中國語文的新生——拉丁化中國字運動二十年論文集/拉丁化中國字出版物調查(1935-1948)
外观
← | 一九四六年徵求各界對於中國文字拚音化的意見 | 中國語文的新生——拉丁化中國字運動二十年論文集 Latinxua Zhungguoz yndung 20 nian lunwenzi Сборник статей о латинизации китайского языка за последние 20 лет 拉丁化中國字出版物調查(1935-1948) 編者:倪海曙 Ни Хайшу 1949年3月 |
編後記 |
〔附錄二〕拉丁化中國字出版物調查(1935-1948)
一、概論書和理論
- 中國話寫法拉丁化的理論原則方案(「上海中文拉丁化研究會」編印,一九三 五年四月初版一千冊,六月增訂二版一千冊,一九三六年一月三版二千冊,六 月四版二千册,九月五版二千册,一九三八年七月六版一千册。此外在廣西和 北平曾翻印一萬多冊。)這是在中國出版的第一本拉丁化概論書,初版的印刷 費是上海「生活書店」的十幾位小職員捐助的。出版後不到兩個月,就全部賣 完。據這書的編者(不具名)在「前記」中說,這時候他們已編好一本課本、 一本詞典,但是沒有出版經費,所以先印這本小書,同時發起一個廣泛的「拉 丁化出版基金募捐運動」,把捐到的錢和這本小書賣下來的錢,再來出版課 本、詞典和其他書籍。
- 拉丁化概論(葉籟士編,一九三五年六月上海「天馬書店」出版。)
- 北方話拉丁化(一九三五年八月「北平清華大學拉丁化研究會」編印。)
- 拉丁化概說單張(一九三五年九月「上海中文拉丁化研究會」出版。)
- 潮州話寫法拉丁化(一九三五年十二月「北平潮州話拉丁化研究會」出版,是 介紹潮州話拉丁化方案的小册子。)
- 新文字入門(之光編,一九四六年一月「北平清華大學拉丁化研究會」出版。)
- 什麼是新文字?(之光編,一九三六年一月「北平清華大學拉丁化研究會」出 版。)
- 拉丁化參考資料(徐敬五編,一九三六年一月廣西南寧出版。)
- 新文字概說(一九三六年三月蘇州拉丁化者出版,分概說、方案、文例三部,有北方話和蘇州話兩種方案。)
- 新文字ABC(一九三六年四月「上海新文字書店」出版,分概說、方案、文 例三部份,包括有北方話和上海話兩種方案。)
- 從白話文到新文字(聶紺弩著,一九三六年六月上海「大衆文化出版社出」出 版,爲「大衆文化叢書」之一。)
- 北方話新文字的發音、寫法、檢字、教學法(拓牧編,一九三六年七月「上海 新文字書店」出版。)
- 北方話新文字ABC(卽「新文字ABC」的北方話部份,一九三六年八月 「上海新文字書店」出版。)
- 上海話新文字ABC(卽「新文字ABC」的上海話部份,一九三六年八月「上 海新文字書店」出版。)
- 廈門話新文字入門(「上海廈門話拉丁化研究會」編,一九三六年八月「上海 新文字書店」出版。)
- 江南話新文字概論(胡繩編,一九三六年九月「上海天馬書店」出版。)
- 無錫話新文字ABC(王弦編,一九三六年九月「上海新文字書店」出版。)
- 中文拉丁化運動理論(日本齋籐秀一編譯,一九三六年十月出版,爲介紹中國 拉丁化運動的日文書,內有魯迅、葉籟士、之光等文章。)
- 新文字的理論和實踐(胡繩著,一九三六年十一月上海「大衆出版社」出版。, 「大衆文化叢書」之二。)
- 中國新文字初步(一九三八年五月「上海新文字出版社」出版。)
- 江南話新文字五分鐘(小冊子,張志浩編,一九三八年六月「上海新文字書店」 出版。)
- 爲什麼要學習新文字(一九三八年八月「新四軍新文字研究會」出版,油印本。)
- 中國字拉丁化問題解說(拓牧著,一九三九年三月「生活書店」出版。)
- 中國新文字理論(渥丹、田家合著,一九三九年四月「上海新公論出版社」出 版。)
- 北方話拉丁化方案研究指南(王弦著,一九三九年五月「上海新文字書店」出 版。)
- 中國話寫法拉丁化指南(王弦著,一九三九年七月「上海新文字書店」出版。)
- 中國文字拉丁化全程(拓牧著,一九三九年八月「生活書店」出版。)
- 什麼是新文字(一九三九年十月「香港新文字學會」出版。)
- 中國拚音文字的演進(陳望道著,「中國語文展覽會」會刊之三,一九三九年十一月「中國語文展覽會」出版。)
- 中國文字拉丁化文獻(「香港拉丁化出版社」編,一九四〇年五月出版。)
- 怎樣學習拉丁化?(王弦著,一九四一年一月「中國拉丁化書店」出版。)
- 中國文字的過去、現在和未來(陳耐煩著,一九四一年一月「世界書局」出版。)
- 拉丁化中國字第一步(小册子,章早編,一九四一年二月「中國拉丁化書店」 出版。)
- 中國字拉丁化運動年表(倪海曙著,一九四一年四月「中國拉丁化書店」出版。)
- 反對拉丁化的十種「理由」(倪海曙著,一九四一年五月「上海化文出版社」 出版。)
- 快字新編(倪海曙著,一九四一年六月「上海快字社」出版。)
- 文盲的造成及其解決(浙四明著,一九四七年六月安徽蕪湖出版。)
- 中國拼音文字運動史簡編(倪海曙著,一九四八年七月「上海時代書報出版社」 出版。)
- 中國拚音文字概論(倪海曙著,一九四八年八月「上海時代書報出版社」出 版。)
- 中國語文的新生(倪海曙編,一九四九年一月「上海時代書報出版社」出版。)
二、課本
- 拉丁化課本(葉籟士編,一九三五年十月上海「天馬書店」出版。)
- 工人用拉丁化課本(葉籟士編,一九三五年十二月「上海中文拉丁化研究會」 出版。)
- 拉丁化世界語課本(樂嘉煊編,一九三六年三月「上海世界語協會」出版。)
- 廣州話拉丁化課本(范文中編,一九三六年六月「廣州新文字研究會」出版。)
- 上海新文字初級課本(齊萬編,一九三六年八月「上海新文字書店」出版,出 版前曾由「生活教育」連載發表,並由「山海工學團」小先生實地試教大場農 民。)
- 文盲用廈門話新文字課本(「閩南新文字協會」編,一九三六年八月出版。)
- 農民用新文字課本第一冊(拓牧編,一九三六年十月「上海互助文化服務社」 出版。)
- 廣州話新文字課本(荻原編,一九三七年四月「中國新文字研究會廣州分會」 出版。)
- 文盲用潮州話新文字課本(一九三七年五月「上海新文字書店」出版。)
- 看圖識字(徐特立編,延安出版。)
- 共產兒童讀本(徐特立編,延安出版。)
- 北方話新文字民衆課本第一冊(陳鶴琴編,一九三八年二月「國際救濟會難民 教育股」出版。)
- 潮州話新文字課本(Z.Z.編,一九三八年二月「汕頭新文字學會」出版。)
- 廣州話新文字課本(萩原編,一九三八年二月「廣州新文字研究會」出版。)
- 江南話新文字看圖識字課本(王弦編,一九三八年三月「上海新文字書店」出 版。)
- 北方話新文字民衆課本第二冊(陳鶴琴編,一九三八年五月「世界書局」出 版。)
- 新會話拉丁化課本(一九三八年五月「新會中文拉丁化研究會」出版。)
- 中文拉丁化課本(許中編,一九三八年七月「上海新文字書店」出版。)
- 北方話拉丁化看圖識字課本第一册(王弦編,一九三八年八月「上海新文字書 店」出版。)
- 江南話新文字自修課本(張志浩編,一九三八年八月「上海新文字研究會教務 部」出版,油印本。)
- 新四軍新文字課本(一九三八年八月「新四軍新文字研究會」出版。)
- 普通話新文字課本(一九三八年八月「新四軍新文字研究會」出版。)
- 江南話新文字課本(王宏編,一九三八年九月「上海新文字書店」出版。)
- 定海話新文字課本(一九三九年一月「定海新文字研究會」出版。)
- 廣州話新文字讀本(一九三九年十月「香港新文字研究會」出版。)
- 拉丁化中級課本(王弦編,一九三九年十一月「中國拉丁化書店」出版。)
- 拉丁化新文字國語課本(辛丁編,「香港新文字學會」出版,初版油印本,一 九四七年出版;再版鉛印本,一九四八年出版。)
- 國語新文字讀本第一冊(曹伯韓編,一九四八年出版,油印本。)
- 國語新文字讀本第二冊(曹伯韓編,一九四八年出版,油印本。)
- 廣州話新文字看圖識字課本(一九四〇年二月(「香港新文字學會」出版。)
三、讀物
- Bu Zou Zhenglu di Andren(「不走正路的安得侖」,蘇聯Newerow著, Minkiao和Tomu譯:一九三六年三月上海「我們的世界社」出版。)
- Zhengzh Gingzixyo ABC(「政治經濟學ABC」,Dikstein著,許化新拉譯,一九三六年四月「上海新文字書店」出版。)
- 寧波俗話集(拉漢對照,一九三六年四月「上海進步社」出版。)
- Goguo di Gush(「各國的故事」,應人編,這是蘇聯遠東拉丁化讀物的選 集,一九三六年六月「上海新文字書店」出版。)
- Igo Fungz di Rhgi(「狂人日記」,魯迅原著,陳梅拉譯,一九三六年六 月「上海新文字書店」出版。)
- Lina(「麗娜」,歐陽鏡蓉拉譯,一九三六年六月「天津北調月刊社」出版。)
- Daxui Laogia Ky!(「打囘老家去!」,易揚原著,陳梅拉譯,這是抗戰前 著名的救亡街頭劇,一九三六年七月「上海新文字書店」出版。)
- Dushu Changsh(「讀書常識」,庶謙原著,李豪等拉譯,一九三六年八月 「上海新文字書店」出版。)
- Giki di Nuli xo Giki di Zhurhen(「機器的奴隸和機器的主人」,一九 三六年八月「南京光明社」出版。)
- Dazhung Goky(「大衆歌曲」,亞光編譯,一九三六年九月「上海新文字 書店」出版。)
- Dakai Ianzing Kankan(「打開眼睛看看」,連環圖畫,一九三六年九月 「北平新文字研究會」出版。)
- Siao Peter(「小彼得」,Xerminia Zur Mulen原著,Melo由世界語拉 譯,一九三六年十月「上海新文字書店」出版。)
- Mei Sgyng(「梅世鈞」,江南話拉丁化劇本,尤競(卽于伶)原著,Ziansan 拉譯,一九三六年十月「上海新文字書店」出版。)
- Dagia Giecheng Itiao Sin(「大家結成一條心」,連環圖畫,Letoling拉 譯,一九三六年十月「上海新文字書店」出版。)
- Kyngrhen di Pungju(「窮人的朋友」,敏喬編譯,一九三六年十月上海 「我們的世界社」出版。「我們叢書」之二。)
- Lusin Bu S(「魯迅不死」,一九三六年十二月「上海新東方書店」出版。)
- Zanke Nqanzin Konkon(「張開眼睛看看」,卽Zhangkai Ianzing Kankan 的江南話版,一九三六年十二月「上海互助文化服務社」出版。)
- Sungbaofu(「送報夫」,台灣楊逵原著,Letoling拉譯,一九三七年一月 「上海新文字書店」出版。)
- Meijou Timu di Gush(「沒有題目的故事」,一九三七年一月「北平燕京 大學新文字研究會」出版。)
- Womnd Chulu(「我們的出路」,敏喬編譯,一九三七年二月「上海互助出 版社」出版。)
- Giuwang Koben(「救亡課本」,亞浦編譯,一九三七年四月「上海新文字 書店」出版。)
- Biao(「錶」,蘇聯Panteleif著,Xuang Y拉譯,一九三七年四月「上 海新文字書店」出版。)
- A-Q Zhengzhuan(「阿Q正傳」,魯迅原著,王弦拉譯,一九三七年五月 「上海新文字書店」出版。)
- 岳飛(陳鶴琴編,一九三八年四月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 花木蘭(陳鶴琴編,一九三八年四月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 中山先生(陳鶴琴編,一九三八年五月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 武訓(陳鶴琴編,一九三八年五月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 文天祥(陳鶴琴編,一九三八年六月「世界書局」出版。)
- 鄭成功(陳鶴琴編,一九三八年七月「世界書局」出版。)
- 武訓(廣州話版,一九三八年七月「廣州拉丁化書店」出版。)
- 班超(陳鶴琴編,一九三八年八月「世界書局」出版。)
- 中山先生(孫拓林著,一九三八年九月「上海新文字書店」出版。)
- 中山先生的三民主義(孫拓林著,一九三八年九月「上海新文字書店」出版。)
- 五年計劃的故事(Feibo拉譯,一九三八年九月「上海新文字書店」出版。)
- 愛迪生(陳鶴琴編,一九三八年十二月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 林肯(陳鶴琴編,一九三八年十二月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 弗蘭克林(陳鶴琴編,一九三八年十二月,「世界書局」出版,新文字漢字對 照。)
- 瓦特(陳鶴琴編,一九三八年十二月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 富爾頓(陳鶴琴編,一九三八年十二月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 史蒂芬生(陳鶴琴編,一九三八年十二月「世界書局」出版,新文字漢字對 照。)
- 諾貝爾(陳鶴琴編,一九三九年一月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 倍爾(陳鶴琴編,一九三九年一月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 齊柏林(陳鶴琴編,一九三九年三月「世界書局」出版,新文字漢字對照。)
- 報仇(渥丹譯,一九三九年四月「香港世界語學會新文字委員會」出版,廣州 話拉丁化讀物。)
- 窮兒苦狗(英國Ovida女士著,陳鶴琴拉譯,一九三九年六月「世界書局」 出版。)
- 孫中山和三民主義(渥丹譯,一九三九年十二月「香港世界語學會新文字委員 會」出版,廣州話拉丁化讀物。)
- 八百壯士(渥丹譯,一九四〇年一月「香港世界語學會新文字委員會」出版, 廣州話拉丁化讀物。)
- 富爾頓(瓊崖話版,一九四〇年三月「香港新文字瓊崖支會」出版。)
- 花木蘭(瓊崖話版,一九四〇年三月「香港新文字瓊崖支會」出版。)
- 農民抗戰講話(一九四〇年三月「香港新文字學會九華徑分會」出版,廣州話 拉丁化讀物。)
- 婦女生活讀本(一九四〇年三月「香港新文字學會九華徑分會」出版,廣州話 拉丁化讀物。)
- 偉大的領袖卡爾馬克斯(一九四〇年四月「上海新知識出版社」出版。)
四、工具書
- 拉丁化檢字(應人編,一九三五年十月上海「天馬書店」出版。)
- 中國新文字的文法和寫法(韋倫編,一九三六年一月山西太原初版,後由「上 海我們的書社」出版,先後共出五版。)
- 北方話寫法和檢字(辛丹編,一九三六年六月,天津「北調月刊社」出版。)
- 廣東話拉丁化檢字(范文中編,一九三六年六月「廣州新文字研究會」出版。)
- 剪開用字母表(王弦製,分A,B兩種,一九三六年八月「上海新文字書店」 印行。)
- 北方話新文字小詞典(蕭聰編,一九三六年十月上海「新文字研究所」出版。)
- 寧波話同音字彙(Cinio編,一九三七年四月「上海進步社」出版。)
- 廣州話新文字檢字(一九三七年五月「廣州新文字書店」出版。)
- 廣州話新文字檢字(一九三八年二月「廣州新文字書店」出版。)
- 從北方話新文字檢漢字(許中編,一九三八年七月「上海新文字書店」出版。」
- 拉丁化漢字拚音表(陳望道編,一九三八年六月「開明書店」出版。)
- 新文字教師手册(倪海曙編,一九三八年九月「上海新文字書店」出版。)
- 拉丁化國音字母表(陳鶴琴編,一九三八年九月「民衆書店」出版。)
- 中文拉丁化旗語的理論和實踐(王弦編,一九三八年十月「上海新文字書店」 出版。)
五、叢刊
- 中國語文的整理和發展(林迭肯等著,一九四一年七月「中國拉丁化書店」出 版。)
- 論中國語文理論的建立(于健等著,一九四一年八月「中國拉丁化書店」出 版。)
- 魯迅和拉丁化(倪海曙等著,一九四一年十月「中國拉丁化書店」出版。)
- 論方言(童振華等著,一九四一年十一月「中國拉丁化書店」出版。)
六、期刊
- 新文字月刊(「上海新文字月刊社」編,一九三五年八月十五創刊,這是中國 最早的拉丁化理論刊物,前後共出七期。)
- 北平新文字半月刊(「北平新文字半月刊社」編,一九三五年八月二十日創 刊。)
- 拉丁化半月刊(「太原新文字研究會」編,一九三五年九月創刊。)
- 拉丁化綫(北平「黨今日報」副刊,一九三五年十一月創刊。)
- 四川新文字推行十日刊(「重慶新文字推行社」編,一九三六年一月創刊。)
- 拉丁化號外(「北平廈門話拉丁化研究會」編,一九三六年一月創刊。)
- 語文座(長沙世界語者編,一九三六年一月創刊。)
- Womndi Shgie(「我們的世界」,「我們的世界社」編。)
- Gaizao(「改造月刊」,「北平清華大學新文字研究會」編,一九三六年三 月創刊,純拉丁化刊物。)
- Latinxua Bao(「拉丁化報」,「北平新文字研究會」編,一九三六年四月 創刊,純拉丁化刊物。)
- 新文字半月刊(廣西南寧拉丁化者編,一九三六年四月創刊。)
- Sin Wenz Sian(「新文字綫」,日本東京中國拉丁化者編,一九三六年四 月創刊,純拉丁化刊物。)
- Dazhung di Xusheng(「大衆的呼聲」,日本東京中國拉丁化者編,一九 三六年四月創刊,純拉丁化刊物。)
- Rhensh(「認識」,日本東京中國拉丁化者編,一九三六年四月創刊,純拉 丁化刊物。)
- 中國語言月刊(上海「中國語言月刊社」編,一九三六年九月十日創刊,拉丁化理論刊物。)
- Guangming(「光明半月刊」,南京「光明社」編,一九三六年五月創刊, 純拉丁化刊物。)
- Xuolu(「活路」,天津拉丁化者編,一九三六年五月創刊,純拉丁化刊物。)
- 潮州話新文字月刊(「潮州新文字研究會」編,一九三六年五月創刊。)
- 潮州話新文字(「北平潮州話拉丁化研究會」編,一九三六年六月創刊。)
- 新文字週刊(香港「大衆日報」副刊,一九三六年六月創刊。)
- Sin Shgie Bao(「新世界報」,北平「新世界社」編,一九三六年六月創 刊,純拉丁化刊物。)
- Kailu Bao(「開路報」,北平拉丁化者編,一九三六年六月創刊,純拉丁化 刊物。)
- 漢口新文字月刊(漢口「新文字月刊社」編,一九三六年七月創刊,)
- 潮州話拉丁化十日刊(「汕頭新文字研究會」編,一九三六年八月創刊。
- 客話新文字半月刊(「汕頭新文字總會」編,一九三六年八月創刊。)
- 咱們的話(「廈門閩南新文字協會」編,一九三六年八月創刊,廈門話拉丁化 刊物。)
- Xusian shang(「火綫上」,上海拉丁化者編,一九三六年八月創刊,北方 話、江南話兩種方案合用的拉丁化刊物。)
- 新文字月刊(「廣州中山大學新文字研究會」編,一九三六年九月創刊。)
- 新潮州拉丁化半月報(汕頭拉丁化者編,一九三六年九月創刊。)
- 活的道路(「拉丁化半月報」汕頭拉丁化者編,一九三六年九月創刊。)
- 語文月刊(上海「語文社」編,一九三七年一月創刊,拉丁化巨型理論刊物。)
- 新西安(西安拉丁化者編,一九三七年一日創刊。)
- 西風(桂林「西風社」編,一九三七年二月創刊,拉丁化研究刊物。)
- 上海新文字研究會會報(「上海新文字研究會」編,一九三七年二月創刊,附 在「中國語言月刊」中。)
- 語文週刊(「閩南新文字協會」編,廈門「星華日報」副刊,一九三七年四月 創刊。)
- 新文字研究(「廣州中山大學教育研究所」編,一九三七年四月創刊。)
- 燈塔月刊(南京「燈塔社」編,一九三七年六月創刊。)
- 新文字週刊(山西太原「民訓團第一隊新文字研究會」編,一九三七年五月創 刊。)
- 中華(「西安新文字促進會」編,一九三七年六月創刊。)
- 新文字月刊(「昆明新文字研究會」編,一九三七年八月創刊。)
- Dikang daodi(「抵抗到底」,延安新文字者編,一九三八年一月創刊。)
- Sin Wenz(「新文字」,「上海新文字研究會出版部」編,一九三八年一月 創刊,油印刊物。)
- Siao Yandi(「小園地」,「上海新文字研究會」會員小組編,一九三八年 一月創刊,油印刊物。)
- Xailang(「海浪」,「上海新文字研究會」會員小組編,一九三八年一月創 刊,油印刊物。)
- Kilai(「起來」,「上海新文字研究會」會員小組編,一九三八年一月創 刊,油印刊物。)
- Sin Wenz Giaosh(「新文字教師」,「上海新文字研究會教務部」編,一 九三八年二月創刊,油印刊物。)
- Sin Wenz Siaosiansheng(「新文字小先生」,「上海新文字研究會宣傳 部」編,一九三八年二月創刊,油印刊物。)
- Nanju(「難友」,「康悌收容所」新文字班編,一九三八年二月創刊,油印 刊物。)
- Shengligyn(「生力軍」,長沙拉丁化者編,一九三八年二月創刊。)
- 拉丁化研究半月刊(「武漢新文字促進會」編,一九三八年三月創刊。)
- Sin Xyosheng-Sin Hoqsang(「新學生」,「上海新文字研究會教務部」 編,一九三八年三月創刊,油印刊物。)
- Dhaga Koe(「大家看」,「永固收容所」新文字班編,一九三八年四月創 刊,油印刊物。)
- 上海新文字研究會會報(一九三八年五月復刊,油印刊物。)
- Womndi Bao(「我們的報」,後改Womn「我們」,「我們社」編,一九 三八年六月創刊,漢字新文字合用,半月報。)
- Da Jedbun(「打日本」,廣州拉丁化者編,一九三八年六月創刊。)
- 民衆常識(「國際救濟會難民敎育股」編,一九三八年六月創刊,有拉丁化 版。)
- 語文週刊(「譯報」副刊,「上海語文學會」編,一九三八年七月創刊,共出 四十三期,曾討論中國文法革新問題。)
- Gan(「幹」,「上海新文字研究會」會員小組編,一九三八年八月創刊,油印刊物。)
-
Dazhung Bao(「大衆報」,「上海新文字研究會」編,一九三八年九月一
日創刊,是抗戰時上海唯一的拉丁化半月報,自備排字房,新聞版用北方話、
江南活兩種方案對照,其他各版兩種方案合用。發行很廣,除銷本埠外,兼銷
海安、泰州、淮陰、淮安、曹縣、蘇州、定海、舟山、寧波、溫嶺、溫州、平
陽、金華、麗水、福州、楓亭、泉州、涇縣、南昌、吉安、九龍、香港、廣
州、台山、新會、中山、宜山、桂林、昆明、重慶、迪化等三十多個地方。前
後共出兩年,有合訂本兩卷。創刊時香港「立報」主筆薩空了曾來信說:
我 對於「大衆報」懷著極大的期望……它是在國內用中國拉丁化文字辦的第一張 報,我要它永存,要它深入大衆。
- 語文戰綫(廣州「救亡日報」副刊,一九三八年九月創刊。)
- 青年半月刊(「上海基督教青年會新文字班同學會新文字研究會」會刊,一九 三八年九月創刊。)
- 語文週刊(香港「大衆日報」副刊,一九三八年十一月創刊。)
- 大家談月刊(「上海大衆新文字促進會」編,一九三八年十一月創刊,漢字新 文字合用。)
- 播種月刊(「上海新文字研究會」編,一九三八年十一月創刊。)
- Latinigo月刊(「香港世界語學會新文字委員會」編,一九三九年三月創 刊,是討論新文字的世界語刊物。)
- Kaiken(「開墾半月刊」,「上海新文字研究會第十期新文字講習班同學 會」編,一九三九年七月創刊,油印刊物。)
- Kaixuang(「開荒」半月刊,「貴州新文字研究會貴陽總會」編,一九三九 年五月創刊。
- 新文字運動(新四軍「抗敵五日刊」副刊,「新四軍新文字研究會」編,一九 三九年五月創刊。)
- 拉丁化綫(暹羅「中國報」副刊,一九三九年六月創刊。)
- R-singki(「二星期半月刊」,「上海新文字研究會第二期星期講習班同學 會」編,一九三九年七月創刊,油印刊物。)
- 中國語文月刊(「上海新文字研究會研究部」編,一九三九年十一月創刊,是 大型的理倫刊物,共出十期。)
- 拉運情報(「上海新文字研究會」編,一九四〇年四月創刊,油印刊物。)
- 拉運通訊(「上海新文字研究會」編,一九四〇年四月創刊,油印刊物。)
- 語文半月刊(香港「星島日報」副刊,「香港新文字學會」編,一九四〇年六 月創刊。)
- 中國新文字報(美國舊金山「中國新文字研究會」編,一九四〇年八月創刊。)
- 青年拉丁化(「香港新文字學會」第一屆語文講座畢業同學編,一九四〇年十 一月創刊。廣州話拉丁化刊物。)
- 黃橋新文字週刊(「黃橋拉丁化播種隊」編,一九四〇年十一月創刊,油印刊 物。)
- 延安新文字報(「陝甘寧邊區新文字協會」編,一九四〇年十二月創刊。)
七、其他
- 上海的新文字運動(單張畫刊,「上海新文字研究會宣傳部」編,一九三九年 四月「上海新文字研究會」出版。)
- 拉丁化中國字運動新綱領草案(「上海新文字研究會研究部」起草,一九三九 年八月「上海新文字書店」出版。)
【編者註】以上的各種出版物只是我個人幾年來所收集和紀錄的,此外遺漏的一定還有 很多。還有一九三五年以前在蘇聯出版的十萬多册課本(各種科目的)、辭典、文 法、小册子以及新文字的報紙刊物,都沒有列在裏頭。