聯合國安理會第8974次會議

維基文庫,自由的圖書館
安全理事會第八九七四次會議
聯合國大會
2022年2月23日
此為俄軍在全面攻擊烏克蘭前在聯合國召開的緊急會議。
2014 年 2 月 28 日烏克蘭常駐聯合國代表給安全理事會主席的信 (S/2014/136)

主席:

涅邊賈先生 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 俄羅斯聯邦 )

阿爾巴尼亞 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 霍查先生

巴西 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 小科斯塔先生

中國 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 張軍先生

法國 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 德里維埃先生

加蓬 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 比昂先生

加納 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 阿傑曼先生

印度 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 蒂魯穆爾蒂先生

愛爾蘭 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 伯恩•內森女士

肯尼亞 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 基馬尼先生

墨西哥 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 布恩羅斯特羅•馬謝烏夫人

挪威 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 尤爾女士

阿拉伯聯合酋長國. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 阿布沙哈卜先生

大不列顛及北愛爾蘭聯合王國 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 吳百納女爵士

美利堅合眾國 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 托馬斯 - 格林菲爾德夫人


議程項目[編輯]

下午 9 時 35 分開會。

通過議程

議程通過。

2014 年 2 月 28 日烏克蘭常駐聯合國代表給安全理事會主席的信(S/2014/136)


主席(以俄語發言):根據安理會暫行議事規則第37 條,我邀請德國和烏克蘭代表參加本次會議。

根據安理會暫行議事規則第 39 條,我邀請主管政治和建設和平事務副秘書長羅斯瑪麗.迪卡洛女士參加本次會議。

安全理事會現在開始審議其議程上的項目。

我謹熱烈歡迎秘書長安東尼奧 • 古特雷斯先生閣下。我現在請他發言。


秘書長(以英語發言):我想重申我今天上午在大會會議上表達的意見(見 A/76/PV.58),不過,要我對各位成員重讀一遍同一份講稿當然沒有任何意義, 我相信他們都已知道講稿的內容。

在此期間,日間發生了一些事件。主席先生,如你允許,我想請羅斯瑪麗 • 迪卡洛女士向安理會通報這些事件。

但與此同時,今天到處都是傳聞,有各種跡象表明對烏克蘭的進攻迫在眉睫。最近有幾次出現類似跡象和類似傳聞,我從來不信,因為我確信不會發生任何嚴重的事情。我錯了,我希望今天不要再錯。

因此,如果確實正在準備一場行動,我只想由衷地說一句 :普京總統,不要讓貴國軍隊襲擊烏克蘭。 給和平一個機會。已經有太多人喪生。


主 席(以 俄 語 發言): 我 感 謝 秘 書 長 的 介 紹性發言。

我現在請迪卡洛女士發言。


迪卡洛女士(以英語發言):今天早些時候,所謂的頓涅茨克和盧甘斯克人民共和國當局請求俄羅斯聯邦提供軍事援助。

也是在今天,烏克蘭當局宣布全國進入緊急狀態,並宣布了其他相關的國防和安全措施,包括動員預備役人員。

我們一整天都看到各種關於持續向接觸線對側發動猛烈炮擊以及平民和軍人傷亡的令人不安的報道。還有報道稱,民用基礎設施一再成為襲擊目標。今天晚上,各種媒體都報道說,正在進行大規模軍事集結,軍事縱隊正在向烏克蘭行進。據報道,俄羅斯聯邦還在烏克蘭邊境附近對民用飛機關閉了領空。

聯合國無法核實這些報道。但是,這些事態發展如果得到證實,將會大大加劇本已極其危險的局勢。

據烏克蘭當局報告,幾個國家機構和金融機構也新遭大規模網絡攻擊。

澤連斯基總統今晚早些時候呼籲繼續進行外交努力。另外,普京總統還談到他仍然願意進行對話。

即使在這麼晚的時候,我們仍鼓勵這種努力。聯合國工作人員仍留在當地,向烏克蘭人民提供人道主義援助。我們承諾留在那兒,提供幫助。所有各方都必須確保他們的安全。尊重國際人道法和國際人權法也至關重要。

我們無法準確預測未來幾小時和幾天烏克蘭會發生什麼。顯而易見的是,衝突升級造成的人類痛苦和破壞會嚴重地令人無法接受。烏克蘭人民想要和平,我確信俄羅斯人民也想要和平。我們必須竭盡所能,確保和平。


主席(以俄語發言):我感謝迪卡洛女士的通報。

我現在請希望發言的安理會成員發言。


阿爾巴尼亞[編輯]

霍查先生(阿爾巴尼亞)(以英語發言):這是安全理事會在幾周內第四次就烏克蘭問題舉行會議。每次我們開會,實地的實際情況都一點一點地證實我們一些人的預期。俄羅斯一直說一套做一套。他們告訴我們,部隊在撤退,而部隊人數只是在增加。他們告訴我們不要大驚小怪,因為軍隊在俄羅斯境內。現在情況不再是這樣了。他們現在用假藉口、假說法和捏造的新聞無端入侵一個鄰國。

過去 48 小時內出現的每一個事態發展都向我們和全世界證實,俄羅斯的關切與其安全毫不相關,其焦慮與北約擴張無關,這個問題不是俄羅斯與西方之間的對抗。這是俄羅斯與其故意選擇無視的國際法和《聯合國憲章》之間的對抗,是霸權主義圖謀與基於規則的世界秩序之間的對抗。

這個問題與俄羅斯的擔憂無關,它關係到俄羅斯的胃口。烏克蘭人現在面臨又一次侵略,僅僅是因為他們敢於存在,因為他們選擇了獨立,因為他們選擇了民主。

這不僅是烏克蘭的黑暗時刻,也是整個國際社會的黑暗時刻,我們焦急不安地看着一場精心策劃和冷血實施的純屬侵略的行為在我們眼前展開。我們呼籲並希望俄羅斯聯邦退後一步,放棄這種毫無意義的破壞和自我毀滅行為。我們再次呼籲俄羅斯停下來好好思考,取消其非法決定,放棄這種毫無意義的瘋狂行為,緩和局勢,不要走向懸崖。已經建立了數個機制並提出了各種建議,包括澤連斯基總統提出的建議,但他的呼籲仍未得到回應。外交就像希望,直至最後一刻才會消亡,但是,正如秘書長先前所說的那樣,外交要發揮作用,就必須抓住它,而不是忽視它。

我們呼籲我們的安全理事會成員團結起來,支持烏克蘭的主權和領土完整。俄羅斯已多次被警告,它的這種愚蠢行為將是一意孤行,它將對無辜者喪失生命,可能包括俄羅斯人的生命,以及在 21 世紀對歐洲心臟地帶造成的破壞負責。

如果正如各種跡象表明的那樣,他們選擇繼續實施他們的計劃,他們不僅要承擔戰爭的後果,還要承擔入侵鄰國的歷史罪責和恥辱,因為作為一個大國和安全理事會常任理事國,它的責任要求它努力幫助維護和平與安全,而不是破壞和平與安全。

我們重申支持烏克蘭在其國際公認邊界和領水內的主權和領土完整。

最後,我 歡 迎烏克蘭常駐代表出席本次會議。

我要向他以及烏克蘭政府和人民表示,在他們歷史上這個最重要的關頭,他們並不孤單,我們堅定地與他們站在一起,支持他們爭取自由和選擇自身命運的權利。


美國[編輯]

托馬斯 - 格林菲爾德夫人(美利堅合眾國)(以英語發言):我 感謝秘書長今 天向大會發表的堅定立 場 和 有力 講 話( 見 A/76/PV.58),也 感謝他 今 晚的講話。

幾分鐘前,我與拜登總統通話,他請我以最強烈的措辭轉達他和我們對烏克蘭以及安全理事會今晚召開的緊急會議的堅定支持。此外,他請我告訴大家,美國及其盟友和夥伴將繼續團結一心,明確和堅定地回應俄羅斯的行動。

我們今晚在此開 會,是因為我們和烏克蘭都認為,俄羅斯對烏克蘭全面的進一步入侵迫在眉睫。今晚,我們看到俄羅斯關閉領空,將軍隊開進頓巴斯,並讓軍隊進入戰備狀態。現在是一個危險的時刻。我們在這裡只有一個原因——要求俄羅斯停下來,回到它的邊界,把它的軍隊、坦克和飛機送回兵營和機庫,派它的外交官坐到談判桌前。它應該懸崖勒馬,否則將為時已晚。

上周,美國告訴安全理事會和全世界我們預料將會看到的情況(見 S/PV.8968)。我們說過,俄羅斯會製造一個襲擊的藉口。此後,我們看到在頓巴斯的接觸線沿線上演了多起嫁禍於人的事件。我們說過,俄羅斯會作秀召集俄羅斯政府最高層的緊急會議。我們周一都看到了,普京總統召開了由國家電視台直播的俄羅斯安全委員會會議——這是精心策劃的一刻,俄羅斯政府決定承認 2014 年以來由俄羅斯代理人控制的烏克蘭主權領土為「獨立國家」。俄羅斯實際上在全世界面前通過電視直播侵犯了烏克蘭的主權和領土完整。

我們說過,會有人假意宣稱俄羅斯需要保護烏克蘭境內講俄語的人。我們從普京總統星期一的講話以及俄羅斯大使今天在大會的講話中了解到這一點以及更多的情況。沒人預料到普京總統的講話會如此危險、如此具有煽動性,會說得那麼全乎,普京主張讓世界回到帝國和殖民地時代。

最後,我們說將會有下一次襲擊,我們可以預料到通信會被干擾,網絡攻擊會關閉烏克蘭的關鍵機構。上周,我們認定俄羅斯對烏克蘭銀行進行了拒絕服務攻擊,今天早上我們看到了類似活動,目標也是政府網站。過去幾小時裡中我們收到了非常令人擔憂的報告,說有破壞性的惡意軟件被安裝到數百台計算機上,並在至少一些計算機上執行。在那之後,我們說,炸彈、導彈、士兵和坦克會到來。士兵已經被部署到烏克蘭被占領地區。

我們今晚在這裡,是因為我們相信剩下的一切即將到來。在過去幾周里,俄羅斯說我們的預測是歇斯底里。俄羅斯說我們在撒謊。俄羅斯說我們向世界提供了錯誤的信息。對於我們警告將會發生的人類苦難,俄羅斯外交官甚至一笑置之,但是,我們說過會發生的事情已經發生,全世界都有目共睹。

因此,讓我們明確一點。在這件事情上,並非各方都有錯。呼籲雙方各退一步只會讓俄羅斯為所欲為。就此而言,俄羅斯是侵略者。俄羅斯攻擊烏克蘭,等於攻擊聯合國和今晚在座的每個會員國。

安全理事會負責裁定和平與安全是否受到威脅。俄羅斯完全繞過安理會,擅自處理有關問題。這對該機構及其每位成員有害無益。美國、烏克蘭、其在歐洲的盟友和夥伴、聯合國官員以及安全理事會所有其他成員都一再懇求俄羅斯進行外交談判。俄羅斯非但未這樣做,反而於今晚使本國人民、烏克蘭人民和世界面臨一場會造成無盡人類痛苦的衝突。

我今天上午在大會上說過(見 A/76/PV.58),今晚我將再說一遍——俄羅斯人現在每天都應自問,普京將為其自私的野心犧牲多少俄羅斯人的生命。安全理事會負責任的成員將站在一起,我們將與烏克蘭站在一起。在安全理事會一個魯莽、不負責任的常任理事國濫用權力攻擊其鄰國,損害聯合國和我們國際制度的情況下,我們將這樣做。

今天上午,我們在大會看到來自世界各地的數十位領導人挺身而出,捍衛《聯合國憲章》和烏克蘭,反對俄羅斯明目張胆的襲擊。我們自豪地與他們站在一起。今天我有機會會見了烏克蘭外長庫列巴。現在聚集在這裡的許多人今天上午都在大會堂。當時,庫列巴外長在講話後獲得了熱烈的、壓倒性的掌聲。由於他今晚不能與會,我要在發言的最後重複他所說的話。今天早上他警告我們大家 :

如果普京決定他可以繼續對烏克蘭進行侵略,那麼沒有人能夠對這場危機袖手旁觀。你們的政府和人民將與我國政府和人民一起面臨痛苦的後果」(A/76/PV.58)。

他說的對。歷史告訴我們,我們安理會、聯合國和各國政府必須直面這一威脅。烏克蘭人民寄希望於我們。我們不應讓他們失望。


英國[編輯]

吳百納女爵士(聯合王國)(以英語發言):我感謝秘書長和迪卡洛副秘書長的發言。

今晚,我們在此呼籲俄羅斯避免戰爭。幾個月來,俄羅斯一直拿槍指着烏克蘭的腦袋。現在,普京總統的手指扣着扳機。在一個有 4400 萬人口的國家發生全面衝突將給雙方帶來巨大的痛苦、傷亡和破壞性的人道主義後果。安全理事會成員、大會和秘書長本周都呼籲尊重《聯合國憲章》的原則。全世界都在呼籲和平,但俄羅斯充耳不聞。

毫無疑問,聯合王國不會妥協。我們不會背棄對烏克蘭主權和領土完整的承諾,也不會削弱對烏克蘭人民的和平、繁榮和民主自由的支持。我們不會背棄我們對《聯合國憲章》宗旨和原則的承諾——首先是聯合國的創始原則,即我們「彼此以善鄰之道,和睦相處」。俄羅斯的行為是對《憲章》的攻擊。我們不會背棄我們尋求和平的承諾。

我們本周第二次來到安理會。我國首相以及外交和國防大臣一直在不遺餘力地進行外交努力。但是,我們也宣布了與盟友一道對俄羅斯採取的重大進一步 制裁措施——這是一項針對某些支持普京總統的俄羅斯寡頭、銀行和政治家的一攬子措施。如果俄羅斯繼續侵略,我們將加重經濟後果。

還有時間厲行克制,恢復理智,緩和局勢。但是,現在就必須這樣做。


法國[編輯]

德里維埃先生(法國)(以法語發言):我感謝秘書長的參與和呼籲,法國完全支持他的呼籲。

此刻,俄羅斯正處於在烏克蘭製造混亂並對歐洲心臟地帶的和平與安全造成不可開脫的打擊的邊緣。幾個月來,俄羅斯聯邦總統一直在耐心地為對烏克蘭發動大規模進攻做準備。他集結士兵和武器,其規模超過了第二次世界大戰結束以來的任何時候。他通過散布謊言和虛假信息煽動暴力。他甚至否認烏克蘭國的合法性。他承認烏克蘭部分領土的獨立,損害烏克蘭的主權和完整性。

面對這種威脅和破壞穩定的策略,烏克蘭表現出克制,令人欽佩。儘管受到俄羅斯的挑釁,但它並沒有向暴力屈服。數小時前,馬克龍總統向烏克蘭總統確認,我國與烏克蘭人民站在一起。我要重申這一點。

面對這種製造混亂和對抗的策略,歐洲和美國領導人展現團結精神,加倍努力提出外交解決辦法。馬克龍總統與朔爾茨總理和許多夥伴一起竭盡全力。他們表示願意與俄羅斯一起為歐洲構建新的安全架構。

法國強烈譴責俄羅斯總統挑起戰爭的戰略。我們聽到澤連斯基總統在幾小時前向俄羅斯全國發表的講話中代表烏克蘭人民發出如下呼籲 :他們希望與俄羅斯建立良好的睦鄰關係,就像將許多俄羅斯人和烏克蘭人聯繫在一起的家庭和個人關係一樣。

今天,國際社會走到一起,在大會發出了聲音。這是遵守《聯合國憲章》的聲音,是和平解決衝突的聲音,也是外交的聲音。它呼應了秘書長的明確聲明。

我們再次呼籲俄羅斯聯邦走這條道路,撤銷其承認烏克蘭東部分離主義實體的決定,並召回其軍隊。

我們呼籲安理會每個成員都負責任地行事,並對所有旨在防止和制止違反《聯合國憲章》行為的舉措表示堅決支持。

如果俄羅斯確認選擇戰爭,它將必須承擔全部責任,為這一選擇付出代價。


愛爾蘭[編輯]

伯恩 • 內森女士(愛爾蘭)(以英語發言):我要感謝秘書長和迪卡洛副秘書長在本次會議開頭作了非常發人深省的發言。

今晚,當我們齊聚在這個議事桌邊時,我們正注視着歐洲陷入一場重大衝突的深淵——這場衝突將產生重大全球影響。今晚,我們所信奉的聯合國核心原則正受到攻擊。

我們愛爾蘭知道基於規則的國際秩序的重要性。我們知道尊重大大小小所有國家聲音和完整的重要性。最根本的是,我們知道和平的價值。我們認為,一個國家對另一個國家威脅使用和使用致命武力來實現其願望或擴張其領土是解決不了問題的。

愛爾蘭從我們的歷史中深刻領悟到,對話和尊重可以解決爭端。今晚,這驅使我們聲援烏克蘭。維護國際和平與安全完全是我們在座所有人的集體責任,實際上是我們的義務。這意味着我們應奮起捍衛聯合國每個會員國的主權和領土完整。

讓我們把話說清楚——烏克蘭的國際公認邊界沒有改變。俄羅斯承認烏克蘭頓涅茨克和盧甘斯克地區非政府控制區為獨立實體的決定絲毫沒有改變這些邊界。2014 年,這些邊界沒有改變 ;本周,它們也沒有改變。我們敦促俄羅斯聯邦立即撤銷該決定。

我們敦促俄羅斯聯邦避免採取進一步的單邊升級行動,因為這種行動只會進一步加深危機。今晚,我們如此長久呼籲的外交和對話之路狹窄到了危險的程度。我們所珍視的《聯合國憲章》的原則已經遭到違反。這些原則現在可能遭到進一步違反。

現在應當拿出勇氣,懸崖勒馬,回到對話和外交上來。我們的現代世界不容採用軍事侵略的辦法。難道我們沒有吸取歷史教訓嗎?聯合國是從兩次世界大戰的灰燼中誕生的。那個時代的瘋狂毀滅源於武力即真理這一信念。這一理念與現代武器一起運用,將會造成毀滅和人間苦難,從而影響千百萬無辜民眾。

今晚,我們同烏克蘭人民站在一起。今晚,我們同《聯合國憲章》站在一起。我們同那些即使在這個黑暗時刻仍有勇氣和希望把我們從懸崖邊拉回來的人站在一起。二十一世紀絕對不容訴諸軍事征服,不容一個國家把自己的意志單方面強加於另一個國家併吞並其部分領土。

仍然有一個選擇——選擇從戰爭之路轉向外交和對話之路。作出正確的選擇永遠不會太晚。


印度[編輯]

蒂魯穆爾蒂先生(印度)(以英語發言):首先,我要感謝秘書長通報烏克蘭東部地區不斷演變的局勢。

安全 理事會兩天前開 會討論了這一局勢(見 S/PV.8970)。我們當時呼籲緊急緩和緊張局勢,並強調需要持續開展有重點的外交,以處理所有與這一局勢有關的問題。

然而,我們遺憾地注意到,國際社會要求給予各方最近為化解緊張而採取的舉措以時間的呼籲沒有得到聽取。這一局勢有升級為重大危機的危險。我們對這些事態發展深表關切。如果處理不當,這些事態發展很可能會破壞該區域的和平與安全。

我們呼籲立即緩和局勢,避免採取任何會導致局勢惡化的進一步行動。我們呼籲各方作出更大努力,彌合利益分歧。我要強調,應充分顧及各方的正當安全利益。

印度在聯合國一貫主張,需要根據國際法和有關各方達成的協議和平解決爭端。

我再次強調,有 2 萬多名印度國民,包括學生,位於烏克蘭不同地區,包括邊境地區。我們正在協助所有印度國民、包括學生在必要時返回。

我們認為,解決辦法在於有關各方持續進行外交對話。同時,我們大力強調,各方亟需力行最大限度的克制,維護國際和平與安全。


阿聯酋[編輯]

阿布沙哈卜先生(阿拉伯聯合酋長國)(以阿拉伯語發言):首先,我要感謝秘書長和副秘書長所作的通報。

這是安全理事會在不到一個月時間裡就烏克蘭局勢舉行的第四次會議。鑑於最近令人擔憂的緊張局勢,我國已採取立場,呼籲緩和局勢,力求和平解決目前危機。

在這方面,我們要強調以下幾點。

第一,我們重申需要秉誠進行對話,同時在所有層面加緊開展外交努力,支持按照國際法實現和平的機會。我們重申,明斯克協議仍然是和平解決這場危機、維護區域和國際安全與穩定的良好基礎。

第二,我們強調必須堅持國際法和《聯合國憲章》的原則,特別是通過和平手段解決國際爭端以及尊重各國主權、獨立、統一和領土完整的原則。堅持這些原則和遵守《聯合國憲章》是找到目前危機可持續和平解決辦法的核心支柱。

第三,我們重申,烏克蘭東部的緊張局勢可加劇平民的危急處境。此外,在向一些有需要的人提供人道主義援助方面仍然存在障礙,這些障礙甚至在近期緊張局勢出現之前就已存在,尤其是在烏克蘭東部接觸線附近地區。

任何進一步的局勢升級都可能使更多平民的人道主義狀況惡化。因此,我們強調緩解局勢和停火的重要性。在這方面,我們敦促各方根據國際法規定的義務,不要阻礙人道主義援助的准入或衝突地區平民的行動。

最後,我國重申緩解局勢、建設性對話和繼續努力達成符合國際法和《聯合國憲章》的和平解決辦法的重要性。


挪威[編輯]

尤爾女士(挪威)(以英語發言):我感謝秘書長和羅斯瑪麗 • 迪卡洛副秘書長的重要發言。

我們正面臨着一場歐洲大戰的可怕前景。挪威強烈譴責普京總統決定派遣俄羅斯軍隊進入頓涅茨克和盧甘斯克地區,以及最新宣布的特別軍事行動。這些決定是無理、無端、不負責任的。我們呼籲俄羅斯撤回這些決定,立即、完全和無條件地從烏克蘭領土及其國際公認邊界附近撤出所有軍隊。

我們牽掛着那些已經由於這場衝突而承受太多苦難的人,牽掛着所有擔心明天會變得更糟的人。

我們呼籲各方嚴格遵守國際人道法的相關規定,這些規定要求保護平民,包括人道主義工作人員和民用基礎設施,並幫助安全、迅速和不受阻礙地向烏克蘭有需要的人提供人道主義援助。

正如秘書長明確指出,俄羅斯聯邦承認所謂的頓涅茨克和盧甘斯克地區獨立的決定侵犯了烏克蘭的領土完整和主權,不符合《聯合國憲章》的原則。

我 要 回 顧《 聯 合 國 憲 章》的 宗旨 和原 則,它們現 在 正 受 到 威 脅。《 憲 章》適 用於 所有 國 家,包 括俄羅斯。

今天,在大會上(見 A/76/PV.58),世界 各地的會員國強烈敦促各方進行談判,爭取和平解決衝突,尊重國際法和烏克蘭的主權和領土完整。

挪威敦促作為明斯克協議參與方和衝突方的俄羅斯履行承諾,遵守國際法,回到外交道路上。俄羅斯已經明確承諾尋求和平解決這場衝突,它必須履行這一承諾。

我們讚揚烏克蘭面對持續挑釁和破壞穩定行動所表現出的克制姿態。

最後,我要再次重申,挪威堅定不移地支持烏克蘭在其國際公認邊界內的主權和領土完整。


中國[編輯]

張軍先生(中國):烏克蘭局勢正處於關鍵時刻,中方對此高度關注。當前形勢下,有關各方都要保持克制,避免緊張局勢進一步升級。我們相信,和平解決烏克蘭問題的大門沒有完全關上,也不應被關上。

中方多次指出,烏克蘭問題有其複雜歷史經緯,局勢演變至今是各種因素綜合作用的結果。中國關於維護國家主權和領土完整的立場是一貫的,《聯合國憲章》的宗旨和原則也應當得到共同的維護。我們希望有關當事方保持冷靜和理性,致力於根據《聯合國憲章》原則,加強對話協商,談判解決有關問題,妥善處理各方的合理安全關切。

當前尤其要避免激化矛盾。中方將繼續以自己的方式勸和促談,歡迎並鼓勵一切致力於推動外交解決的努力。


巴西[編輯]

小科斯塔先生(巴西)(以英語發言):我要感謝秘書長和羅斯瑪麗 • 迪卡洛副秘書長向安全理事會提供的信息以及他們今晚的發言。

目前收到的關於部隊進入烏克蘭頓涅茨克和盧甘斯克某些地區的報道令人極為關切。對聯合國一個會員國的領土完整、主權和政治獨立使用或威脅使用武力是不可接受的。

在當前的情況下,安全理事會作為《聯合國憲章》規定的維護國際和平與安全的主要責任方,必須根據其主要宗旨行事。在履行這一責任時,安理會的行動必須着眼於緩和緊張局勢和協助各方進行談判。這是我們的主要職責。

訴諸武力和對抗不會帶來持久和平。在這方面,我們呼籲各方保持最大限度的克制,避免採取任何可能進一步加劇實地緊張局勢的行動。現在不是發出好戰言論或軍事威脅的時候,而是真正參與外交進程的時候。談判手段還沒有用盡。

立即緩解局勢是重中之重。這尤其意味着完全、無條件撤出所有軍事力量,作為預防和消除對和平的威脅的有效措施。各方必須遵守明斯克協議的條款,首先是呼籲全面停火。歐洲安全與合作組織特別監察團如果獲得不受限制的准入,就可以協助核實、查明和報告任何違反停火的情況。

此外,各方必須允許人道主義援助迅速、安全和不受阻礙地送達有需要的人手中。必須無條件地保護平民,包括人道主義工作人員和處境脆弱的人。

我們再次呼籲各方在所有相關場合,如諾曼底形式和三方聯絡小組中開展建設性工作。談判必須銘記《聯合國憲章》的原則,包括會員國的主權、獨立、統一和領土完整。

一方面,談判還必須考慮到衝突各方的安全關切,另一方面,它必須旨在為包容各方的政治對話創造適當條件,這種對話必須反映多樣性並包含該地區所有族群的代表。

巴西沒有低估當前局勢的複雜性,但我們堅持認為對話是持久解決這場衝突的關鍵。這事關重大,尤其是關乎許多平民的生命。我們應該為他們盡一切努力和平解決這場危機。


加納[編輯]

阿吉曼先生(加納)(以英語發言):首先,我謹感謝秘書長和迪卡洛副秘書長的重要通報。

加納感謝秘書長就烏克蘭局勢明確表態,捍衛《聯合國憲章》、基於規則的國際秩序和集體安全機制。烏克蘭當前的事態發展確實令人擔憂。這一局勢不僅對烏克蘭及其近鄰有影響,也會影響到我們所有國家。安全是不可分割的,一個國家不安全,所有國家都不安全。

正如我們星期一晚上在安全理事會的發言(見 S/PV.8970)中指出的那樣,加納對俄羅斯聯邦決定明確承認烏克蘭非政府控制地區並向這些地區派兵深感遺憾。我們也對這些決定的影響深感關切。我們認為,俄羅斯聯邦背棄了《明斯克協議》以及解決我們對協議執行情況的任何關切和相關安全關切所需的對話道路。

然而,我們今天上午讀到一篇報告——俄羅斯聯邦總統發表的聲明——說該國始終對外交持開放態度。我們敦促俄羅斯聯邦現在用行動來支持其提到的對外交的公開承諾,緩和當地局勢並營造對話氣氛。我們關切地指出,烏克蘭局勢升級給全球和平帶來風險,並強調,那些選擇衝突而非和平道路的人要為他們的行動承擔後果。

我們對關於開始對烏克蘭發動混合戰爭的報告感到關切,特別是企圖對其一些重要基礎設施進行網絡攻擊。為緩和局勢,我們敦促俄羅斯聯邦重新考慮其應分離主義地區領導人的所謂干預請求向烏克蘭東部地區派兵的意圖。

維持和平的性質決定它需要各方同意,並需要維和部隊保持公正。此時俄羅斯軍隊駐紮在烏克蘭東部不符合這些要求。如果確實需要,安全理事會應該處 理這個問題。

我們敦促保持冷靜,並呼籲各方維持烏克蘭東部的停火。我們對最近幾天密集發生違反停火事件及其對頓巴斯地區平民的影響感到特別關切。我們提醒各方必須遵守國際法和國際人道法,並敦促各方保證允許人道主義援助暢通無阻地進入政府和非政府控制地區。我們譴責任何蓄意襲擊平民和民用基礎設施 的軍事活動,並提醒各方注意自身根據國際法承擔的責任。

這可能不言自明,但仍然值得重複 :加納毫無保留地支持烏克蘭的主權和領土完整,烏克蘭是聯合國真心誠意的成員,其在本組織的成員資格意味着,其國際公認的邊界——也就是其加入本組織時的邊界——應該得到保障。我們知道,烏克蘭東部地區目前的事態發展不會給任何一方帶來戰略利益,並鼓勵努力通過外交手段和對話處理眼前和長遠利益。正如《聯合國憲章》序言所呼籲的那樣,我們提醒各方力行容恕,彼此以善鄰之道,和睦相處。

最 後,我們藉此機會敦促 所有會員國對各自在全球各地尚未解決但已接受的局勢保持克制,並維護通過《聯合國憲章》建立的集體安全機制。國際關係中存在的任何分歧都必須通過和平合法的手段加以調整。


肯尼亞[編輯]

基馬尼先生(肯尼亞)(以英語發言):我感謝秘書長緊急呼籲實現和平,並感謝羅斯瑪麗 • 迪卡洛副秘書長的通報。

在這一嚴峻時刻,肯尼亞繼續呼籲根據《聯合國憲章》的核心原則,尊重烏克蘭的主權、領土完整和政治獨立。肯尼亞深感關切的是,在俄羅斯聯邦承認頓涅茨克和盧甘斯克為獨立國家後,衝突風險迅速升級,軍事行動持續升級。我們感到關切的是,按照目前的趨勢,很有可能發生一場席捲 整 個頓巴斯 地區的衝突。這樣的事態發展會立即導致重大生命損失、人道主義危機以及難民和境內流離失所者的大規模流動。

肯尼亞緊急呼籲各方保持冷靜,承諾保護平民和民用物體免遭任何違反國際法和國際人道法的行動。我們繼續認為,仍然有機會通過外交手段解決這場危險的危機。所需的外交步驟應努力在短期內緩和局勢,並限制所有軍事演習,以防止引發更大範圍的衝突。要做到這一點,還必須明確承諾在北約和俄羅斯聯邦之間進行中長期談判。這種承諾必須有遠見,設計一個可行的歐洲安全架構,保護烏克蘭和其他國家的主權、領土完整和政治獨立,同時對有關各方的關切保持敏感。

我們願意相信,擁有光榮歷史的安理會仍然有防止災難性戰爭的智慧和手段。我們相信,將《聯合國憲章》作為一個整體加以執行,可以保護烏克蘭和所有國家,不僅是軍事力量有限的國家,也包括世界核大國。看一下近年來有意選擇發動的戰爭就會發現,在違反《憲章》和國際法時,最終各方的安全保障都慘遭破壞。

安理會成員基本上是由第二次世界大戰的戰勝國組成的。由此,《憲章》賦予他們特殊責任,這種責任反映了它們為戰勝人類面對的極端邪惡而作出的犧牲。我們認為,當初設計今日多邊體系的領導人得以歷經災難性戰爭而倖存,因此深感惶恐,以至於受此激勵將國家主權平等確立為聯合國的一個核心支柱。因此,我們敦促所有成員回顧坐在這張會議桌旁的大多數國家經歷過的戰爭所造成的破壞。正是在這一危險時刻,我們能夠作出大力調整,對前輩留給我們的《憲章》做出新的承諾。如果我們聽取秘書長的意見,並利用他的斡旋來實現預期目標,將有助於兌現大部分新承諾。

我們希望在接下來幾天裡看到頓巴斯局勢降級,並盡一切努力保護烏克蘭的主權、領土完整和政治獨立。我們還希望當今世界能夠獲得它所需要的富有遠見的領導,致力於談判達成一個持久的歐洲安全架構,降低威脅感,促進合作。


加蓬[編輯]

比昂先生(加蓬)(以法語發言):我感謝秘書長的發言,也感謝迪卡洛副秘書長的通報。

這 是 安 理 會三 周來第四次 開 會 討 論烏克 蘭 局勢。今 晚,在 我 們 就 這一議 題 召開上 次會 議( 見 S/PV.8970)48 小時後,我們舉 行會議,是因為烏克蘭的領土完整和國家主權受到了侵犯。我們今晚舉行會議,是因為無數男人、女人和兒童的生命任憑烏克蘭東部的兇殘暴力和衝突擺布。衝突導致人們大規模外逃,危及他們的尊嚴和安全。我們今晚舉行會議,是因為一場後果嚴重的戰爭的幽靈再次籠罩整個地區,我們擔心烏克蘭即將遭到入侵。

我們反對這種攻擊《聯合國憲章》基本原則的行為,同時,我們必須更進一步,確保《憲章》所有條款得到尊重,並確保國際社會以同樣的承諾和熱情關注世界上所有地區各國人民安全和尊嚴受到威脅的所有局勢。

俄羅斯決定承認自封的頓涅茨克人民共和國和盧甘斯克人民共和國的主權,對烏克蘭的主權和領土完整帶來重大影響。這危及《明斯克協議》的存在價值和執行,加劇了人們對即將對烏克蘭採取軍事行動的一再擔憂。

我國仍然堅定尊重每個國家的主權和領土完整。恪守《聯合國憲章》和《非洲聯盟組織法》所載的這些基本原則,是我們國際社會成員之間的社會契約的粘合劑。我們仍然相信,最近幾周緊張的外交活動和採取的各種政治措施將使對話優先於對抗,幫助防止不可挽回的損失。

八年前,與今天使我們開會討論的局勢相似,違反的也是今天促使我們開會並為我們所依賴的《聯合國憲章》基本原則,52 個聯合國會員國在對大會第68/262 號決議的表決中棄權。這些會員國 不顧當時不久前其代表團在紐約和本國所承受的壓力,拒絕加入協商一致,這說明國際社會的一些成員沒有認識到我們原以為在後殖民時代和柏林牆倒塌後就已結束的勢力範圍仍舊存在,或者說是漠不關心。令人遺憾的是,這一嚴酷的現實在世界若干地區頑固存在,特別是在非洲、亞洲、美洲以及今天的歐洲。

安理會必須確保尊重《聯合國憲章》基本原則,特別是和平解決爭端、尊重國家領土完整和國家主權。我國呼籲立即停火和緩和局勢,並且展現責任感,根據《聯合國憲章》把和平解決衝突作為優先重點。我們敦促各方保護平民和民用基礎設施,避免任何可能阻礙向有需要的人提供人道主義援助的行動。

最後,我重申,我國信奉基於規則而不是適者生存法則的國際秩序。我們呼籲各方不要中斷對話,抓住一切機會恢復烏克蘭的和平。


墨西哥[編輯]

布恩羅斯特羅 • 馬謝烏夫人(墨西哥)(以西班牙語發言):我國感謝秘書長出席今晚的會議並在安理廳發出呼籲。我們支持這一呼籲。

我們也感謝迪卡洛副秘書長的通報。

墨西哥感到痛惜的是,儘管國際社會普遍發出呼籲,但與烏克蘭相關的緊張局勢不僅沒有緩解,反而有所加劇。正因為如此,我們今晚不得不在這裡再次舉行會議。

所有國家在批准《聯合國憲章》後,都承諾尊重國家主權、政治獨立和領土完整。作為安全理事會成員,我們對維護國際和平與安全負有首要責任。這就產生了確保安全理事會能夠履行其任務授權並確保《聯合國憲章》得到尊重的義務。

墨西哥支持秘書長的所有表態,敦促各方利用秘書長提供的斡旋。

墨西哥總統今天 上午宣布,我們不能接受一個國家 對另一個國家的入侵,因為這 違反國際法。我們再次回顧,幾天前,俄羅斯就在這裡,在國際社會面前作出強有力的表態,強調它不會入侵烏克蘭(見S/PV.8970)。最 近 宣 布 的 特 別 軍 事 行 動 與這一 表態不符。

根據大會第 3314(XXIX)號決議,入侵將構成侵略行徑。我們將堅定不移地呼籲緩和、外交和對話。外交解決方案是避免跌下懸崖的唯一途徑,否則將給 歐洲帶來戰爭。


俄羅斯[編輯]

主席(以俄語發言):我現在將以俄羅斯聯邦代表的身份發言。

我們在討論烏克蘭的危機中度過了緊張的一天。我不會重複今天早些時候在大會說過的話(見 A/76/PV.58)。我只能遺憾地指出,烏克蘭最終沒有把我們向基輔發出的信息聽進去,即必須停止對盧甘斯克人民共和國和頓涅茨克人民共和國的挑釁。

我們的烏克蘭同事最近受到某些國家的支持和慫恿,似乎 仍 然 抱 有幻想,認 為在西方後台的支 持下,他們可以確保通過軍事辦法解決頓巴斯問題。否則很難解釋為何兩個共和國境內炮擊和內部破壞行為增加。

在過去 24 小時裡,歐洲安全與合作組織烏克蘭特別監察團記錄到了近 2000 起違反停火事件,包括近 1500 起爆炸事件。頓涅茨克和盧甘斯克的居民繼續躲在地下室里。難民繼續湧入俄羅斯。總之,烏克蘭武裝部隊挑釁的性質沒有改變。成員們寧願忽略這一事實,重複烏克蘭說的頓涅茨克居民是自己在轟炸自己的天方夜譚。

我並不感到奇怪,頓巴斯居民日益深重的苦難似乎沒有影響到我們的西方同事。在今天的大會辯論中,他們未能對頓巴斯居民說上表示同情的話。對他們來說,這 400 萬人似乎不存在。

我謹回顧,我們被指在烏克蘭違反的 1970 年《各國依聯合國憲章建立友好關係和合作的國際法原則宣言》所規定的國家主權和領土完整原則,必須在以下方面得到嚴格遵守 :

「在行為上符合上述各民族享有平等權及自決權原則並因之具有代表領土內不分種族、信仰或膚色之全體人民之政府的國家......

烏克蘭現政府可不是這樣。

烏克 蘭的悲劇始 於 2014 年 非法的獨 立廣場政變。當時,新政府沒有與烏克蘭講俄語的人對話,而是對他們進行狂轟濫炸。這方面有大量的信息和證據,但我們的西方同事選擇忽視。

我們在昨天、今天和前天試圖向成員們解釋俄羅斯領導人決定承認盧甘斯克人民共和國和頓涅茨克人民共和國背後的邏輯,並強調需要確保這些領土的和平與安全。然而,不論是前天、昨天,還是今天,他們都不想聽。

對我們的西方同事來說,頓巴斯居民只不過是一場地緣政治遊戲中的籌碼。這場遊戲旨在削弱俄羅斯,使北約集團進一步接近俄羅斯邊界。對我們來說,他們是被迫躲避烏克蘭轟炸和挑釁達八年之久的男女老幼。對我們來說,他們是在獨立廣場政變後上台的政府壓迫下受苦的烏克蘭人。

這就是我們視角的不同之處。看不到我們的地緣政治視角,就永遠不會理解我們。但是,那些我前面提到的決定是為他們做出的,他們在過去八年中被遺忘和無視,被貼上純粹是「親俄分裂分子」和「恐怖分子」的標籤,他們永遠都會感謝我們。而這對我們來說才是真正重要的。

我謹重申,今日烏克蘭危機的根源在於烏克蘭本身的行動,烏克蘭多年來一直在破壞其根據明斯克一攬子措施作出的承諾。就在上周,人們還希望基輔能恢復理智,切實履行它在 2015 年所作的承諾。為此,首先需要與頓涅茨克和盧甘斯克進行直接對話。然而,再次確認烏克蘭不願意進行這種對話,不願意採取步驟給予頓巴斯《明斯克協議》規定的特殊地位,加上西方贊助國對這一立場的支持,最終使我們確信,我們根本沒有權利允許頓巴斯居民繼續遭受苦難。

如我所指出的那樣,烏克蘭對頓巴斯人民的挑釁不僅仍在繼續,而且愈演愈烈。盧甘斯克和頓涅茨克人民共和國領導層要求我們根據在承認兩共和國的同時締結的雙邊合作協議提供軍事支持。這是合乎邏輯的步驟,也是烏克蘭政權所作所為的結果。

在這次會議期間,俄羅斯總統弗拉基米爾 • 普京發表了講話,他說他決定在頓巴斯開展一次特別軍事行動。我們今天還不知道所有的細節,但我想簡要地告訴安理會他的理由——從他的講話中可以清楚地看出,占領烏克蘭不是我們計劃的一部分。特別行動旨在保護八年來遭受基輔政權虐待和滅絕種族行為之害的人。為此,我們將努力實現烏克蘭的非軍事化和去納粹化,並懲治對包括俄羅斯聯邦公民在內的平民犯下諸多血腥罪行的人。

這項決定符合《聯合國憲章》第五十一條,得到俄羅斯聯邦聯邦委員會的批准,其依據是與頓涅茨克人民共和國和盧甘斯克人民共和國簽署的《友好互助條約》。我們收到了關於這個問題的大量信息,必須對這些信息進行分析。我們將隨時向安理會通報最新情況。

我現在恢復行使安理會主席的職能。

我現在請烏克蘭代表發言。


烏克蘭[編輯]

基斯利茨亞先生(烏克蘭)(以英語發言):鑑於從晚上 10 點起,我今晚來這裡時所帶的發言稿大部分已毫無用處,我只想宣讀其中的部分內容。在此之前,我謹引用《聯合國憲章》第四條。該條指出,

凡其他愛好和平之國家,接受本憲章所載之義務,經本組織認為確能並願意履行該項義務者,得為聯合國會員國。」

俄羅斯無法履行其中的任何一項義務。三分 鍾前,俄羅斯聯邦大使證實,俄羅斯總統向我國宣戰。

因此,在我宣讀我發言的部分內容之前,我謹借秘書長出席會議之機,請他向安全理事會和大會成員分發聯合國法律顧問 1991 年 12 月的法律備忘錄,特別是 1991 年 12 月 19 日的法律備忘錄。我們很長時間以來一直試圖從秘書處得到這份備忘錄,但 遭到拒絕。

《憲章》第四條第二項規定,

准許上述國家為聯合國會員國,將由大會經安全理事會之推薦以決議行之。」

我請秘書長指示秘書處向安全理事會和大會成員分發安全理事會 1991 年 12 月建議俄羅斯聯邦加入聯合國的決定,以及大會 1991 年 12 月歡迎俄羅斯聯邦加入聯合國的決定。

如果秘書處能夠作出這樣的決定,那將是一個奇蹟。《聯合國憲章》中隻字未提「連續性」這種鬼鬼祟祟加入本組織的方式。

大約一小時前,在來這裡的路上,我本打算請俄羅斯大使正式確認,俄羅斯軍隊今天不會開始向烏克蘭人開火,不會繼續進攻。這個想法在 48 分鐘前變得毫無意義,因為就在大約 48 分鐘前,俄羅斯總統向烏克蘭宣戰。因此,我要請俄羅斯聯邦大使鄭重聲明,此時此刻,他的部隊沒有在炮擊和轟炸烏克蘭城市,也沒有開進烏克蘭境內。他有智能手機,現在就可以打電話。我們可停頓片刻,讓他離開會議廳,給俄羅斯總統打電話。

如果他不能作出肯定的回答,俄羅斯聯邦應放棄其作為安全理事會主席所承擔的責任,將其移交給一個尊重《憲章》的安全理事會合法成員。我請安全理事會成員立即召開緊急會議,審議制止戰爭的所有必要決定草案。現在談論升級為時已晚——太晚了。俄羅斯總統已正式宣戰。主席先生,我是否應播放貴國總統的視頻?我是否現在就應這麼做?你可以確認。

俄羅斯宣戰了。本機構有責任制止這場戰爭。

因 此,我 呼 吁 每 位 成 員 盡 一 切 可 能 制 止 這場戰爭。

主席先生,我是否應該現在就這樣做,以便你可以確認?

請不要打斷我。

主席(以英語發言):那麼就不要在發言時向我提問。請繼續。

基斯利茨亞先生(烏克蘭)(以英語發言):俄羅斯宣布開戰了。本機關的責任是制止戰爭。因此,我呼籲在座各位盡一切可能努力制止戰爭。或者,我是否應該播放俄羅斯總統宣戰的視頻?

主席(以俄語發言):我以俄羅斯聯邦代表的身份發言,我不計劃回答提出的問題,因為我已經說了我此刻所知的一切。此刻叫醒拉夫羅夫部長不是我打算做的事情。

烏克蘭代表提到我們掌握的信息,我們將提供這 些 信息。此 外,這 不 叫戰爭,而 叫頓巴 斯 特 別 軍事行動。

我現在恢復行使安理會主席的職能。

我請德國代表發言。


德國[編輯]

倫德茨女士(德國)(以英語發言):我們是在歐洲一代多人的時期內沒有經歷過的這種軍事升級的時刻開會的。俄羅斯聯邦總統宣布了在烏克蘭領土上的軍事行動。我們強烈譴責這種行動,並呼籲所有安全理事會成員國和聯合國會員國現在站出來支持烏克蘭,反對無恥違反國際法的行為。

兩天前,俄 羅斯決定 承認自封的頓涅茨克和盧甘斯克人民共和國,在安理會 遭 到嚴正駁斥(見 S/PV.8970)。此舉已經是對聯合國所代表的國際秩序原則的沉重打擊。

俄羅斯沒有傾聽,其實,它根本沒有準備傾聽。它繼續大規模軍事集結,我們還看到對烏克蘭的網絡攻擊。現在,俄羅斯軍隊正在進入烏克蘭領土。俄羅斯的這些行為和這種無端的軍事行動違反了《聯合國憲章》的核心原則。

我們強烈譴責使用武力對付無辜民眾和侵犯烏克蘭的主權和領土完整。我們敦促俄羅斯立即終止對烏克蘭的軍事行動,撤出其部隊。

我們心系烏克蘭人 。我們將堅定不移地支持烏克蘭,支持《聯合國憲章》。俄羅斯的這種侵略將付出空前的代價——政治、經濟以及道義上的代價。

法國、烏克蘭以及我國曾準備通過另一次諾曼底形式的會議或烏克蘭提議的首腦會議尋求外交解決。我們曾與我們的盟友和夥伴一道,徒勞地呼籲俄羅斯尋求走外交之路。現在到了聯合起來果斷疾呼,以捍衛《聯合國憲章》的國際秩序、反對單邊侵略的時刻。今晚,我們堅定不移地與烏克蘭站在一邊。


主席[編輯]

主席(以俄語發言):美國代表請求再次發言。

托馬斯 - 格林菲爾德夫人(美利堅合眾國)(以英語發言):我在今晚的發言中曾說過,我們預測到俄羅斯的假旗攻擊——錯誤信息、戰區緊急會議以及網絡攻擊。但是,有一件事還沒有發生。不幸的是,就在我們今晚在安全理事會開會的同時,普京總統似乎已經下達了最後那一步的命令。

恰恰就在我們匯聚安理會尋求和平的此時此刻,普京發出了戰爭的訊息,徹底無視安理會的職責。這是一種嚴重的緊急狀況。安理會將需要做出反應。明天我們將提出一項決議草案。正如拜登總統今晚所說的那樣,

「俄羅斯一方對此次襲擊將帶來的死亡與破壞負有責任。美國及其盟友和夥伴將做出一致和果斷的回應。世界將追究俄羅斯的責任。」


主 席(以 俄 語 發言): 聯 合 王 國 代 表 請 求 再次發言。

吳百納女爵士(聯合王國)(以英語發言):就在我們坐在安全理事會、敦促俄羅斯退後的時候,普京總統宣布了在烏克蘭領土上的特別軍事行動。這是無端的,毫無道理。

對烏克蘭和聯合國的原則來說,這是一個嚴重的日子。我們和我們的夥伴一直表明,俄羅斯的行為將承擔後果。我們完全支持美國呼籲通過一項安全理事會決議。安理會必須盡其所能,制止戰爭,維護《聯合國憲章》。


主 席(以俄語發言):阿 爾 巴 尼 亞代 表 請 求再次發言。

霍查先生(阿爾巴尼亞)(以英語發言):我們不能不在本次會議結束時指出,幾天來我們一直擔心和預料的事情正在發生。有報告稱,基輔和烏克蘭多個其它城市發生了爆炸。面罩終於摘下,坦克開了進來。就在我們發言的此時此刻,俄羅斯正在執行自己的計劃,向一個鄰國發起進攻 :它已決定不讓這個鄰國存在,奪走它的自由、土地、尊嚴以及生命。

我們呼籲所有聯合國會員國團結起來,支持烏克蘭的主權與領土完整,與烏克蘭及其人民站在一邊,堅決和毫不含糊地譴責這種侵略,支持和平、規則與國際法,並且採取他們認為必要的一切措施,向侵略者表明 :它將為其所作所為承擔後果。

請允許我重申——俄羅斯將承擔無端挑起戰爭導致人權被剝奪的後果,它將被追究造成人類痛苦不堪的責任,它將被追究在我們需要發展的時候選擇破壞、在我們急需希望的時候帶來死亡以及在我們需要合作的時候選擇變成惡棍的責任。俄羅斯將承擔入侵一個鄰國並企圖破壞歐洲安全的歷史恥辱、罪責及後果。

讓我們團結一心,確保它不會得逞。


主席(以俄語發言):法國代表請求再次發言。

德里維埃先生(法國)(以法語發言):就在我們召開緊急會議以努力避免最壞情況、防止發動戰爭的同時,我們與在座各位一道得知,俄羅斯聯邦總統已下達頓巴斯特別軍事行動的命令,並且俄羅斯將努力使烏克蘭非軍事化。

俄羅斯選擇了戰爭。法國強烈譴責啟動這些行動。恰恰在安全理事會本次會議期間宣布的這些決定表明,俄羅斯藐視國際法,藐視聯合國。俄羅斯必須接受安全理事會的問責。這就是為什麼在接下來的數小時,法國將與安理會的夥伴一道,編寫一項譴責俄羅斯發動戰爭的決議草案

我們呼籲所有安理會成員在這種悲劇性的情況下支持我們。我們呼籲俄羅斯聯邦充分遵守國際人道主義法。我們呼籲保護和尊重所有平民,特別是弱勢者——婦女、兒童和人道主義工作人員。


主席(以俄語發言):愛爾蘭代表請求再次發言。

伯恩 • 內森女士(愛爾蘭)(以英語發言):我先前發言時曾說,外交和對話之路已經狹窄到了危險的程度。事實上,就在一個多小時前,我還沒有意識到這條道路有多窄,我們離懸崖有多近。現在我們看到,由於俄羅斯聯邦宣布對烏克蘭進行軍事侵略,這條道路已經關閉。我們強烈譴責這件事情。

今晚,我們同烏克蘭人民站在一起,同每一個看到這條新聞——就像我們坐在會議廳這裡,看到這條新聞一樣——的男子、婦女和兒童站在一起,他們的生命正面臨風險。

我們認為,現在確實是安理會站起來,承擔起責任,以儘可能強烈的措辭譴責這一侵略行為的時候了。


主席(以俄語發言):烏克蘭代表要求再次發言 ;我請他發言。

基 斯 利 茨 亞先 生(烏克 蘭)(以英語發言):先生,如我所言,請你停下安理會主席的工作 ;請你給普京總統打電話,給拉夫羅夫外長打電話,叫他們停止侵略。

我歡迎安理會一些成員決定儘快開會,審議譴責俄羅斯聯邦對我國人民發動侵略的必要決定。

戰犯沒有煉獄 ;他們直接下地獄。


主席(以俄語發言):我現在再次以俄羅斯聯邦代表的身份發言。

最後,我要指出,我們不是對烏克蘭人民、而是對現在掌權的基輔軍政府發動了侵略。

我恢復行使安理會主席的職能。

發言名單上沒有其他發言者了。

晚 11 時散會。





本作品來自聯合國官方文件。此組織之政策為於公有領域保存其大部份文獻,以儘可能廣泛宣傳聯合國出版物。

根據ST/AI/189/Add.9/Rev.2第2條(僅供英文版),下列聯合國文件在全球屬於公有領域:

  1. 官方紀錄(會議、逐字、摘要記錄等);
  2. 帶有聯合國標誌發佈的文獻;
  3. 主要設計通知公眾關於聯合國活動的公開訊息資料(不含供銷售的公開訊息資料)。

Public domainPublic domainfalsefalse