禁止核武器条约
禁止核武器条约 谈判一项具有法律约束力的禁止核武器并导致彻底消除核武器的文书的联合国会议 作者:联合国大会 2017年7月6日 |
A/CONF.229/2017/L.3/Rev.1 |
2017年3月27日至31日和6月15日至7月7日,纽约
议程项目9
根据大会2016年12月23日第71/258号决议第8段谈判一项具有法律约束力的禁止核武器并导致彻底消除核武器的文书
禁止核武器条约草案
[编辑]会议主席提出
本条约缔约国,
决心为实现《联合国宪章》的宗旨和原则作出贡献,
深切关注使用核武器将造成的灾难性人道主义后果,因此认识到需要彻底消除此种武器,这仍然是保证在任何情况下不再次使用核武器的唯一途径,
铭记核武器继续存在,包括意外事故、错误判断或蓄意所为造成核武器爆炸构成的风险,并强调这些风险关乎全人类安全,所有国家都有责任防止使用核武器,
认识到核武器的灾难性后果无法充分应对,超越国界,对人类生存、环境、社会经济发展、全球经济、粮食安全以及今世后代的健康造成严重影响,并尤其对妇女和女童造成巨大影响,包括因电离辐射造成的影响,
承认实现核裁军的道德责任以及建立和维持一个无核武器世界的紧迫性,无核武器世界是符合国家和集体安全利益的最高全球公益物,
铭记对核武器受害者(原爆幸存者)以及受核武器试验影响民众所造成的不可接受的痛苦和伤害,
认识到核武器活动对土著人民造成尤其巨大的影响,
重申所有国家在任何时候都应遵守适用的国际法,包括国际人道主义法和国际人权法,
以国际人道主义法原则和规则,尤其是武装冲突方选择作战方法或手段的权利并非不受限制原则、区分规则、禁止滥杀滥伤攻击规则、攻击行动相称性和攻击行动中采取预防措施规则、禁止使用可造成过度伤害或不必要痛苦武器规则、以及保护自然环境规则为基础,
考虑到使用核武器将违反适用于武装冲突的国际法规则,特别是国际人道主义法的原则和规则,
重申使用核武器也将严重违背人道原则和公众良心要求,
回顾根据《联合国宪章》,各国在其国际关系中不应进行武力威胁或使用武力,或以违背联合国宗旨的任何其他方式,侵犯他国的领土完整或政治独立,应促进建立并维护国际和平与安全,尽量减少用于军备的世界人力及经济资源,
回顾1946年1月24日通过的联合国大会第一号决议及其后呼吁消除核武器的各项决议,关切核裁军步伐缓慢,军事及安全观念、理论和政策继续依靠核武器,核武器生产、维持和现代化计划浪费经济及人力资源,
认识到以具有法律约束力的方式禁止核武器是对实现和维护一个无核武器世界,包括以不可逆转、可核查、透明方式消除核武器的重要贡献,并决心为此目的采取行动,
决心采取行动,以在严格有效的国际监督下推动全面彻底裁军取得有效进展,
重申有义务真诚进行和完成谈判,以在严格有效的国际监督下实现全面核裁军,
又重申充分有效地执行作为核裁军和不扩散制度基石的《不扩散核武器条约》,对促进国际和平与安全具有至关重要的作用,
认识到《全面禁止核试验条约》及其核查制度作为核裁军和不扩散制度的核心要素极为重要,
重申深信根据有关区域国家自由达成的安排建立国际公认的无核武器区,能够增进全球和区域的和平与安全,加强核不扩散制度,有助于实现核裁军目标,
强调本条约的任何规定不得解释为影响缔约国不受歧视地为和平目的研究、生产、使用核能的不可剥夺的权利,
认识到妇女和男子的平等、充分、有效参与是促进和实现可持续和平与安全的重要因素,并致力于支持和加强妇女对核裁军的有效参与,
认识到全面和平与裁军教育以及提高今世后代对核武器风险后果的认识十分重要,并致力于宣传本条约的原则和准则,
强调指出有关彻底消除核武器的呼吁证明了公众良心在增进人道原则方面的作用,并承认联合国、国际红十字与红新月运动、其他国际和区域组织、非政府组织、宗教领袖、议员、学者和原爆炸幸存者为此作出的努力,
兹议定如下:
第1条、禁止
[编辑]- 各缔约国承诺在任何情况下:
- (a) 不发展、生产、制造或以其他方式获得、拥有或储存核武器或其他核爆炸装置;
- (b) 不直接或间接向任何接受者转让核武器或其他核爆炸装置或对此种武器或爆炸装置的控制权;
- (c) 不直接或间接接受核武器或其他核爆炸装置的转让或对此种武器或爆炸装置的控制权;
- (d) 不使用或威胁使用核武器和其他核爆炸装置;
- (e) 不以任何方式协助、鼓励或诱导任何人从事本条约禁止缔约国从事的活动;
- (f) 不以任何方式寻求或接受任何人为从事本条约禁止缔约国从事的活动而提供的援助;
- (g) 不允许在其领土或其管辖或控制的任何地方安置、安装或部署核武器或其他核爆炸装置。
第2条、宣布
[编辑]- 各缔约国应在本条约对该缔约国生效之日起30天内向联合国秘书长提交宣布,其中应:
- (a) 宣布在本条约对该缔约国生效前其是否拥有、持有或控制核武器或核爆炸装置,并已消除其核武器计划,包括消除所有核武器设施或以不可逆转方式改变其用途;
- (b) 尽管有第1条(a)款的规定,宣布是否拥有、持有或控制任何武器或其他核爆炸装置;
- (c) 尽管有第1条(b)款的规定,宣布在其领土或其管辖或控制的任何地方是否存在其他国家拥有、持有或控制的核武器或其他核爆炸装置。
- 联合国秘书长应将收到的所有此种宣布转交缔约国。
第3条、保障监督
[编辑]- 第4条第1款或第2款不适用的各缔约国,应至少维持本条约生效时已有的国际原子能机构保障监督义务,但不影响其将来可能通过的其他相关文书。
- 第4条第1款或第2款不适用并尚未采取此种行动的各缔约国,应与国际原子能机构签订全面保障监督协定(INFCIRC/153(更正版))并使之生效。应在本条约对该缔约国生效之日起180天内开始就此项协定进行谈判。协定应在本条约对该缔约国生效之日起18个月内生效。此后,各缔约国应维持此种义务,但不影响其将来可能通过的其他相关文书。
第4条、逐步实现彻底消除核武器
[编辑]- 在本条约对其生效前并在2017年7月7日后拥有、持有或控制核武器或其他核爆炸装置并已消除核武器计划,包括消除所有核武器设施或以不可逆转方式改变其用途的各缔约国,应与依照本条第6款规定指定的国际主管当局合作,目的是核查以不可逆转方式消除其核武器计划的情况。该国际主管当局应向缔约国报告情况。该缔约国应与国际原子能机构签订保障监督协定以提供充分、可信的保证,不改变已申报核材料的和平核活动用途,并保证该缔约国全国境内没有未申报的核材料或核活动。此种协定的谈判应在本条约对该缔约国生效之日起180天内开始。协定应在本条约对该缔约国生效之日起第18个月内生效。此后,该缔约国应至少维持此种保障监督义务,但不影响其今后可能通过的其他相关文书。
- 尽管有第1条(a)款的规定,拥有、持有或控制核武器或其他核爆炸装置的各缔约国,应按照一份具有法律约束力、有时限的经核查并以不可逆转方式消除该缔约国核武器,包括消除所有核武器设施或以不可逆转方式改变其用途的计划,立即解除其战备状态,尽快并在第一次缔约国会议确定的最后期限之前销毁核武器或其他核爆炸装置。该缔约国应在本条约对其生效之日起60天内向缔约国会议或缔约国指定的国际主管当局提交此份计划。此后,应与国际主管当局就此份计划进行谈判,该主管当局应将此份计划提交下次缔约国会议或审议大会,即二者中先举行的会议,由其依照议事规则核准;
- 第2条适用的缔约国应与国际原子能机构签订一项保障监督协定以提供充分、可信的保证,不改变已申报核材料的和平核活动用途,保证在该国全国境内没有未申报的核材料或核活动。此种协定应在第2款所述计划执行完成之日起开始谈判。协定应在谈判开始之日起18个月内生效。此后,该缔约国应至少维持此种保障监督义务,但不影响其今后可能通过的其他相关文书。本款所述协定生效后,缔约国应向联合国秘书长提交最后宣布,表示其已经履行本条规定的义务。
- 尽管有第1条(b)款和第1条(g)款的规定,其领土或其管辖或控制任何地方有其他国家拥有、持有或控制的核武器或其他核爆炸装置的各缔约国,应确保尽快并在第一次缔约国会议确定的最后期限之前立即移除此种武器。在此种武器或其他爆炸装置移除后,该缔约国应向联合国秘书长提交宣布,表示其已经履行本条规定的义务。
- 本条适用的各缔约国,应向每次缔约国会议和每次审议大会报告本条义务的履行进展,直至义务履行完毕。
- 缔约国应依照本条第1款、第2款和第3款的规定,指定一个或多个国际主管当局,谈判以不可逆转方式消除核武器计划,包括消除所有核武器设施或以不可逆转方式改变其用途并核查此种情况。如在本条约对本条第1款或第2款适用的缔约国生效之前尚未作出此种指定,联合国秘书长应召开一次缔约国特别会议,以作出可能要求作出的任何决定。
第5条、国家履行
[编辑]- 各缔约国应采取必要措施,履行本条约规定的义务。
- 各缔约国应采取一切适当的法律、行政和其他措施,包括实施刑事制裁,防止和制止缔约国个人或在其管辖或控制的领土从事本条约禁止缔约国从事的任何活动。
第6条、受害人援助和环境补救
[编辑]- 各缔约国应根据适用的国际人道主义法和人权法,对其管辖地区内受核武器使用或试验影响的个人,不受歧视地充分提供与年龄和性别相称的援助,包括医疗、康复和心理支持,并为其融入社会与经济提供协助。
- 各缔约国对其管辖或控制的因核武器或其他核爆炸装置试验或使用活动而受污染的地区,应采取必要和适当措施对污染地区进行环境补救。
- 上述第1款和第2款规定的义务,应不影响其他国家根据国际法或双边协定承担的责任和义务。
第7条、国际合作与援助
[编辑]- 各缔约国应与其他缔约国合作,为履行本条约提供便利。
- 各缔约国在履行本条约义务时,应有权在可行的情况下寻求并接受其他缔约国的援助。
- 能这样做的缔约国应向受核武器使用或试验影响的缔约国提供技术、物质和财政援助,以进一步履行本条约。
- 能这样做的缔约国应向受核武器或其他核爆炸装置使用或试验影响的受害者提供援助。
- 本条规定的援助可通过联合国系统、国际、区域或国家组织或机构、非政府组织或机构、红十字国际委员会、红十字会与红新月会国际联合会、国家红十字与红新月会等机构或以双边方式提供;
- 在不影响其根据国际法承担的其他责任或义务的情况下,曾经使用或试验核武器或其他核爆炸装置的缔约国,应有责任以受害者援助和环境补救为目的向受影响缔约国提供充分援助。
第8条、缔约国会议
[编辑]- 缔约国应定期举行会议,以依照其相关规定审议有关本条约适用或执行情况的事项以及核裁军方面的进一步措施,并在必要时就此作出决定,其中包括:
- (a) 本条约的执行情况和现状;
- (b) 以经核查、有时限、不可逆转方式消除核武器计划的措施,包括本条约的附加议定书;
- (c) 与依照及符合本条约规定的任何其他事项。
- 联合国秘书长应在本条约生效之日起一年内召开第一次缔约国会议。此后,联合国秘书长应每两年召开一次缔约国会议,除非缔约国另有约定。缔约国会议首次会议应通过议事规则。在议事规则通过前,应采用谈判一项具有法律约束力的禁止核武器并导致彻底消除核武器的文书的联合国会议的议事规则。
- 联合国秘书长应该应任何缔约国的书面请求召开缔约国特别会议,但此一请求应得到至少三分之一缔约国的支持。
- 本条约生效五年后,联合国秘书长应召开一次大会,审查本条约运作情况和本条约宗旨实现进展。此后,联合国秘书长应每六年召开一次目的相同的审议大会,除非缔约国另有商定。
- 非本条约缔约国以及联合国系统有关实体、其他有关国际组织或机构、区域组织、红十字国际委员会、红十字会与红新月会国际联合会及有关非政府组织,应受邀以观察员身份出席缔约国会议和审议大会。
第9条、费用
[编辑]- 缔约国会议、审议大会和缔约国特别会议的费用,应由缔约国及以观察员身份参加会议的非本条约缔约国按照经适当调整的联合国会费分摊比额表承担。
- 联合国秘书长依照本条约第2条规定分发宣布、依照第4条规定编写报告、依照第10条提出修正案而产生的费用,应由缔约国按照经适当调整的联合国会费分摊比额表承担。
- 执行第4条规定的核查措施的费用以及与销毁核武器或其他核爆炸装置以及消除核武器计划,包括消除所有核武器设施或改变其用途的费用,应由产生此种费用的缔约国承担。
第10条、修正
[编辑]- 本条约生效后,任何缔约国可随时对本条约提出修正。提出的修正案文应通知联合国秘书长,由其分发所有缔约国,并就是否审议修正案文征求意见。如大多数缔约国在修正案文分发后90天内通知联合国秘书长支持进一步审议,修正案文应由下次缔约国会议或审议大会,即二者中先举行的会议,进行审议。
- 缔约国会议或审议大会可商定修正案,修正案应以三分之二缔约国多数赞成票通过。保存人应将通过的修正案通知所有缔约国。
- 修正案应在大多数缔约国交存批准书或接受书之日起90天后对交存批准书或接受书的各缔约国生效。此后,修正案将在其他缔约国交存批准书或接受书之日起90天后对其生效。
第11条、争端解决
[编辑]- 当两个或两个以上缔约国因本条约的解释或适用发生争端时,有关各方应共同协商,依照《联合国宪章》第三十三条的规定,通过谈判或以当事方选择的其他和平方式解决争端。
- 缔约国会议可依照本条约和《联合国宪章》的相关规定协助解决争端,包括提供斡旋,呼吁有关缔约国启动其选择的和解程序,并就商定程序的时限提出建议。
第12条、普遍性
[编辑]- 各缔约国应鼓励非本条约缔约国签署、批准、接受、核准或加入本条约,以实现所有国家普遍遵守本条约的目标。
第13条、签署
[编辑]- 本条约应从2017年9月20日起在纽约总部开放供所有国家签署。
第14条、批准、接受、核准或加入
[编辑]- 本条约须经签署国批准、接受或核准。本条约应开放供加入。
第15条、生效
[编辑]- 本条约应在第五十份批准书、接受书、核准书或加入书交存之日起90天后生效。
- 对于在第五十份批准书、接受书、核准书或加入书交存之日后交存批准书、接受书、核准书或加入书的国家,本条约在该缔约国交存批准书、接受书、核准书或加入书之日起90天后对其生效。
第16条、保留
[编辑]- 本条约各项条款不接受保留。
第17条、期限和退出
[编辑]- 本条约应无限期有效。
- 各缔约国如断定与本条约主题有关的非常事件已危及其国家的最高利益,为行使其国家主权,应有权退出本条约。各缔约国应向保存人提出退出通知。此项通知应包含一份关于该国认为已危及其最高利益的非常事件的说明。
- 此一退出应在保存人收到退出通知之日起12个月后生效。但是,如果12个月的期限届满,退出的缔约国为武装冲突当事国,该缔约国应继续接受本条约及任何其他议定书的义务的约束,直至其不再是武装冲突当事国。
第18条、与其他协定的关系
[编辑]- 执行本条约不应妨碍缔约国根据其现有国际协定承担的与本条约义务相一致的义务。
第19条、保存
[编辑]- 兹指定联合国秘书长为本条约保存人。
第20条、有效文本
[编辑]- 本条约的阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文、西班牙文文本具有同等效力。
二〇一七年七月七日,订于纽约。
本作品來自聯合國官方文件。此組織之政策為於公有領域保存其大部份文獻,以儘可能廣泛宣傳聯合國出版物。
根據ST/AI/189/Add.9/Rev.2第2條(僅供英文版),下列聯合國文件在全球屬於公有領域:
- 官方紀錄(會議、逐字、摘要記錄等);
- 帶有聯合國標誌發佈的文獻;
- 主要設計通知公眾關於聯合國活動的公開信息資料(不含供銷售的公開信息資料)。
Public domainPublic domainfalsefalse