跳至內容

聯合國安理會第2202號決議

維基文庫,自由的圖書館
聯合國安理會第2201號決議 聯合國安理會第2202號決議
S/RES/2202 (2015)
2015年2月17日
聯合國安理會第2203號決議
第2202(2015)號決議
安全理事會2015年2月17日第7384次會議通過

安全理事會,

回顧聯合國憲章》的宗旨和原則,重申安理會充分尊重烏克蘭的主權、獨立和領土完整,

表示嚴重關切烏克蘭東部地區發生的悲慘事件和暴力

重申第2166(2014)號決議

堅信烏克蘭東部地區的局勢只有通過和平解決目前的危機才能獲得解決,

1.贊同2015年2月12日在明斯克通過和簽署的「執行明斯克協議的一攬子措施」(附件一);

2.歡迎俄羅斯聯邦總統、烏克蘭總統、法蘭西共和國總統和德意志聯邦共和國總理發表聲明(附件二),支持2015年2月12日在明斯克通過的「執行明斯克協議的一攬子措施」,並在聲明中繼續承諾執行明斯克協議;

3.促請所有各方全面執行「一攬子措施」,包括其中規定的全面停火;

4.決定繼續處理此案。

附件一

[編輯]
執行明斯克協議的一攬子措施

2015年2月12日於明斯克

1.烏克蘭頓涅茨克州盧甘斯克州某些地區立即全面停火,停火從當地時間2015年2月15日零時起嚴格執行。

2.雙方等距離後撤所有重武器,以便雙方之間有一個安全區,口徑大於或等於100毫米的火炮系統有寬度為50公里的安全區,多管火箭炮系統有寬度為70公里安全區,「Tornado-S」、Uragan和Smerch多管火箭炮系統以及戰術導彈系統(Tochka和Tochka-U)有寬度為140公里安全區:

–烏克蘭部隊:從實際接觸線算起;

烏克蘭頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區的武裝編隊:從2014年9月19日《明斯克備忘錄》規定的接觸線算起;

上述重武器的後撤最遲於停火後第2天開始,在14天內完成。

這一工作應在歐安組織協助下和三方聯絡組的支持下進行。

3.歐安組織從後撤第一天起利用衛星、無人機和雷達系統等一切必要技術手段有效監測與核查停火情況和重型武器的後撤。

4.在後撤的第一天啟動對話,商討根據烏克蘭立法和「關於頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區臨時實行地方自治令」的烏克蘭法律舉行地方選舉的方式,並商討這些地區今後根據該法建立的制度。

烏克蘭議會迅速並至遲在本文件簽署後30天內通過一項決議,說明根據2014年9月19日《明斯克備忘錄》規定的界限,「關於頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區臨時實行地方自治令」的烏克蘭法律建立的特別制度涵蓋哪一地區。

5.通過頒布禁止起訴和懲罰與烏克蘭頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區所發生事件有牽連的人的法律,進行寬恕和赦免。

6.根據「全部換全部」的原則釋放並交換所有人質和被非法拘留者。這一工作至遲在後撤後的五天內完成。

7.通過一個國際機制,讓人道主義援助安全通行、送交、儲存和分配給需要援助的人。

8.確定如何全面恢復社會經濟關係,包括退休金和其他付款等社會轉移支付(收入和總收入、及時支付所有水電費和在烏克蘭法律框架內恢復徵稅)。

為此,烏克蘭應重新控制衝突地區的銀行系統,並在可能時建立一個國際機制,以便於進行這種轉移。

9.從地方選舉後的第一天起,直到2015年底最後確定全面政治解決(頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區的地方選舉根據烏克蘭法律和憲法改革進行),烏克蘭政府恢復對整個衝突區國家邊界的全面控制,但條件是,第11段的規定在三方聯絡組的框架內並在同頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區的代表進行協商並商定的情況下得到執行。

10.所有外國武裝編隊和軍事裝備以及僱傭軍在歐安組織的監測下撤出烏克蘭。所有非法團體解除武裝。

11.在烏克蘭進行憲法改革,新憲法於2015年底生效,規定權力下放是一項關鍵內容(包括經頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區的代表同意,提及這些地區的特殊情況),並根據下文注釋中規定的一直執行到2015年底的措施,通過關於頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區特殊地位的永久法律。

12.將按照「關於頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區臨時實行地方自治令」的烏克蘭法律的規定,在三方聯絡組的框架內與頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區的代表討論和商定所有與地方選舉有關的問題。選舉將根據歐安組織的標準,在歐安組織民主制度和人權辦公室監督下進行。

13.三方聯絡組加緊開展工作,包括成立一些執行明斯克協議相關內容的工作組。工作組的組成應體現三方聯絡組的組成。

註:

根據「關於頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區臨時實行地方自治令」的烏克蘭法律,這些措施是:

–不懲罰、起訴或歧視與頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區發生事件有牽連的人;

–有權自己決定使用何種語言;

–地方自治機構參加任命頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區的檢察院和法院的負責人的工作;

–中央執行當局可着手同地方自治機構商定頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區的經濟、社會和文化發展;

–國家支持頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區的社會經濟發展;

–中央政府支持頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區與俄羅斯聯邦各地區進行跨界合作;

–地方議會決定設立人民警察單位,以維護頓涅茨克州和盧甘斯克州某些地區的公共秩序;

–通過早期選舉當選並由烏克蘭最高拉達根據這一法律任命的地方議會代表和官員的權力,不能提前終止。

三方聯絡組參加者:

海迪·塔利亞維尼大使

烏克蘭第二任總統L.D.庫奇馬

俄羅斯聯邦駐烏克蘭大使M.Yu.祖拉博夫

A.W.扎哈爾琴科

I.W.普洛特尼茨基

附件二

[編輯]
俄羅斯聯邦總統、烏克蘭總統、法蘭西共和國總統和德意志聯邦共和國總理關於支持2015年2月12日通過的執行明斯克協議一攬子措施的聲明

俄羅斯聯邦總統弗拉基米爾·普京烏克蘭總統彼得羅·波羅申科法蘭西共和國總統弗朗索瓦·奧朗德德意志聯邦共和國總理安格拉·默克爾,重申充分尊重烏克蘭的主權和領土完整。他們堅信,除了和平解決外,沒有其他任何解決辦法。為此,他們充分致力於為此單獨和共同採取一切可能的措施。

在這一背景下,四國領導人贊同同樣簽署2014年9月5日《明斯克議定書》和2014年9月19日《明斯克備忘錄》的所有各方2015年2月12日在明斯克通過並簽署的《執行明斯克協議的一攬子措施》。四國領導人將推進這一進程,並將利用他們對有關各方的影響力來促進一攬子措施的執行。

德國和法國將提供技術支助,以恢復受衝突影響地區的銀行系統,可能為此建立一個國際機制,為社會轉移支付提供便利。

四國領導人深信,加強歐洲聯盟、烏克蘭和俄羅斯聯邦之間的合作將有利於解決這一危機。為此,他們贊同繼續進行歐洲聯盟、烏克蘭和俄羅斯聯邦有關能源問題的三方會談,以便推進冬季供氣計劃。

他們還支持歐洲聯盟、烏克蘭和俄羅斯聯邦的三方會談,以切實消除俄羅斯聯邦對歐洲聯盟-烏克蘭實施深入全面自由貿易區計劃提出的關切。

四國領導人繼續致力於在充分尊重國際法和歐洲安全與合作組織(歐安組織)各項原則的基礎上創建一個從大西洋到太平洋的共同人道主義和經濟空間。

四國領導人將繼續致力於執行明斯克協議。為此,他們商定設立一個諾曼底形式的監督機制,該機制將定期舉行原則上由外交部高級官員參加的會議。

本作品來自聯合國官方文件。此組織之政策為於公有領域保存其大部份文獻,以儘可能廣泛宣傳聯合國出版物。

根據ST/AI/189/Add.9/Rev.2第2條(僅供英文版),下列聯合國文件在全球屬於公有領域:

  1. 官方紀錄(會議、逐字、摘要記錄等);
  2. 帶有聯合國標誌發佈的文獻;
  3. 主要設計通知公眾關於聯合國活動的公開訊息資料(不含供銷售的公開訊息資料)。

Public domainPublic domainfalsefalse