关于月球灾难事故

維基文庫,自由的圖書館
跳转到: 导航, 搜索
Vista-vlc.png 这篇文章可能需要清理,以符合维基文库的标准,欢迎清理和改善。如果您想要查看帮助,请看帮助页面
說明:(文句不通,連標題都譯錯。)
In Event of Moon Disaster
关于月球灾难事故

作者:William Safire
1969年
譯者:維基文庫
总统演讲作家William Safire给White House Chief of Staff H. R. Haldeman写了一篇悼念文,建议关于如果阿波罗11号宇航员尼尔·阿姆斯特朗和巴兹·奥尔德林困在月球上该如何反应。这份悼念文包括一个为总统尼克松准备的演讲草稿。

 

To : H. R. Haldeman
From : Bill Safire
1969年7月18日

关于月球灾难事故:

命运已注定,去月球和平探索的人将在月球上平静安息。

这些勇敢的人,尼尔·阿姆斯特朗巴兹·奥尔德林,已经知道,他们返回无望。然而,他们也知道,在他们牺牲之后,人类仍有希望。

这两个人,为了人类最高尚的目标而牺牲生命:寻求真理和认知世界。

他们的家庭和朋友会哀悼他们;他们的国家会哀悼他们;世界人民会哀悼他们;敢于送这两个孩子到未知之地的地球母亲哀悼他们。

在他们的探索中,他们激发世界人民团结一心;在他们牺牲之后,他们使人类的兄弟情谊更加紧密。

古代,人类在星座中看到他们的英雄。现代,我们也这样做,但我们的英雄是血肉的伟人。

别人将继续,一定会找到他们回家的路。人类的探寻不会放弃。然而,这些人是第一个,在我们心中,他们永远是第一个。

任何一个晚上仰望月亮的人类都会知道,另一个世界中的有些角落是永恒的人类。

总统发言前:

总统应该先给每个即将的寡妇打电话。

在总统讲话之后,NASA与宇航员结束通讯时:

一名牧师应该采取海葬的过程,称赞他们的灵魂是“海洋最深”,以主禱文结束。

本譯文與其原文有分別的版權許可。譯文版權狀況僅適用於本版本。
原文:
PD-icon.svg 这个作品在美國属于公有领域,因为它是美国联邦政府的作品。这部作品也可能在其他國家以及地區屬於公有領域,如果:
  1. 美國政府機構公開釋出版權到公有領域,而不考慮國界。或者
  2. 其他國家以及地區對美國作品應用較短期限規則,包括臺灣(著作權法)、香港、澳門(第43/99/M號法令)、新加坡,但不包括中國大陸(中華人民共和國)。
  3. 其他國家以及地區排除官方作品版權,包括中國大陸(中华人民共和国著作权法)、澳門、臺灣(中華民國)。
  4. 任何美國之外的有效版權已經在其他國家以及地區過期。

否則,美國仍然能在其他國家以及地區掌有美国联邦政府作品版權。[1]

譯文:
CC some rights reserved.svg 本作是經由創用CC-署名-相同方式共享-3.0協議發布。
个人工具
名字空间

不转换

变换
操作
导航
帮助
打印/导出
工具箱
其他语言