夷堅志/志補16
志補卷十五 ◄ | 夷堅志 夷堅志補 · 卷十六 |
► 志補卷十七 |
夷堅志補卷第十六(十事)
賣魚吴翁
[编辑]臨安中瓦市賣魚吴翁,與一子并婦同居,晚得孫女醜兒,愛之甚。適周晬,翁死。淳熙二年三月,婦在門洗衣,聞人呼聲,舉頭則翁也,死已九年矣。婦昏昏如醉,全不省記。(明鈔本多「與之語」三字。)翁問:「小乙何在?」曰:「出市賣魚矣。」翁曰:「我今在湖州市第三閘邊做經紀,將汝治魚刀來。」婦取與之。問醜兒所在,指示之。翁呼其名,隨仆不省,翁亦不見矣。急唤夫歸,醜兒已死。翁元葬於德壽門外,遂舁女柩葬翁墓下。(明鈔本作「左」。)吴生欲驗翁(明鈔本作「父」。)蹤跡,後三日,往北閘訪之,入茶肆,問一媪曰:「有吴翁否?」曰:(上二字葉本作「賣魚」,從明鈔本改。)「今日不來。」指涼棚下大紙傘曰:「是其坐處也,逐日極賣得。此老數日前却抱得十歲一個女兒來,央我與他梳掠。」吴云:「其所居何處?(此句明鈔本作「媪倘知其居」,下句「望」作「幸」。)望告我。我與有親,(明鈔本作「舊」。)欲見之。」媪曰:「不曾詢他住址,(明鈔本作「不曾詢其寓止處」。)但每日拂曉來,過午卽去。」吴悵然而返。及北關,門已閉,乃往同行鄭二家,告之故,不覺淚下。鄭曰:「世間安有是理?汝且寬省,莫成狂癡。」留之宿。明旦,復詣茶肆,少焉,望見翁,首戴一盔,左手攜醜兒。醜兒挾三脚木架(明鈔本作「床」。)來。吴趨出叫爺,翁不答,卽攜女去。吴起逐之,行急則翁亦急,行緩則翁亦緩,常相隔十步許。值軍人負草來,隊伍塞途,遂相失。吴又還茶肆,肆媪云:「吴翁元來是汝爺,適怒告我,云極怪汝,不喜相見,(上二句明鈔本作「適對我忿怒極多,以不喜見汝面」。)所以走去。」吴還家與妻言,欲與偕往,幸得再遇,一守一逐,當可及。鄰里止之曰:「汝只為一女故如此,安得死人能出賣物?宜一切割斷,勿復為念。」吴乃止。越連日,別有軍卒款門語其妻曰:「吾營寨在龍山白(明鈔本作「雙」。)塔畔,寨前賣凍魚吴翁倩我來説,令索女孩兒衣服(明鈔本作「段」。)青羅衫紅絹中衣并紅鞋之屬。」妻記(明鈔本作「念」。)亡女實有之,喜其消息真實,挽卒少駐,俟夫歸。辭曰:「吾身隸兵籍,今日當請糧,不敢留汝家,(上二字明鈔本作「他日」。)自送往可也。」(上二字明鈔本作「足矣」。)卒去而夫歸。迨旦,夫婦詣龍山,逢昨卒,邀與訪翁,於所館張木(明鈔本作「弓」。)匠家尋之。張指小室曰:「在此宿。今日恰北出,似聞欲入城取孫女衣服。」吴問其翁女狀貌,張言其狀,儼是,(明鈔本作「然」,下無「乃」字。)乃亟由赤山埠尾逐之。過淨慈寺,遇鬻紙盔(葉本空一格,從明鈔本補「盔」字。)者,適相熟,試問之,曰:「一老翁領一小女來,女要紙盔,僕與之,去未半里。」吴亟奔逐望前,竟不見,拊膺而歸。鄰人相勞苦之,又勸焚其骨以絕妖妄。是時寒食,因上冢,啟瘞視之,唯存兩空棺,翁女之尸皆無(「無」字明鈔本作「烏有」。)矣。其後影響遂滅,(明鈔本作「寂」。)或以為尸解云。(林之才説。)
王武功山童
[编辑]河北人王武功,寓居郢州。乾道六年九月間,雇一小僕,方十餘歲,名山童。王於七年四月初一生一子,以賈氏妻為乳母。未幾,山童忽去,尋訪無迹。是年冬,王赴調臨安,忽遇之於(明鈔本無「於」字。)江上。童見王至,邀入茶肆致拜,王好言謂之曰:「汝服事我十個月,備認勤謹,我亦撫息,何為不告而去?」謝曰:「山童今日不敢有隱。身是鬼,(上八字葉本作「不敢隱也,我身鬼也」從明鈔本改。)恰恨後來乳母亦是鬼,怕山童漏泄,百般捃摭相排陷,(此二句明鈔本作「百端摭拾欲陷害」。)所以只得(上二字明鈔本作「不免」。)避之。武功到宅時,千萬起居宜人,自管(上二字明鈔本作「加」。)護小官人為上。」語訖辭去。王深憂其子,不俟注擬,遽還家。與妻言其事,卽呼乳母抱兒出。嫗意態自若,猶以兒肥腴誇為己功。王取兒付妻撫惜之,笑謂嫗曰:「山童說汝是鬼,如何?」嫗拍掌喊忿,急趨入廚,連稱「官人(明鈔本多一「却」字。)信山童説我是鬼」,眾(葉本無「眾」字,從明鈔本補。)或欲答言,奄然而没。
蔡五十三姐
[编辑]徽州歙縣士人李生,惰於講習,淳熙乙已,年二十六矣,不勝父母之責,捨家浪遊。至宣之寧國,行役倦悶,值一筓女於茅岡桑林邊,含笑相迎,自言是蔡承務家小娘子五十三姐,父偏室所生,遭嫡母逼逐,却(葉本無「却」字從明鈔本補。)帶得金銀數十兩隨身,願陪一男苟逃性命。不謂邂逅得(明鈔本作「相」。)遇秀才,倘不曾娶妻,願求匹偶,何如?李既單身(明鈔本作「孑」。)徒行,慕其財色,卽握手登途。西留漢川縣,開米鋪,歷七年,生一男一女,貿運積(明鈔本作「溢」。)數千緡,漸成富室。忽有道人過門,自稱何法師,望見此女在門內,(上二字明鈔本作「户限內立」。)去而復還,探袖中幅紙,磨朱砂,濡筆書一符,又以水精珠照太陽,取火焚符,拋入門內。(明鈔本作「拋於女身」。)女大叫一聲,寂滅無跡。李生悉收貲貨,攜兒歸,經寧國境,訪所謂蔡氏,無有也。泣而回家,(「家」字明鈔本作「鄉里」。)至今皆存。
任迥春遊
[编辑]宣和三年,京師富子任迥,因遊(明鈔本作「尋」。)春獨行,至(葉本作「出」從明鈔本改。)近郊酒肆少憩,樂其幽雅,(明鈔本作「寂」。)未卽去。店姥從中出,回顧呼語曰:「吾夜分乃還,宜謹視家舍。」卽去。(明鈔本作「行」。)迥竊望幕(明鈔本作「梱」。)內,一女子絕妖冶,心(明鈔本作「意」。)殊慕悦,而難於言。女忽整容出,盼客微笑,服飾雖不華麗,而潔素可愛。迥招與坐,以言挑慰。(上二句明鈔本作「迥與接膝坐,慰藉往返」。)女曰:「吾母赴村中親舍宴席,家無一(明鈔本作「他」。)人,止妾獨身耳。」(明鈔本作「獨我居此耳」。)迥心神流蕩不禁,遂縱言調謔,命酒同飲,相攜繾綣。薄暮而姥歸,入門,見迥在內,忿然作色曰:「吾女良家處子,汝何敢無禮相污?」(上四字明鈔本作「為非議事」。)迥無辭以答,(上四字作「不能飾辭」。)但泣拜引罪。久之,姥忽易怒為笑曰:「汝既犯吾女,無奈矣,(上句明鈔本作「如未有室家」。)當遂為吾壻,則可解,(上二字明鈔本作「大好」。)不爾,則縛送官矣。」(此句明鈔本作「必訴於官」。)迥思己未娶,又畏成訟,唯而從之。姥曰:「若爾,無庸歸,少留旬日,吾自遣信封報爾父母。」於是遂(明鈔本無「遂」字。)諧伉儷。夫婦間殊愜適,惟防禁甚密,母子更迭守視,不許出中門,但兀坐飽食而已。一夕未寢,連聞扣户聲,姥啟扉,(明鈔本作「徹扃」。)有男子婦女二三十輩,扶携而來,有得色,言曰:「城內某坊某家,今夜設大筵,宜往赴約。」姥呼女同行,而指迥告眾曰:「奈此郎何?」或曰:「偕往何怕?」乃空室而出。迥深憂疑之,而弗敢問。俄頃,到城門,門閉已久,眾藉藉謀所以入。姥聳身穿隙而進,眾與迥隨之,皆無礙。及至市,燈燭販鬻與平日不殊。到所謂某家,方命僧施法食三大斛,眾拱立環繞,争搏取恣食,至於攘奪。迥駭曰:「吾許時乃為鬼壻耶!」始大悟,挺身走入佛座下,跧伏不動。望(明鈔本作「回」。)視同來者,詭形怪狀,皆鬼也。競前挽使回,迥不應。姥與女眷眷不忍釋,至互相詆悔,流涕唾駡,乃去。天將曉,此家屏當供(明鈔本作「什」。)器,見而驚曰:「有奇鬼在此。」取火照之,迥出,具道本末。迨旦,送之歸家。家人相視號泣曰:「一去半年,無處尋訪,以為客死矣。」調治數日,乃復人形。徐驗故處,但荒榛蔓草(明鈔本多「了不可識」四字。)耳。
橫源老翁
[编辑]紹熙二年十一月九日,予遣饒卒温青往信州,使兼程而進。是日行百里,抵橫源,已四更,困倦殊(葉本無「殊」字,從明鈔本補。)甚,顧道旁一空屋,姑少入憩。須臾,有一老翁,褐布道服,立門外呼曰:「夜深矣,料汝當饑渴,吾恰(葉本無「恰」字,從明鈔本補。)攜酒食過此,與爾(上二字明鈔本作「能出」。)同一飽。」(明鈔本多一「乎」字。)青愧拜,卽出(上三字明鈔本作「謝其意」,下句多一「起」字。)隨以行。且行(明鈔本無「且行」二字。)且語云:「汝往信州通判廳下書邪?」曰:「然。」俄至道左(明鈔本作「右」。)下田坎,就地偶坐,置酒設肉。(葉本作「出酒肉來」,從明鈔本改。)未及舉杯,兩村民過之,望見,初疑為鬼,欲毆逐,聞其腰有鈴聲,謂是郡鋪駛卒,大呼曰:「是非人所行處,何為在此?」老翁遂(明鈔本作「卽」。)不見。青矍然(明鈔本多一「如」字。)醒,急登岸。此兩民乃欲往(明鈔本作「詣」。)樂平陳狀者,勞(葉本作「詢」,從明鈔本改。)之曰:「汝必為鬼所迷,非遇我二人,必陷(明鈔本作當「墮」。)其計,危哉!」遂與偕至縣。別一卒曰胡顯,亦自郡來,以食時到彼,值民還,話所見。詢於土人,乃頃年此屋內一男子縊死,數口相繼疫亡,翁蓋家長也。視昨夕温青坐處,唯牛糞一堆耳。共語里正,亟毀其廬。青雖獲免,後月餘,得大病幾喪(明鈔本作「死」字。)云。
處州山寺
[编辑]處州縉雲縣近村一山寺,處勢幽僻,有閩僧行脚到彼,憩於且過堂。經數日,當齋時,不展鉢開單,寺僧邀茶,語之曰:「堂中獨卧,無恐怖乎?且何以不索食?」曰:「身老矣,不能免食肉,荷小行哥勤,(疑有脱誤。)渠初非舊識,而每夜攜酒炙果實見過。此必諸尊宿相憐,遣來存慰。(明鈔本作「勞」。)既得酒饌飽足,何必又叨齋食?」(上二句明鈔本作「既得飽足,故不欲又叨齋饌耳」。)寺僧曰:「非也。二三年前,有小童名阿伴,自縊於此堂,常常出惑人。有雲水高人寓此,必出煎湯煮茗,供侍謹飭。前夕,本寺一房內有壺酒合食忽不見,疑師所享,必此也。懼為彼所禍,今夜倘再來,願斥之曰:『汝非阿伴乎?何得造妖作怪,不求超脱?』徐察其色相如何。」客僧受教。夕復至,卽如所言辭責之。童面發赤色,(明鈔本無「色」字。)無以對,吐舌長尺餘而滅。後來宿者,(明鈔本無「來宿者」三字。)不復有影響矣。(僧孚峨説。)
鬼小娘
[编辑]福州黃閭人劉監税之子四九秀才,取鄭明仲司業孫女。淳熙初,女卒,越三月,葬於鄭氏先壠之旁。既掩壙,劉生邀送客飲於庵中,(明鈔本作「舍」。)忽一蝶大可三寸,又似蟬,飛舞盤旋於左右十數匝。劉異之,戲言:「得非吾妻乎?倘冥途有知,當集吾掌上。」蝶應聲而下,集(明鈔本作「駐」。)于右手間,移刻乃去,遺二卵。坐客争起觀,劉呼一婢使藏之,且嘆且泣。少頃,一婢來,(此句明鈔本作「婢復來」。)舉止聲音全類鄭氏。眾初以為狂,至晚還家,亟發鄭篋,取冠裳釵珥被服,如所素有。仍歷數其夫,某事為非是,某妾有何過,某僕有何失,皆的的不誣。夜則登主榻,如鄭生時。明旦區理家事,而檢校莊租簿書尤力,親黨目為鬼小娘。其父蓋田僕也,嘗來視女,女不復待以父禮,呼罵之曰:「汝去年負穀若干斛,何為不(明鈔本多一「肯」字。)償?」令他僕執而撻之。如是五年,劉生卒,婢既是洗然如舊。詢所見,皆莫知。黃彝卿婚于劉,方鄭氏之葬,彝卿妻為客,目睹其事。婢今尚存。
城隍赴會
[编辑]淳熙初,饒州兵家子張五,持刀入皂角巷劉家,殺其母并二女。先是,張與劉小女通,每為其母及長女所見,忿而行兇。所通者叫呼,故併罹禍。邏卒將執之,望其刀猶在手,恐拒捕或自戕,(明鈔本多「或從而」三字。)哂之曰:「大丈夫殺人償命,是本分事,今懼怕如此,豈不為人嗤笑?」乃擲刀於井,束手就擒。獄成,斬(明鈔本作「臠」。)於市。張無父母,唯一兄為詹氏贅婿。有妹未嫁,忽染祟,嚼啖陶器,拈弄炭火,無所不至,大率如病狂。詹招法師張成乙考(葉本無「考」字,從明鈔本補。)召,其鬼乃作張五聲音,舉止與之絕類,曰:「我既伏法,魂魄無歸,(明鈔本多「著處」二字。)若能供我,則(明鈔本作「卽」。)當屏跡矣。」法師釋其罪,但牒城隍司收管,兄以時節祀之。後二年四月,詹(葉本無「詹」字,從明鈔本補。)女復病如故,又考治之,云:「三月十六日城隍出永寧寺赴會,廟中守者(明鈔本多一「稍」字。)疎怠,我得逸出。」(此句明鈔本作「所以得逃出」。)蓋是日郡人迎請諸神設會於永寧寺山門上也。於是再牒往,女卽洒然,後嫁一卒。鬼不復至。
嵊縣山庵
[编辑]會稽嵊縣某山,有僧結庵其間。(上二字明鈔本作「於上」。)山下人家有喪,將出殯,前一夕,請僧作(明鈔本作「修」。)佛事。(明鈔本作「供」。)僧與一行一僕(上四字明鈔本作行者一人僕一人。)赴之。日暮,下山半,遇日常所與交某客來,問僧何之,以送喪告。客曰:「從縣至此,正擬投宿,奈何?」僧言:「事不可已。」乃取匙鑰付客,使自往啟户,遂別。時月明如晝,客獨步詣庵,徘徊將二更,甫就枕,未寐,(上二字明鈔本作「睡未熟」。)聞扣扉聲。客膽力素勇,無怖畏,知其為鬼,叱之曰:「汝何物,敢來作怪?」曰:「我乃某甲也。」審聽之,蓋舊知,久聞其死矣,(此句明鈔本作「聞已死數年矣」。)乃不(上二字明鈔本作「不肯」。)為起。鬼曰:「如不延我,(上二字明鈔本作「相延」。)我自能入。」覺門矻矻(明鈔本作「軋軋」。)有聲,逕入踞禪椅而坐,呼客相揖。客曰:「汝死矣,胡為來此?」對曰:「與君從游久,我元不亡,安得以死見戲?」客曰:「吾猶憶某年某月日,至汝家(明鈔本多「視汝喪」三字。)送汝葬,今若此,謂吾畏鬼邪!」乃笑曰:「毋庸多言,我實已死,所以冒夜相尋者,將有禱於君,幸見聽。我不幸去世,末期年,(葉本無「年」字,從明鈔本補。)妻卽改嫁,凡箱篋貨(明鈔本作貲。)財,田廬契券,席捲而去。(此句明鈔本作「悉以自隨」,下句首多一「惟」字。)一九歲兒,棄之不顧,使飢寒伶仃,流於丐乞。幽冥悠悠,無所愬質,願君不忘平生,(明鈔本多「之故」二字。)為我言於官。使此子得以自存,吾瞑目九泉無恨矣。」客瞿然憐納之。因歷歷誦言,家有錢粟若干,布帛若干在妻所,田若干畝在某鄉,屋若干間在某裡。客一一傾聽,語話酬答。且四更,心頗動,語之曰:「所托既畢,可以去矣,毋妨吾睡。」忽默默不答,連呼之不應。客暫寐微鼾,鬼亦鼾,客倦而倚壁,鬼亦偃蹇;客揭帳咳唾,鬼亦唾,始大恐,下床疾走。鬼起(葉本作「亦」,從明鈔本改。)逐之,及于堂。客素諳鬼物行步:但直前,不能曲折。乃環繞而走。鬼踉蹌值前,抱一柱不捨,客僅得出門。奔下山麓,天已明,遇僧,告以所見,且誚之曰:「師捨我而赴檀越,終夕飽食,豈知我窘怖如此?」僧曰:「我所遭者,尤為大奇。昨佛事既終,彼家將舉棺,而輕虛若無所貯,驗之,則棺蓋(葉本無「蓋」字,從明鈔本補。)已揭動,不見其尸。滿室驚惶,莫測其故。送者懼而去,吾亦奔走(明鈔本作「波」。)至此。」(明鈔本多一「耳」字。)遂俱還。望庵中一人抱柱自如,仿佛類新死者,亟遣呼其子,并集鄰里同視之。子認是父,拊膺慟哭。前取其尸,抱柱牢不可脱,(上六字明鈔本作「而抱持緊甚不可擘脱」。)至用木支屋,截破半柱,乃得解。蓋舊鬼欲有所憑,借新尸以來,語竟,魂魄却還,新鬼倀倀無依,故致此怪。里正白其事於縣,為究實,於是所囑之事由此獲伸。淳熙十四年九月,張定叟説。
太清宮試論
[编辑]張勳,字子功,紹興十八年為浙東安撫司參議官,寓越之大喜寺。夙興趨府,未半道,亟促從者令還,至家(明鈔本多一「則」字。)已卒。及百日,命道士設黃籙醮,幼子忽索沐浴,着衣冠,其聲乃勛也。妻孥環泣曰:「君平生多陰功,何為壯年而夭,且臨終時不以一語分(明鈔本作相。)訣,使人啣恨無窮!」勛曰:「為我召知觀。」知觀適主持醮事,聞之亟來。勳曰:「正在太清宮,承師召請,故暫來相見。曩日之行,蓋急奉上帝詔,不暇與家人訣別,非夭也。」顧語其妻:「汝但強為善,凡欺人之事,一毫不可為。倘一善堪録,徑登仙籍。今無問名山洞府,只蓬萊宮自缺三千人,非曰難升,恨世人造惡者多耳。」旋令取几筆硯,書數百字,皆神仙家語。道士曰:「公今居仙中何官?」曰:「吾掌四時風雨,他非所當知。」坐至中夜,觀行科儀,問何時,報已四鼓,欲去。道士請少留,享斛食,怒曰:「吾非鬼,安用此為?」道士悚然曰:「固知非所以瀆(明鈔本作「凂」。)公,須公證明,憑仗法力,庶俾鬼神大霑福利。」曰:「如是則可,願促其期。」取筆於案上畫圓圈,而缺其前,書「達真之路」四字,又書「龍車鳳輦」字,舉手揖眾曰:「努力為善,今秋再相見矣。」其子遂假寐。既覺,問之,(明鈔本多一「了」字。)不知所言。自是其家揭牌於几筵前,(葉本無「前」字,從明鈔本補。)以「達真堂」為名。或見兩小青衣出入其間,是秋果復至。將至時,大風拔木,雨傾如注。幼子者,揮手勅空中,令先行。妻孥泣問所從來,曰:「奉帝命詣東嶽,查刷世間善惡人姓名簿書。」繼而顰蹙曰:「世人造業者何其多耶!惡簿滿數百萬車,善者纔九百車,深可哀也!」又據案大書頌偈,且去,曰:「(葉本無「曰」字,從明鈔本補。下句「侯」作「俟」。)候周祥,吾當復來。」如期亦然,而聲音與之不類。妻曰:「何為如是?」曰:「吾非參議,乃某(「某」字明鈔本作「忘此二字」四字,疑是注。)真人也。去秋八月,太上老君集羣仙試,虛中有實,論於太清宮,公中高等,職位已遷,不復可到人間,故遣我來。」迨大祥日,此真人當又來,自後遂絕。其所書今皆藏於家。