揚州的小曲
揚州的小曲 作者:胡適 |
前不多時,我在一家舊書攤上買得一部小說,名叫《風月夢》,有道光戊申(1848,即太平天國起事的前二年)“邗上蒙人”的自序,序中自言此書說的是自己的經驗,意在“警愚醒世”。此書寫揚州妓女的生活,頗能寫實,可以考見亂前的揚州的風俗。此書寫的是幾個小嫖客,風景蕭索,已不是極盛的揚州了。揚州妓家最怕光棍騷擾敲詐;此種人名為“把勢”,常常送一種“知會”——誣捏的狀子——到妓女家敲詐。妓家平日及逢時節皆須給他們一些小錢,往往容他們白打茶圍,白“留‘相公’的鑲”(妓女名相公,住夜名留鑲)。所以妓家平日皆須托衙門中的差役為“掌門的”,代他家照應,“每月送他月錢,節下送禮,平時還要放差”。此書中八九兩回寫此種風俗,可作風俗史讀。
《风月夢》中有許多妓女唱的小曲,是和著琵琶唱的;其中頗有些有風致的。此類揚州小曲,別處不見採錄,故我選抄幾支:
俏人兒,你去後,〔我〕如癡又如醉,暗自淚珠垂。到晚來,悶懨懨獨把孤燈對,懶自入羅幃。偌大床紅綾被,如何獨自睡!越想越傷悲。天邊孤雁唳,——無書寄。書閣漏頻催,反復難成寐。最可恨蠢丫環說我還不睡,——不知我受相思罪!說我還不睡,——不知我受相思罪!
俏人兒,人人愛,愛你多丰采,俊俏好身材;望著奴嘻嘻笑,口兒也不開,——不癡又不呆。拿出對茉莉花,穿成大螃蟹,望奴頭上戴。我家殺蠢才,將我怪,花撩地塵埃,不許將你睬。奴為你害相思,何日兩和偕,才了相思債?何日兩和偕,才了相思債?
俏人兒,我愛你風流俊俏,風雅是天生。我愛你人品好,作事聰明,說話又溫存。我愛你非是假,千真萬真,——夙世良緣分。易求無價寶,——真個少,——難覓有情人。何日將心趁?我有句衷腸話,欲言我又忍,不知你肯不肯?欲言我又忍,不知你肯不肯?
我為你把相思害,我為你把相思害,哎【口+攸】,我為你懶傍妝台,傷懷,我為你夢魂常繞巫山——巫山外。
我為你愁添眉黛,我為你愁添眉黛,哎【口+攸】,我為你瘦損形骸,悲哀,我為你何時了卻相思——相思債?
俏人兒,忘記了初相交時候!那時節你愛我,我愛你,恩愛綢繆。癡心腸,實指望天長地久。誰知你半路途中把我丟,你罷休時偏我不休!貪花賊,負義囚!喪盡良心女流!但願你早早應了當初咒!
冤家要去留不住。越思越想越辜負。想當初原說終身不散把時光度。又誰知你抱琵琶走別路?我是竹籃打水,枉費工夫。為多情,誰知反被多情誤!為多情,誰知反被多情誤!
書中又有《剪剪花》,《南京調》等等調子,詞稍差,故不選了。
(原載1925年8月30日《京報副刊·國語週刊》第8期)