跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
隨機作品
隨機作者
隨機原本
所有頁面
編輯者
社群入口
寫字間
近期變更
說明
說明
關於維基文庫
聯絡我們
方針與指引
搜尋
搜尋
外觀
贊助
建立帳號
登入
個人工具
贊助
建立帳號
登入
用於已登出編輯者的頁面
了解更多
貢獻
討論
目次
移至側邊欄
隱藏
序言
1
第一百六十B條:權威文本
2
修正案記錄
切換目次
翻譯
:
馬來西亞聯邦憲法/160B
新增語言
新增連結
翻譯
討論
繁體
不转换
简体
繁體
閱讀
編輯
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
編輯
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
上傳檔案
特殊頁面
固定連結
頁面資訊
引用此頁面
取得短網址
下載QR碼
列印/匯出
可列印版
下載 EPUB
下載為 MOBI
下載為PDF
其它格式
其他專案
外觀
移至側邊欄
隱藏
維基文庫,自由的圖書館
<
Translation:马来西亚联邦宪法
←
第一百六十A條
馬來西亞聯邦憲法
第十二篇:通則和雜項
第一百六十B條
制定機關:
馬來西亞國會
第一百六十一條
→
修正版本:
總覽
·
2001
第一百六十B條:權威文本
如果本憲法已被翻譯成國語,國家元首可規定該國語文本具有權威性,此後如果該國語文本與本憲法的英文文本之間存在任何衝突或差異,國語文本優先於英文文本。
[
1
]
(以下注釋文字並非憲法正文的一部分)
修正案記錄
[
編輯
]
新增本條。——2001年憲法(修正)(二)法令(A1130)第12節,2001年9月28日生效。
↑
隨着2001年憲法(修正)(二)法令(A1130)於2001年9月28日生效,國家元首可決定以馬來語憲法文本為權威文本。
分類
:
馬來西亞聯邦憲法條文