跳转到内容

長生殿/30

維基文庫,自由的圖書館
目錄 長生殿
◀上一齣 第三十齣 情悔 下一齣▶

【仙呂入雙調·普賢歌】〔副淨上〕馬嵬坡下太荒涼土地公公氣不揚祠廟倒了牆沒人燒炷香福禮三牲誰祭享

小神馬嵬坡土地是也,向來香火頗盛。只因安祿山造反,本境人民盡皆逃散。弄得廟宇荒涼,香煙斷絕。目今野鬼甚多,恐怕出來生事,且往四下裡巡看一回。正是:「只因神倒運,常恐鬼胡行。」〔虛下〕〔魂旦上〕

【雙調引子·搗練子】冤疊疊恨層層長眠泉下幾時醒魂斷蒼煙寒月里隨風窣窣度空庭

「一曲霓裳逐曉風,天香國色總成空。可憐只有心難死,脈脈常留恨不窮。」奴家楊玉環鬼魂是也。自從馬嵬被難,荷蒙岳帝傳敕,得以棲魂驛舍,免墮冥司。〔非介〕我想生前與皇上在西宮行樂,何等榮寵!今一旦紅顏斷送,白骨冤沉,冷驛荒垣,孤魂淹滯。你看月淡星寒,又早黃昏時分,好不淒慘也!

【過曲·三仙橋】古驛無人夜靜,趁微雲移月暝潛潛趓趓暫時偷現影魆地間心耿耿,猛想起我舊豐標,教我一想一淚零。想、想當日態娉婷,想、想當日妝艷靚,端得是賽丹青描成畫成那曉不留停,早則飢寒肉冷〔悲介〕苦變做鬼胡由誰認得行徑

〔淚介〕〔袖出釵盒介〕這金釵、鈿盒,乃皇上定情之物,已從墓中取得。不免向月下把玩一回。〔副淨潛上,指介〕這是楊貴妃鬼魂,且聽他說些甚麼。〔背立聽介〕〔旦看釵盒介〕

【前腔】看了這金釵兒雙頭比並,更鈿盒同心。只指望兩情堅如金似鈿,又怎知做斷綆若早知為斷綆,枉自去將他留下了這傷心把柄。記得盒底夜香清釵邊曉鏡明,有多少歡承愛領〔悲介〕提起那恩情,怎教我重泉目瞑〔哭介〕苦只為釵和盒,那夕的綢繆,翻成做楊玉環這些時的悲哽

〔副淨背聽,作點頭介〕〔旦〕咳,我楊玉環,生遭慘毒,死抱沉冤。或者能悔前愆,得有超拔之日,也未可知。且住,〔悲介〕只想我在生前所為,那一樁不是罪案。況且弟兄姊妹,挾勢弄權,罪惡滔天,總皆由我,如何懺悔得盡!不免趁此星月之下,對天哀禱一番。〔對天拜介〕

【前腔】對星月發心至誠,拜天地低頭。皇天,皇天!念楊玉環呵,重重罪孽折罰遭禍橫。今夜呵,懺愆尤陳罪眚,望天天高鑒宥我垂証明。只有一點那癡情愛河沉未醒。說到此悔不來惟天表証。縱冷骨不重生,拚向九泉待等。那土地說,我原是蓬萊仙子,遣謫人間。天呵,只是奴家恁般業重,敢仍望做蓬萊座仙班,只願還楊玉環舊日匹聘

〔副淨〕貴妃,吾神在此。〔旦〕原來是土地尊神。〔副淨〕

【越調過曲·憶多嬌】趁月明獨夜行。見你拜禱深深仔細聽,這一悔能教萬孽清。管感動天庭感動天庭有日重圓舊盟

〔旦〕多蒙尊神鑒憫。只怕奴家呵,

【前腔】業障縈夙慧輕今夕徒然愧悔生泉路茫茫隔上清〔悲介〕說起傷情說起傷情,只落得千秋恨成

〔副淨〕貴妃不必悲傷,我今給發路引一紙。千里之內,任你魂游便了。〔作付路引介〕聽我道來,

【斗黑麻】本是蓬萊籍中有名,為墮落皇宮癡魔頓增歡娛過痛苦經雖謝塵緣難返仙庭。喜今宵夢醒,教你逍遙擇路行莫戀迷途莫戀迷途早歸舊程

【前腔】〔旦接路引謝介〕深謝尊神與奴指明怨鬼愁魂敢望仙靈〔背介〕今後呵,隨風去信路行蕩蕩悠悠日隱宵征依月傍星重尋釵盒盟還怕相逢還怕相逢兩心痛增

〔副淨〕吾神去也。

〔旦〕曉風殘月正潸然,(韓琮) 〔副淨〕對影聞聲已可憐。(李商隱)
〔旦〕昔日繁華今日恨,(司空圖) 〔副淨〕只應尋訪是因緣。(方干)

[1]

吳評:「【三仙橋】三曲,首惜芳顏,次哭釵盒,未悔前愆。由癡入悟,章法井然。」

吳評:「曲曲折折愈轉愈情切,從此直至仙山征信,總不暫忘釵盒。」

[2]

吳評:「說到相逢,並怕明皇增痛,直是情至。」

◀上一齣 下一齣▶
長生殿

本清朝作品在全世界都屬於公有領域,因為作者逝世已經超過100年。

Public domainPublic domainfalsefalse

  1. 人們常說「逞侈心而窮人欲」的皇帝和妃子之間,怎麼會有真正愛情呢?其實作者也清楚,他自己就說過「念情之所鐘,在帝王家罕有」。罕有,畢竟還有。作者在《長生殿》里寫的李楊愛情便是這少有的例外。他們突出之處,一是原來兩人都是天仙下凡;二是他們敗而能悔,通過悔過,獲得人們的同情。這就是作者巧妙的構思。本出正是體現此意圖。
  2. 弟兄姐妹,挾勢弄權,造成惡果,但並非楊玉環直接造成的。這裡寫她懺悔癡情,都有使人同情之處。