分付道:【人叢裡一句,到松樹下一句,低低說一句,三句描出一位作家員外來。】「賢弟,你從今日難比往常。【含無數不好說的話於此八字,寫盡匆匆難盡。】凡事自宜省戒,切不可託大。【二字是魯達生平。】倘有不然,難以相見。保重,保重。早晚衣服,【何得止是衣服,況衣服甚緩,四字風雲入妙。】我自使人送來。」智深道:「不索哥哥說,洒家都依了。」【二語有深厭趙員外東唧西噥之意。○爽直自是天性,定無食言,且今日依,是真正依,後日吃酒打人,是另自吃酒打人,亦並非食言也。】當時趙員外相辭了長老,再別了眾人上轎,引了莊客,託了一乘空轎,取了盒子,【細。○兩乘轎子下來。】下山回家去了。當下長老自引了眾僧回寺。

  話說魯智深回到叢林選佛場中禪床上撲倒頭便睡。【閒殺英雄,作者胸中血淚十斗。○頗有人言倒頭便睡,是大修行人,大自在法。嗟乎!菩薩行六度萬行而自莊嚴,豈若(㹠)犬,食飽即臥,形如匏瓠者乎?菩薩,英雄也,遊行十方,顧盼雄毅,若有一剎那頃合眼欲睡,即是菩薩行放逸法,奈何讚嘆睡眠,雲是善法,而令行人入於惡道耶?】上下肩兩個禪和子推他起來,說道:「使不得;既要出家,如何不學坐禪?」智深道:「洒家自睡,幹你甚事?」【八字說得有情有理,雖百辨才,不容更辨。】禪和子道:「善哉!」智深喝道:「團魚洒家也吃,甚麼『鱔哉』?」禪和子道:「卻是苦也!」智深便道:「團魚大腹,又肥甜了好吃,那得苦也?」【此等世人以為佳,予獨不取。】上下肩禪和子都不睬他,由他自睡了;【元人曲云:破題兒第一夜。】次日,要去對長老說知智深如此無禮。首座勸道:「長老說道他後來證果非凡,我等皆不及他,只是護短。你們且沒奈何,休與他一般見識。」禪和子自去了。

  智深見沒人說他,每到晚便放翻身體,橫羅十字,倒在禪床上睡;夜間鼻如雷響;【一句。○大獅子吼。】要起來淨手,大驚小怪,【一句。○六種震動。】只在佛殿後撒尿撒屎,遍地都是。【一句。○如何是佛,幹屎橛。】侍者稟長老說:「智深好生無禮!全沒些個出家人禮面!叢林中如何安著得此等之人!」長老喝道:「胡說!【長老通達。】且看檀越之面,後來必改。」自此無人敢說。

  魯智深在五臺山寺中不覺攪了四五個月,【省文也,卻用一攪字,逗出四五個月中情事。】時遇初冬天氣,智深久靜思動。【四字斷得突兀迅疾。】當日晴明得好,智深穿了皂衣直裰,係了鴉青絛,換了僧鞋,大踏步走出山門來,信步行到半山亭子上,【亭子又現一現。】坐在鵝頸懶凳上,尋思道:「幹鳥麼!【如夢忽醒,驚才捷筆。】俺往常好肉每日不離口;如今教洒家做了和尚,餓得乾癟了!【寫得可笑可惱。】趙員外這幾日又不使人送些東西來與洒家吃,口中淡出鳥來!【可見日前曾送來吃,不止衣服而已。○隋煬帝從天臺智者受菩薩​​戒,日食止米二掬,而別以衣袱裹肉恣啖。趙員外亦定曾用此法,而雅俗之殊,何啻河漢!】這早晚怎地得些酒來吃也好!」【寫盡英雄失路,在此一句。】正想酒哩,【四字略頓一頓,便有東海霞起,遙接赤城之妙。】只見遠遠地一個漢子挑著一付擔桶,唱上山來,上蓋著桶蓋。【特地按下蓋著桶蓋四字,搖擺出下文好酒二字來。】那漢子手裡拿著一個旋子,【二語之妙,正是索解人不得。蓋桶上無蓋,則顯然是酒,有何趣味。桶上有蓋,則竟不見酒,亦未為奇筆也。惟是桶則蓋著,手裡卻拿個酒旋,若隱若若躍之間,宛然無限驚喜不定,在魯達眼頭心坎,真是筆歌墨舞。】唱著上來;唱道:

  九里山前作戰場,牧童拾得舊刀槍。風吹起烏江水,好似虞姬別霸王。【不唱酒詩,妙絕。卻又偏唱戰場二字,拖逗魯達,妙不可當。○第一句風雲變色,第二句冰消瓦解,聞此二言,真使酒懷如湧。○第三句如何比出第四句來,不通之極,然正妙於如此。蓋如此方恰好也。不然,竟是名士歌詩,如旗亭畫壁一絕句故事矣。○天下真正英雄,如魯達、李逵之徒,只是不好淫慾耳。至於兒女離別之感,何得無之?故魯達有灑淚之文,李逵有大哭之日也。第四句隱隱直吊動史進,對此茫茫,那得不飲。】

  魯智深觀見那漢子挑擔桶上來,坐在亭子上看。這漢子也來亭子上,歇下擔桶。智深道:「兀!那漢子,你那桶裡甚麼東西?」【不得不問者,桶蓋之故也。必問者,旋子之故也。】那漢子道:「好酒。」【只二字作一句,卻有兩段驚天動地文字在內,一是酒,一是好。○漢子差矣,說是酒已當不起,況加之以好耶?】智深道:「多少錢一桶?」【流涎極矣,不好便吃,只得問價,其實身邊無線也。極力描寫英雄失時意思。陶詩云:飢來驅我去,叩門拙言詞,是此一句矣。】那漢子道:「和尚,【亦只二字作一句,寫得又好氣,又好笑。】你真個也是作耍?」智深道:「洒家和你耍甚麼?」【使酒之根。】那漢子道:「我這酒,【三字賣弄,其文愈奇。】挑上去只賣與寺內火工、道人、直廳、轎夫、老郎們,做生活的吃。本寺長老已有法旨∶但賣與和尚們吃了,我們都被長老責罰,追了本錢,趕出屋去。我們見關著本寺的本錢,見住著本寺的屋宇,如敢賣與你吃?」智深道:「真個不賣?」【硬一句,現出魯達原身。】

  那漢子道:「殺了我也不賣!」智深道:「洒家也不殺你,只要問你買酒吃!」【仍放軟一句,現出員外叮囑。】那漢子見不是頭,挑了擔桶便走。智深趕下亭子來,雙手拿住扁擔,只一腳,【打鄭屠時連用三句只一拳,此處又用一句只一腳,總寫魯達爽直過人。】交襠踢著。那漢子雙手掩著,做一堆蹲在地下,半日起不得。智深把那兩桶酒都提在亭子上,【兩桶都提在亭上,氣吸西江。】地下拾起旋子,【被打,故在地下,妙妙。】開了桶蓋,【先是蓋好者,妙妙。】只顧舀冷酒吃。無移時,兩桶酒吃了一桶。【四字不是讚魯達酒量大,正是回映兩桶都提來句,以作一笑。】智深道:「漢子,明日來寺裡討錢。」【偏說寺裡,回映已有法旨句。偏說討錢,回映多少一桶句。文心如繡。】那漢子方才疼止,又怕寺里長老得知,壞了衣飯,忍氣吞聲,那裡敢討錢,把酒分做兩半桶,挑了,【兩頭輕重,如何好挑,分作兩半,是也。然文心何以至是!】拿了旋子,【旋子。】飛也似下山去了。

  只說智深在亭子上坐了半日,酒卻上來;【寫酒醉有節次。】下得亭子鬆樹根邊又坐了半歇,酒越湧上來。【有節次。】智深把皂直裰褪膊下來,把兩支袖子纏在腰下,露出脊背上花繡來,【絢爛奇妙,不止偏袒右肩而已。】扇著兩個膀子上山來。【獅子頻申,象王回顧,想復爾爾。】看看來到山門下,兩個門子遠遠地望見,拿著竹篦,來到山門下攔住魯智深,便喝道:「你是佛家弟子,如何喝得爛醉了上山來?你須不瞎,也見庫局裡貼著曉示:但凡和尚破戒吃酒,決打四十竹篦,趕出寺去;如門子縱容醉的僧人入寺,也吃十下。【口中念出曉示來。】你快下山去,饒你幾下竹篦!」

  魯智深一者初做和尚,二來舊性未改,【無此一架,便覺下語為突,想見安放之苦。】睜起雙眼,罵道:「直娘賊!【句句可罵,卻偏擇此三字,水惟惡口兼犯五逆罪中第二大罪,故妙故快。】你兩個要打洒家,俺便和你廝打!」【得意語。】門子見勢頭不好,一個飛也似入來報監寺,一個虛拖竹篦攔他。智深用手隔過,張開五指,去那門子臉上只一掌,【快人。○其聲清越,從紙上聞。】打得踉踉蹌蹌,卻待掙扎;智深再復一拳,【第四拳。】打倒在山門下,只是叫苦。魯智深道:「洒家饒你這廝!」踉踉蹌蹌顛入寺裡來。

  監寺得門子報說,叫起老郎、火工、直廳、轎夫,三二十人,各執白木棍棒,從西廊下搶出來,卻好迎著智深。智深望見,大吼了一聲,卻似嘴邊起個霹靂,【奇語。】大踏步搶入來。眾人初時不知他是軍官出身,【好筆,安閒寬轉,具覘史才。】次後見他行得凶了,慌忙都退入藏殿裡去,便把亮槅關了。【寫眾人活是眾人。】智深搶入階來,一拳,【痛矣。】一腳,【性發不在上二字,正在下二字,蓋此四字,是打藏殿亮槅也。陡然一拳,拳痛矣,接連便是一腳,寫醉人失手,真乃如畫。】打開亮槅。二三十人都趕得沒路,奪條棒,從藏殿裡打將出來。監寺慌忙報知長老。長老聽得,急引了三五個侍者直來廊下,喝道:「智深!不得無禮!」智深雖然酒醉,卻認得是長老,【大蟲偏服慈心人,所以為大蟲;魯達偏俱怕長老;所以為魯達。】撇了棒,向前來打個問訊,指著廊下,【打個問訊,指著郎下,活是醉人。】對長老道:「智深吃了兩碗酒,【不妄語戒,不穿不缺。】又不曾撩撥他們,他眾人又引人來打洒家。」【此又字醉語糊塗,活畫。】長老道:「你看我面,快去睡了,明日卻說。」【善知諸根利鈍之相。】魯智深道:「俺不看長老面,【寫盡醉中夾七夾八語,如畫。】洒家直打死你那幾個禿驢!」【公有發耶?長老有發耶?罵得妙。】長老叫侍者扶智深到禪床上,撲地便倒了,齁齁地睡了。【好。】

  眾多職事僧人圍定長老,告訴道:【如畫。】「向日徒弟們曾諫長老來,今日如何?【語不多,而文勢曲折波搩之極。】本寺那容得這個野貓,【奇語。】亂了清規!」長老道:「雖是如今眼下有些囉唣,後來卻成得正果。沒奈何,且看趙員外檀越之面,容恕他這一番。我自明日叫去埋怨他便了。」眾僧冷笑道:「好個沒分曉的長老!」【沒分曉是大德定評。】各自散去歇息。

  次日,早齋罷,長老使侍者到僧堂裡坐禪處喚智深時,尚兀自未起。【幹葛湯良。】待他起來,穿了直裰,赤著腳,一道煙走出僧堂來,侍者吃了一驚,【奇文出人意外,轉過下句又入人意中,神化之筆。】趕出外來尋時,卻走在佛殿後撒尿。【佛殿撒屎四字,自來不曾一處,合成奇景奇語。】侍者忍笑不住,等他淨了手,【也要淨手,魯達壞了。】說道:「長老請你說話。」智深跟著侍者到方丈。長老道:「智深雖是個武夫出身,今趙員外檀越剃度了你,我與你摩頂受記。教你:一不可殺生,二烈可偷盜,三不可邪淫,四不可貪酒,五不可妄語:──此五戒乃僧家常理。出家人第一不可貪酒。【飲酒本第五戒,前移在第四,此處又說是第一,顛倒錯亂得好,只合如此也。】你如何夜來吃得大醉,打了門子,傷壞了藏殿上朱紅槅子,又把火工道人都打走了,口出喊聲,【於三句外另加四字,便令昨日震天震地。】如何這般所為!」智深跪下道:「今番不敢了。」【正漸顏哽動,不是凡夫僧口頭懺悔語。】長老道:「既然出家。如何先破了酒戒,又亂了清規?我不看你施主趙員外面,定趕你出寺。再後休犯。」智深起來,合掌道:「不敢,不敢。」長老留住在方丈裡,安排早飯與他吃;【降龍伏虎,盡此數言,然後知百丈清規,為下輩設也。○一句。】又用好言勸他;【一句。】取一領細布直裰,一雙僧鞋,與了智深,【一句。○不受上罰反加上賞,畏之乎?愛之耳。我做長老,亦必爾矣。】教回僧堂去了。但凡飲酒,不可盡歡。【承上文無數英雄,忽然接一腐語。】常言「酒能成事,酒能敗事。」便是小膽的人吃了也胡亂做了大膽,何況性高的人!【不文之人見此一段,便謂作書者藉此勸戒酒徒,以魯達為殷鑑。吾若聞此言,便當以夏楚痛撲之。何也?夫千嚴萬壑,崔嵬突兀之後,必有平莽連延數十里,以舒其磅礴之氣;水出三峽,倒衝灩澦,可謂怒矣,必有數十時迤邐東去,以殺其奔騰之勢。今魯達一番使酒,真是捶黃鶴,踢鸚鵡,豈惟作者腕脫,兼令讀者頭暈矣。此處不少息幾筆,以舒其氣而殺其勢,則下文第二番使酒,必將直接上來,不惟文體有兩頭大中間細之病,兼寫魯達作何等人也?嗚呼!作水滸者,才子也。才子胸中,豈村里小兒所知也!】

再說這魯智深自從吃酒醉鬧了這一場,一連三四個月不敢出寺門去;【此句不寫魯達改過,亦只為要放緩後文使酒,不令兩番接連。】忽一日,天氣暴暖,是二月間時令,【止文放緩是特特放緩,此處閃入便陡然閃入,真正妙筆也。】離了僧房,信步踱出山門外立地,看著五臺山,喝采一回,【寫英雄人,必須如此寫,便見他蓋天蓋地胸襟,夫魯達豈有山水之鑑載?】猛聽得山下叮叮噹當的響聲順風吹上山來。【引入市井鐵匠,妙筆。○順風吹上山來,是二月風也。】智深再回僧堂裡取了些銀兩揣在懷裡,【其心不良。】一步步走下山來!出得那「五臺福地」的牌樓來【忽然增出一座牌樓,補前文之所無,蓋其筆力,真乃以文為戲耳。】看時,原來卻是一個市井,約有五七百戶人家。

  智深看那市鎮上時,也有賣肉的,【為魯達快寫一句。】也有賣菜的,【又回顧山上一句。】也有酒店,【為魯達快寫一句。】麵店。【又回顧山上一句。】智深尋思道:「幹鳥麼!【睦州有云:大事已明,如喪考妣,正是此時光景。】俺早知有這個去處,不奪他那桶酒吃,【只知其一,未知其二,莫便如此說好。】也早下來買些吃。這幾日熬的清水流,【鳥出猶可,水流難當。○是可忍,孰不可忍?】且過去看有甚東西買些吃。」聽得那響處卻是打鐵的在那裡打鐵。【此來正文專為吃酒,卻顛倒放過吃酒,接出鐵店,衍成絕奇一篇文字,已為奇絕矣。乃又於鐵店文前,再顛倒放過鐵店,反插出客店來,其筆勢之奇矯,雖蝨龍怒走,何以喻之。】間壁一家門上寫著「父子客店」。【老遠先放此一句,可謂隔年下種,來歲收糧,豈小筆所能。】

  智深走到鐵匠鋪門前看時,見三個人打鐵。智深便問道:「兀,那待詔,有好鋼鐵麼?」那打鐵的看【從打鐵人眼中現出魯智深做和尚後形狀,奇絕之筆。】魯智深腮邊新剃,暴長短鬚,戧戧地好慘瀨人,【一冬不剃,真有此狀。】先有五分怕他。那待詔住了手,道:「師父,請坐。要打甚麼生活?」智深道:「洒家要打條禪杖,一口戒刀。不知有上等好鐵麼?」待詔道:「小人這里正有些好鐵。不知師父要打多少重的禪杖,戒刀?但憑分付。」智深道:「洒家只要打一條一百斤重的。」待詔笑道:「重了。師父,小人打怕不打了。只恐師父如何使得動?【二語曲折之甚,正如方吐於口。】便是關王刀,也只有八十一斤。」【齊東野人相傳之言荒唐俚鄙,偏如親見。此在小人固不足怪,獨是文人亦常不免,何也?】智深焦躁道:「俺便不及關王!他也只是個人!」【說關王便是關王,說八十一斤便是八十一斤,寫魯達又剴直,又好笑。】那待詔道:「小人據嘗說,只可打條四五十斤的,也十分重了。」智深道:「便依你說,比關王刀,也打八十一斤的。」【古亦真有關王耶?古關王亦真有九耶?古關王九真有八十一斤耶?誰見之?誰傳之?而一入於耳,便定要依以為式,所謂真正魯達,非他人之所能假也。】待詔道:「師父,肥了,【字法奇絕,爭得好笑。】不好看,又不中使。依著小人,好生打一條六十二斤的水磨禪杖與師父。使不動時,休怪小人。戒刀已說了,不用分付。【兩件家生也,乃半日只講得一件,故特找此語完足之,妙絕。】小人自用十分好鐵打造在此。」智深道:「兩件家生要幾兩銀子?」待詔道:「不討價,【此語經紀人常口,何足標出,然為其偏與魯達性格相合,故作者特用之也。】實要五兩銀子。」智深道:「俺便依你五兩銀子,【爽利。】你若打得好時,再有賞你。」【爽利。】那待詔接了銀子,道:「小人便打在此。」智深道:「俺有些碎銀子在這裡,和你買碗酒吃。」【又爽利。○此特寫魯達有胸襟,有意興,分明不是(口童)酒糟漢。○一鐵匠要拉之同飲,而四五百禪人不聞偶過聞焉,嘲罵時師不小。】待詔道:「師父穩便。小人趕趁些生活,不及相陪。」

  智深離了鐵匠人家,【撇開鐵匠妙。上只是寫智深耳,若鐵匠真去,如何是了。】行不到三二十步,見一個酒望子【耀眼。】挑出在房檐上。【此家掛酒望在簷邊,是行到始見,與下望見別。】智深掀起簾子,入到裡面坐下,敲著桌子,【極力寫。】叫道:「將酒來。」【只三字描盡渴吻。】賣酒的主人家說道:「師父少罪。小人住的房屋也是寺裡的,本錢也是寺裡的。長老已有法旨∶但是小人們賣酒與寺裡僧人吃了,便要追小人們的本錢,又趕出屋。因此,只得休怪。」智深道:「胡亂賣些與酒家吃,俺須不說是你家便了。」【不犯妄語戒否?】那店主人道:「胡亂不得,師父別處去吃,休怪,休怪。」智深只得起身,【羼提波羅,可憐可笑。】便道:「洒家別處吃得,卻來和你說話!」【雖極要忍,畢竟不是閉口而去,寫得魯達可憐可笑。】出得店門,行了幾步,又望見一家酒旗兒直挑出在門前。【又一樣。○直挑出三字從魯達心坎裡躍出來。○前雲房檐上,是到門首方見,此雲望見直挑出在門前,則比之第一家,情更急,景更妙矣。】智深一直走進去,【急情如畫。】坐下,叫道:「主人家,快把酒來賣與俺吃。」【寫得發極,定是第二家,不是第一家也。○尤好笑是賣與俺吃四字,俺之為俺苦矣,吃之為吃急矣。】店主人道:「師父,你好不曉事!長老已有法旨,你須也知,卻來壞我們衣飯!」智深不肯動身。【可憐可笑。】三回五次,那裡肯賣。智深情知不肯,起身又走,連走了三五家,都不肯賣。【急。】

  智深尋思一計,【一生不用巧,此處萬分無奈,忽然用巧。】「不生個道理,如何能夠酒吃?......」遠遠地杏花深處,市梢盡頭,一家挑出個草帚兒來。【又一樣,○比前二家,酒定粗惡矣,不然,何故是個草帚。總之要極寫魯達久渴思漿光景,胡亂茅柴,勝於長行粥飯也。】智深走到那裡看時,卻是個傍村小酒店。智深走入店裡來,靠窗坐下,便叫道:「主人家,過往僧人【四字錦心繡口。】買碗酒吃。」莊家看了一看道:【一是魯達生得怕人,一是舊奉山上法旨。】「和尚,你那裡來?」【猶言不是五臺山來麼?】智深道:「俺是行腳僧人,遊方到此經過,【重宣此義。】要賣碗酒吃。」【重說。○此句必要重說,不重說,不見燥吻之急。】莊家道:「和尚,若是五臺山寺裡師父,【既喚作和尚,又稱雲師父,一句而兩頭不照,活畫莊家之輕他方而重五臺也。】我卻不敢賣與你吃。」智深道:「洒家不是。【四字情急吻燥之至。】你快將酒賣來。」【三說,妙妙。】

  莊家看見魯智深這般模樣,聲音各別,便道:「你要打多少酒?」智深道:「休問多少,大碗只顧篩來。」約莫也吃了十來碗,智深問道:「有甚肉?把一盤來吃。」【吃了十來碗方問到肉者,寫酒懷浩浩落落,妙不要言。】莊家道:「早來有些牛肉,都賣沒了。」【偏不是牛肉,偏要曲折到狗肉,極力寫盡魯達,絕倒。】智深猛聞得一陣肉香,走出空地上看時,只見牆邊砂鍋裡煮著一隻狗在那裡。【賣酒莊家尚不將狗肉來灶上煮,五臺山禪林僧人卻將狗腿大眾中吃,誰是誰不是?】智深道:「你家見有狗肉,如何不賣與俺吃?」莊家道:「我怕你是出家人,不吃狗肉,【相傳有此言,而實非也。】因此不來問你。」智深道:「洒家的銀子有在這裡!」便摸銀子遞與莊家,道:【不稱不看,蓋難得者酒肉,銀子何足道哉!】「你且賣半隻與俺。」那莊家連忙取半隻熟狗肉,搗些蒜泥,【真實性盡性,妙文雲湧。○少停吐出,臭不可聞。】將來放在智深面前。智深大喜,【自從請了史進直至今日。】用手扯狗肉,蘸著蒜泥吃∶一連又吃了十來碗酒。吃得口滑,只顧討,那裡肯住。【樂。】莊家到都呆了,叫道:「和尚,只恁地罷!」【四字妙勸。○從莊家眼中口中寫出酒興。】智深睜起眼道:「洒家又不白吃你的!管俺怎地?」【妙答。】莊家道:「再要多少?」智深道:「再打一桶來。」【盡興快活。】

  莊家只得又舀一桶來。智深無移時又吃了這桶酒,剩下一腳狗腿,把來揣在懷裡;【不肯便盡,留作奇波。】臨出門,又道:「多的銀子,明日又來吃。」【補完不稱銀子。】嚇得莊家目瞪口呆,罔知所措,看他卻向那五臺山上去了。【過往僧人!】

  智深走到半山亭子上,【亭子時辰到了。】坐下一回,酒卻湧上來;跳起身,口裡道:「俺好些時不曾拽拳使腳,覺道身體都睏倦了。【即髀肉復生之嘆。】酒家且使幾路看!」下得亭子,把兩支袖子掿在手裡,上下左右使了一回,使得力發,只一膀子扇在亭子柱上,只聽得刮刺刺一聲響亮,把亭子柱打折了,攤了亭子半邊。【初來時曾坐於此,而今已矣。】

  門子聽得半山里響,高處看時,只見魯智深一步一顛搶上山來。兩個門子叫道:「苦也!這畜生今番又醉得可不小!」便把山門關上,把拴拴了。只在門縫裡張時,【妙筆,不張時,將使魯達自述耶?】見智深搶到山門下,見關了門,把拳頭擂鼓也似敲門。兩個門子那裡敢開。智深敲了一回,扭過身來,看了左邊的金剛,【眼前奇景。】喝一聲道:「你這個鳥大漢,不替俺敲門,卻拿著拳頭嚇洒家!俺須不怕你!」跳上臺基,把柵刺子只一扳,卻似撧蔥般扳開了;拿起一折木頭,去那金剛腿上便打,簌簌地,泥和顏色都脫下來。門子張見,道:「苦也!」只得報知長老。智深等了一會,調轉身來,看著右邊金剛,【兩座金剛,兩樣打法。○敲了一回,等了一回,都是前日大創後,不敢使酒之辭,然已亭子金剛,天崩地塌矣。】喝一聲道:「你這廝張開大口,也來笑洒家!」便跳過右邊臺基上,把那金剛腳上打了兩下。只聽得一聲震天價響,那金剛從臺基上倒撞下來。智深提著折木頭大笑。【大笑妙,提了折木頭大笑,又妙。】

  兩個門子去報長老。長老道:「休要惹他,你們自去。」只見這首座,監寺,都寺,並一應職事僧人都到方丈稟說:「這野貓今日醉得不好!把半山亭子,山門下金剛,都打壞了!如何是好?」長老道:「自古『天子尚且避醉漢,』何況老僧乎?【好長老,不枉是五七百人善知識。】若是打壞了金剛,請他的施主趙員外來塑新的;倒了亭子,也要他修蓋。──這個且由他。」眾僧道:「金剛乃是山門之主,如何把來換過?」長老道:「休說壞了金剛,便是打壞了殿上三世佛,也沒奈何,只得迴避他。【真正善知識胸中便有丹霞燒佛眼界。】你們見前日的行兇麼?」眾僧出得方丈,都道:「好個囫圇竹的長老!──門子,你且休開門,只在裡面聽。」【接口將敘事帶說過去,何等筆法。】智深在外面大叫道:「直娘的禿驢們!不放洒家入寺時,山門外討把火來燒了這個鳥寺!」【一句勝百句語,不因此語,如何得開。】眾僧聽得,只得叫門子:「拽了大拴,【拽字妙。】【眉批:一路拽字、鑽字、塞字、鑿字,皆以一字為景。】由那畜生入來!若不開時,真個做出來!」門子只得捻腳捻手拽了拴,飛也似閃入房裡躲了,眾僧也各自迴避。

  只說那魯智深雙手把山門盡力一推,撲地顛將入來,吃了一交;【從上拽字,生出妙景。】爬將起來,把頭摸一摸,【妙景。○悔罵禿驢矣。】直奔僧堂來。到得選佛場中。禪和子正打坐間,看見智深揭起簾子,鑽將入來,【鑽字妙,我法中所謂全無威德也。】都吃一驚,盡低了頭。智深到得禪床邊,喉嚨裡咯咯地響,看著地下便吐。【看地下三字妙,活是醉人。○於吐前先寫一句喉嚨咯咯妙。活是醉人。】眾僧都聞不得那臭,【那者何也?酒也,狗也,蒜也。】個個道:「善哉!」齊掩了口鼻。智深吐了一回,爬上禪床,解下絛,把直裰、帶子,都咇咇剝剝扯斷了,【本是魯達況乃酒後。】脫下那腳狗腿來。【取出來便是俗筆,今雲脫下,寫醉人節節忘廢,入妙。】智深道:「好!好!【出於意外之辭。】正肚飢哩!」扯來便吃。眾僧看見,把袖子遮了臉。上下肩兩個禪和子遠遠地躲開。智深見他躲開,便扯一塊狗肉,看著上首的道:「你也到口!」上首的那和尚把兩支袖子死掩了臉。智深道:「你不吃?」【放過一個。】把肉望下首的禪和子嘴邊塞將去。【塞字妙。】那和尚躲不迭,卻待下禪床。智深把他劈耳朵揪住,將肉便塞。【揪住一個。】對床四五個禪和子跳過來勸時,【上文只鬧得一邊,故又補出對床相勸來,則滿堂鬧扁矣。】智深撇了狗肉,提起拳頭,去那光腦袋上咇咇剝剝只顧鑿。【鑿字妙。】【眉批:咇咇剝剝四字二見,其聲不必相同而說來成片。】滿堂僧眾大喊起來,都去櫃中取了衣缽要走。──此亂,喚做「卷堂大散。」【如火如錦。】首座那裡禁約得住。

  智深一味地打將出來。【智深已打出來。】大半禪客都躲出廊下來。【躲出廊下來。】監寺、都寺,不與長老說知,叫起一班職事僧人,點起老郎、火工道人、直廳、轎夫,約有一二百人,都執杖叉棍棒,盡使手巾盤頭,【好看。】一齊打入僧堂來。【眾人又打入去。○方成大鬧。○不與長老說知,故鬧得快。】智深見了,大吼一聲;別無器械,【四字奇絕精絕。】搶入僧堂裡,【搶入二字,奇妙如火,蓋上文雲智深一味地打將出來,眾人都趕在廊下,然則智深已在僧堂外矣。乃監寺都寺點起二三百人,倒打入僧堂來,寫一時無紀之師,頭錯眼黑,可發一笑。然是猶未為奇絕之文也,最奇者,二三百人打入僧堂,卻撲了個空,方思退出更尋智深也,乃今智深反從外邊搶入二三百人陣中尋軍器。大鬧之為題,真不虛矣。】佛面前推翻供桌,撧了兩條桌腳,從堂裡打將出來。【再打出來。】眾多僧行見他來得凶了,都拖了棒退到廊下。【又退到廊下。】智深兩條桌腳著地捲將來。眾僧早兩下合攏來。智深大怒,指東打西,指南打北,【八字如錦如火。】只饒了兩頭的。【是廊下,妙妙。○如此敘事匆忙中,偏有此精細手眼。真是奇才。】當時智深直打到法堂下,只見長老喝道:【方成大鬧。○打出長老來,方是大鬧。若請出長老來,何足雲鬧哉!】「智深!不得無禮!眾僧也休動手!」兩邊眾人被打傷了數十個,見長老來,各自退去。智深見眾人退散,撇了桌腳,叫道:「長老與洒家做主!」此時酒已七八分醒了。【妙。○不下此語,定要醉到何時。○又使酒人偏是七八分醒時,最為慚愧,寫來妙絕。】

長老道:「智深,你連累殺老僧!前番醉了一次,攪擾了一場,我教你兄趙員外得知,他寫書來與眾僧陪話;【此事前文不見,卻於此補出,行文有犬牙相錯之法。】今番你又如此大醉無禮,亂了清規,打攤了亭子,又打壞了金剛,──這個且由他,你攪得眾僧卷堂而走,這個罪業非小!我這裡五臺山文殊菩薩道場,千百年清淨香火去處,如何容得你這個穢污!你且隨我來方丈裡過幾日,我安排你一個去處。」智深隨長老到方丈去。長老一面叫職事僧人留住眾禪客,再回僧堂,自去坐禪;【完。】打傷了和尚,自去將息。【完。】長老領智深到方丈歇了一夜。【眉批:讀至此真有颶風既息,日園如故之樂。○每每看書要圖奇肆之篇,以為快意,今讀至此處,不過收拾上文寥寥淺語耳,然亦殊以為快者,半日看他兩番大鬧,亦大費我心魂矣,巴到此處,且圖個心魂少息。嗚呼!作書乃令讀者如此,雖慾不謂之才子不可得也。】

  次日,長老與首座商議,收拾了些銀兩齎發他,教他別處去,可先說與趙員外知道。【是。】長老隨即修書一封,使兩個直廳道人逕到趙員外莊上說知就裡,立等回報。趙員外看了來書,好生不然,【員外出醜矣。】回書來拜覆長老,說道:「壞了金剛,亭子,趙某隨即備價來修。智深任從長老發遣。」【非員外薄情也,若非此句,則員外真像一個人,後日便不容易安置,他日智深下山,亦不可不特往別之矣。不如只如此丟卻,何等省手乾淨。】

  長老得了回書,便叫侍者取領皂布直裰,一雙僧鞋,【往往寫長老愛之。】十兩白銀,房中喚過智深。長老道:「智深你前番一次大醉,鬧了僧堂,便是誤犯;今次又大醉,打壞了金剛,攤了亭子,卷堂鬧了選佛場,你這罪業非輕,又把眾禪客打傷了。我這裡出家,是個清淨去處。你這等做作,甚是不好。看你趙檀越麵皮,與你這封書,投一個去處安身。我這裡決然安你不得了。我夜來看你,贈汝四句偈言,終身受用。」智深道:「師父,教弟子那裡去安身立命?【此四字是王進所說,世間淡泊,收拾不住,此語遂為佛門所有。】願聽俺師四句偈言。」

  真長老指著魯智深,說出這幾句言語,去這個去處,有分教這人:

  笑揮禪仗,戰天下英雄好漢;怒掣戒刀,砍世上逆子讒臣。

  畢竟真長老與智深說出甚言語來,且聽下回分解。


回目錄 下一回

本作品在全世界都屬於公有領域,因為作者逝世已經超過100年,並且於1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse