跳至內容

紅拂記/17

維基文庫,自由的圖書館
目錄 紅拂記
◀上一齣 第十七齣 物色陳姻 下一齣▶

【番卜算】〔外上〕堤上柳含春。庭際花明夜。嬌鶯飛去向誰家。無奈輕拋捨。

春心忽憶章臺柳。舊日靑靑今在否。縱使長條依舊垂。也應扳折他人手。自從李靖參見我後。我那張美人無故而去。我想此女識見不凡。志氣頗遠。多是看上他才調。私奔他去了。我要追他。亦有何難。只是人道我輕賢重色。不近人情。故此放他去了。我早知如此。悔不把這妮子贈與李靖。也得他些氣力。如今連李靖也去了。豈不可惜。今日閒居無事。不免喚陳美人出來。試問他亡陳故事。多少是好。女使每與我喚陳美人出來。

【西地錦】〔貼〕舞鏡鸞衾翠減。啼珠鳳蠟紅斜。重門不鎖相思夢。隨人飛繞天涯。

老爺喚出奴家。有何使令。〔外〕今日閒居無事。你試把兵入石頭的事。細說一番與我聽着。

【獅子序】〔貼〕聽說罷。淚似麻。望江南天各一涯。自兵連禍結。社稷丘墟。〔外〕你哥哥爲何就至敗亡。〔貼〕若提起亡家國緣故。祇敎人羞結綺。痛臨春。嗟望仙。心傷桃渡。斷腸聲隔江惟聽。玉樹商歌。

〔外〕你當初夫妻完聚的風景。可想得起麽。

【東甌令】〔貼〕我巢金屋。他住錦窠。只道地久天長無坎坷。爭言天塹難飛渡。全憑地險關逾固。那些個山似洛陽多。平地起風波。

〔外〕你如今還想丈夫也不想。〔貼〕若他人問。奴家尙好掩飾。老爺問時。豈敢隱瞞。

【賞宮花】〔貼〕你跟前怎假。我如何不念他。痛惜分連理。應自歎蒹葭。一入侯門深似海。至今顧影愧菱花。

〔外〕我常時見你懷着半面破鏡。我也不曾問你。如今你自言自語。又說個顧影愧菱花。莫不這個破鏡是你丈夫與你的。〔貼〕奴家有事在心。一向畏懼老爺。不敢明言。近來每見老爺義士之度。仁人之心。我這一腔春恨。就對老爺說。想也不妨。〔外〕你實對我說。不要疑心。

【降黃龍】〔貼〕堪嗟。自那日波查。死別蒼茫。可憐割捨。那時以分鏡爲記。指望情緣未斷。尙有相見之日。因此上包羞忍恥。任漁陽羯鼓三撾。〔外〕如今你丈夫在那裡。〔貼〕兵亂之後。奴家一身尙不能顧。豈知他的存亡。〔外〕你旣不知他存亡。又想他怎麽。〔貼〕休訝。沒奈何消遣。料他每萍歸大海難摸。〔外〕你還指望那鏡兒重合麽。〔貼〕奴聞破鏡難重照。落花不上枝。那些個破鏡重圓。落花再發。

〔外〕你旣知道完聚不成。何不把那破鏡撇下了罷。

【大聖樂】〔貼〕想當時鳳協鸞和。不料如今成話靶。縱不能拚死成名。也怎忍敎便拋捨。〔外〕你如今莫不怨着我麽。〔貼〕須知道紅顏自古多薄命。只落得莫怨東風當自嗟。〔貼哭介〕重提猛省。怎禁那梧桐夜雨。和淚珠飄灑。

〔外〕你旣不忘丈夫。也是你的好處。你只把當初相約事情。細說與我。我好差人尋他來。與你相會一面。〔貼〕多感老爺。只怕無此理。〔外〕我一言旣出。豈肯改意。你但實說。〔貼〕奴家當初與他相約。國亡之後。必沒入侯門。卽使人將此破鏡在街坊市賣。他便好來相尋。奴家一向奉老爺法度。不敢私賣此鏡。今日老爺問起。不得不說了。〔外〕旣如此。可將鏡與我。你自進去。我有理會。〔貼〕整日悲籠鳥。終宵嘆檻猿。〔外〕要知心腹事。但聽口中言。〔貼下外〕院子何在。可與我喚個能幹的老蒼頭出來。〔院子上喚介丑上〕堂上聞呼喚。階前聽使令。稟老爺。有何分付。〔外〕你與我將這半面破鏡。在街上去賣。若有買的人。你須問他討那半面來配。若湊得着時。你便好好與他同來。你說到府中來自有好處。又不要放他。又不要驚他。〔丑〕這破鏡有誰要。若將去做交易。只怕這買賣不照。〔外〕這廝那曉得。你只去賣。自有緣故。〔丑〕如此小人就去。
〔外〕世間寶鏡辨雄雌。    〔丑〕就去尋蹤不敢遲。
〔合〕莫道斷絃無續處。    須敎缺月有圓時。
◀上一齣 下一齣▶
紅拂記

本明朝作品在全世界都屬於公有領域,因為作者逝世已經遠遠超過100年。

Public domainPublic domainfalsefalse