元朝秘史/卷04
目錄 | 元朝秘史 | |
◀上一卷 | 卷四 | 下一卷▶ |
帖木真道:「孛兒帖說的是。」依著不曾下,連夜兼行,來間,路從泰亦赤兀惕每處經過。其泰亦赤兀惕每驚起,當夜卻回劄木合(中)處去了。營盤裏撇下一個闊闊出名字的小兒子,咱每軍人拾得,與訶額侖母養活子。
那夜兼行,到天明看呵,劄剌亦兒(舌)種的人合(中)赤溫、合(中)剌(舌)孩(中)、合(中)闌(舌)勒歹這三個脫忽(中)剌(舌)溫兄弟每也隨著來了。再塔兒(舌)忽(中)種的人合(中)答安、答勒都兒(舌)罕(中)等兄弟五個也來了。再乞顏種的人蒙格禿與他兒子翁古兒(舌)等,又同敞失兀惕、巴牙兀的兩個種姓的人也來了。再一種巴魯剌(舌)的人忽(中)必來、忽(中)都思,一種忙忽(中)的人哲臺、多豁(中)勒忽(中)兄弟每也來了。再孛斡兒(舌)出的弟斡歌連,自阿魯剌(舌)種處分來了。者勒篾的弟察兀兒(舌)罕(中)、速別額臺,自兀良(舌)合(中)種處分離著也來了。再一種別速的人叠該、窟出沽兒(舌),一種速勒都的人赤勒古臺、塔乞、泰亦赤兀歹,一種劄剌亦兒(舌)的人薛扯朵抹黑、阿兒(舌)孩(中)合(中)撒兒(舌)、巴剌,更帶兩個兒子也來了。再一種晃(中)豁(中)壇的人雪亦客禿,又有速客客者該、晃(中)答豁(中)兒(舌)名字的人,連他兒子速客該者溫;捏兀歹察合(中)安不窪名字的人也來了。再一種斡勒忽訥的人輕吉牙歹,一種豁(中)羅(舌)剌的人薛赤兀兒(舌),一種朵兒(舌)別的人抹赤別都溫,一種亦乞列(舌)孫的人不圖這裏做女婿就隨著也宋了。再一種那牙乞的人種篩;一種斡羅(舌)納的人只兒(舌)豁(中)安;一種巴魯(舌)剌思的入速忽(中)薛禪、合(中)剌(舌)察兒(舌)一同他兒子每也來了。再一種巴阿鄰(舌)的人豁(中)兒(舌)赤、兀孫老人、闊闊搠思,與篾年巴阿鄰(舌)種的人一圈子也都來了。
豁(中)兒(舌)赤來著說:「我賢能的祖孛端察兒(舌)拿得婦人處,同胞生了劄木合(中)。並俺的祖,於劄木合(中)行,不合分離的是來。因神明告的上頭,教我眼裏見了:有個慘白乳牛,來劄木合(中)行,繞著將他房子車子觸著折了一角,那牛於劄木合(中)處,揚著土,吼著說道:『劄木合(中)將我角來。』又有個無角犍牛拽著個大帳房下樁,順帖木真行的車路吼著來,說道:『天地商量著,國土主人教帖木真做,我載著國,送與他去。』神明告於我,教眼裏見了。帖木真,我將這等言語告與你,你若做國的主人呵,怎生教我快活?」帖木真說:「我真個做呵,教你做萬戶。」豁(中)兒(舌)赤說:「我告與你許多道理,只與我個萬戶呵,有甚麽快活?與了我個萬戶,再國土裏美好的女子,由我揀選三十個為妻;又不揀說甚言語,都要聽我!」
再格泥格思種的人忽(中)難等,並答裏(舌)臺斡惕赤斤,又劄答剌種的人木勒合(中)勒忽(中),及撒合(中)亦惕種的人,又有主兒(舌)乞種的人莎兒(舌)合(中)禿主兒(舌)乞,帶他兒子撒察別乞、泰出,又捏坤太子的兒子忽(中)察兒(舌)別乞,又忽(中)禿剌皇帝的兒子阿勒壇斡惕赤斤,都和圈子,自劄木合(中)處分離著。帖木真在乞沐兒(舌)合(中)小河,阿亦惕合(中)剌(舌)合(中)納地面下時,來相合了。自那裏起去,又到古列(舌)勒古地面裏桑沽兒(舌)河行,合(中)剌(舌)主魯(舌)格地面,闊闊納浯兒(舌)名字的海子處,下了。
阿勒壇、忽(中)察兒(舌)、撒察別乞眾人共商量著,對帖木真說:「立你做皇帝!你若做皇帝呵,多敵行,俺做前哨,但擄得美女婦人,並好馬,都將來與你!野獸行打圍呵,俺首先出去圍將野獸來與你!如廝殺時違了你號令,並無事時壞了你事呵,將我離了妻子家財,廢撇在無人煙地面裏者!」這般盟誓了,立帖木真做了皇帝,號成吉思。
成吉思做了皇帝,教孛斡兒(舌)出弟斡歌來同合(中)赤溫、哲臺、多豁(中)勒忽(中)四人帶子弓箭;汪古兒(舌)、雪亦客禿、合(中)答安答勒都兒(舌)罕(中)三人管了飲膳;叠該管牧放羊只;古出沽兒(舌)管修造車兩;多歹總管家內人口;又教忽(中)必來、赤勒古臺、合(中)兒(舌)孩(中)脫忽(中)剌(舌)溫三人,同弟合(中)撒兒(舌)一處帶刀;弟別勒古臺與合(中)剌(舌)勒歹脫忽(中)剌(舌)溫二人,掌馭馬;泰亦赤兀歹忽(中)圖、抹裏(舌)赤、木惕合(中)勒忽(中)三人,管牧養馬群;又分付阿兒(舌)該合(中)撒兒(舌)、塔孩(中)、速客該、察兀兒(舌)罕(中)四人,如遠箭、近箭般做者。速別額臺勇士說:「我如老鼠般收拾,老鴉般聚集,蓋馬氈般蓋護,遮風氈般遮當,試那般做者。」
那裏成吉思又對孛斡兒(舌)出、者勒篾二人說:「我以前無伴當時,您二人首先與我作伴,我心裏不忘了。如今與這眾人為長著。」再對眾人說:「您眾人離了劄木合(中),想著來我根前,若天地護祐呵,您老的每久後都是我吉慶的伴當。」說著,都委付了。
成吉思既做了皇帝,差答孩(中)、速客該往客列亦惕種的皇帝脫斡裏(舌)勒行去。脫斡裏(舌)勒說:「帖木真做了皇帝,好生是。您達達每若無皇帝呵,如何過?您每休把原商量的意思壞了。」這般說將來了。
成吉思又差阿兒(舌)孩(中)合(中)撒兒(舌)、察兀兒(舌)罕(中),往劄木合(中)處去,劄木合(中)說:「您每對帖木真根前的阿勒壇、忽(中)察兒(舌)說:『帖木真安答,俺兩個因他離間著,教分離了。當初在一處時,您如何不立帖木真做皇帝?如今不知想甚麽,卻立做了皇帝?您當教帖木真安答心裏安著。您於帖木真根前,好好做伴者。」
後,劄木合(中)的弟紿察兒(舌)於劄剌麻山前斡列該不剌合(中)地面住,成吉思的伴當拙赤答兒(舌)馬剌在撒阿裏地面住。紿察兒(舌)將拙赤答兒(舌)馬剌的馬群搶了。他的伴當不敢趕去,拙赤答兒(舌)馬剌獨自襲將去,夜間到他馬群邊,伏在馬鬃上,將紿察兒脊梁射斷,將他馬趕回來了。
劄木合(中)因為射殺他弟紿察兒(舌),領著他一種並十三部,共三萬人,越過阿剌兀惕土兒合(中)兀的嶺,要與成吉思廝殺。時成吉思在古連勒古的地面裏,有亦乞列思種的人木勒客脫塔黑、孛羅勒歹二人來報。成吉思知了,於是他的十三圈子內,也起了三萬人,迎著劄木合(中),到答闌巴勒主惕地面對陣。成吉思被劄木合(中)推動,退著於斡難河哲列(舌)捏地面狹處屯劄了。劄木合(中)於是回去,將赤那思地面有的大王每,教七十鍋都煮了,又斫斷捏兀歹察合(中)安的頭,馬尾上拖著去了。
那裏劄木合(中)回了後,兀魯兀惕種的主兒(舌)扯歹,與忙忽(中)種的忽(中)余勒答兒(舌),各引著他一族,離了劄木合(中),太祖行來了。又晃(中)豁(中)壇種的蒙力克也引著他七個子來了。太祖因這些百姓來了,喜歡著,於斡難河邊林裏做筵席。先於訶額侖並合(中)撒兒(舌)、撒察別乞等行,放了一甕馬奶子。再於撒察別乞小娘額別該行,也放了一甕。因此上豁裏真、忽(中)兀兒(舌)臣兩個娘子說:「俺根前如何不先放?」將廚子失乞兀兒(舌)打了。失乞兀兒(舌)說:「也速該把阿都兒(舌)、捏坤太子死了的上頭,被人這般打。」說著,大聲哭了。
那筵席時,太祖教別勒古臺在外拿馬,就整理事;主兒(舌)乞處,教不裏(舌)孛闊整治。有合(中)答斤的人來偷韁繩,被別勒古臺拿住。不裏(舌)孛闊護那人,將別勒古臺肩甲斫破了。別勒古臺也不以為事,流血行間,太祖於樹影下看見,問:「你如何被他這般做?」別勒古臺說:「雖傷了,不曾十分重,為我上頭,弟兄每休惡了。」
太祖不聽,將樹枝折折,又抽出撞馬乳的木椎廝打,把主兒(舌)乞勝了,又把豁裏真、忽(中)兀兒(舌)臣兩個娘子奪將來。他每卻來商和,將兩個娘子還與了。以後使臣相往來間,大金因塔塔兒(舌)篾古真薛兀勒圖等不從他命,教王京丞相領軍來剿捕,逆著浯泐劄河,將篾古真薛兀勒圖襲著來。太祖知了。
太祖說:「在前,塔塔兒(舌)將我祖宗父親廢了的冤仇有麽道。如今趁著這機會,可以夾攻他。」遂使人對脫斡鄰(舌)說:「如今金國差王京,將塔塔兒(舌)篾古真等逆著浯勒劄河襲將來也。他正是廢了我祖父的仇家,父親可以助我夾攻。」脫斡鄰(舌)許了軍馬,整治了三日,親自到來。太祖又使人對主兒(舌)乞種的撒察別乞、泰出將這報仇的意思說將去,要他來助。待了六日不來,太祖遂與脫斡鄰(舌)引軍順浯勒劄河,與王京夾攻塔塔兒(舌)。時塔塔兒(舌)在忽速禿失禿延地面立了寨子,被太祖脫斡鄰(舌)攻破,將塔塔兒(舌)篾古真薛兀勒圖殺了。
金國的王京,知太祖與脫斡鄰(舌)將塔塔兒(舌)寨子攻破,殺了篾古真等,大歡喜了。與太祖劄兀忽裏的名分,脫斡鄰王的名分。王京又對太祖說:「殺了篾古真等,好生得你濟,我回去金國皇帝行奏知,再大的名分,招討官教你做者。」說罷,自那裏回去了。太祖與脫斡鄰(舌)將塔塔兒(舌)共擄著,也各自回家去了。太祖軍在塔塔兒(舌)營盤裏時,拾得個小兒,鼻上帶一個金圈子,又金綜絲貂鼠裏兒做兜肚,與了母訶額侖。訶額侖說:「必是好根腳人的兒子。」喚做失乞刊忽(中)都忽(中)的名字,教做第六個兒子。
太祖落後下的老小營,在合(中)澧泐海子邊,被主兒(舌)乞將五十人剝了衣服,十人殺了。人來告與太祖。太祖大怒,說:「何故被主兒(舌)乞如此做?先在斡難河林裏做筵席時,他的人將廚子打了,又將別勒古臺肩甲斫破了。今遍為祖宗的上頭,要同他報仇,他又不來。倒倚著敵人,又做了敵人。」於是引著軍馬,剿捕主兒(舌)乞去。至客魯漣河前朵羅安孛勒答兀地面,將主兒(舌)乞百姓擄了,獨撒察別乞、泰出兩人罄身走至叠列禿口子行,被太祖拿住。太祖問:「你在前與我說甚麽來?」兩人說:「俺自說的言語不曾依。」遂伸頸就戮,太祖於是殺了。
太祖既殺了撒察別乞、泰出,回至主兒乞營,將主兒乞百姓起了。時劄剌赤兒種的人帖列格禿伯顏有三子,教長子古溫兀阿將他二子模合(中)裏(舌)、不合(中)拜見太祖,與了。說:「教永遠做奴婢者,若離了你門戶呵,便將腳筋挑了,心肝割了。」又教第二子赤刺溫孩亦赤也將自己二子統格、合(中)失拜見,說;「教與你看守金門,若離了時,便將他性命斷了者。」又將第三子者卜客與了太祖弟合(中)撒兒。者卜客於主兒乞營內得了一個小兒,名孛羅兀勒,獻與了訶額侖母。
訶額侖前後得的小兒,古出、闊闊出、失吉刊忽(中)禿忽(中)、孛羅兀勒四個,與他兒子每日做眼教看,每夜做耳教聽,因此養了。
主兒乞種的緣故。初,合(中)不勒皇帝有七子,長名斡勒巴剌合(中)合(中)不勒。因其最長,於百姓內選揀有膽量、有氣力、剛勇能射弓的人,隨從他,但有去處,皆攻破,無人能敵,故名主兒乞。太祖將此種人也服了,又將他百姓做自己的百姓了。
太祖一日教不裏(舌)孛可與別勒古臺廝搏。先,別勒古臺與不裏(舌)孛可廝搏時,不裏(舌)孛可用一手一足搏倒,教不能動。至此,不裏(舌)孛可佯為力不及別勒古臺,倒了。別勒古臺一邊壓著,回顧太祖。太祖將下唇咬著,於是別勒古臺知其意,用膝將他脊背按著,兩手捉住他項,用力向後折,折了脊骨。不裏(舌)孛可說:「我本不輸,因怕成吉思,佯為力不勝,卻將我性命送了。」初,合(中)不勒皇帝七子,長名斡勒巴兒(舌)合(中);次子名巴兒(舌)壇把阿禿兒(舌),巴兒(舌)壇的子名也速該,也速該子即是太祖;其第三子,名忽(中)禿黑禿蒙列兒(舌),蒙列兒(舌)的子即是不裏(舌)孛可,不裏(舌)孛可將巴兒(舌)壇子孫行隔越了,卻與巴兒(舌)合勇猛的子孫行作伴,所以雖有一國不及之力,終不免折折腰死了。