琵琶記/06

維基文庫,自由的圖書館
目錄 琵琶記
◀上一齣 第六齣 丞相教女 下一齣▶
〔末院子上〕珠幌斜連雲母帳。玉鉤半捲水晶簾。輕烟裊裊歸香閣。月影騰騰轉畫簷。小子不是別人。是牛太師府中一個院子。這幾日老相公久留省中。未曾囘府。府裏幾個使女每。鎭日在後花園閒耍。今日知道老相公囘來。都不見了。小子不免灑掃書館。伺候老相公囘來。呀。好怪麽。只見一個婆子走入來做甚麽。〔淨媒婆上〕

【字字雙】我做媒婆甚妖嬈。談笑。說開說合口如刀。波俏。合婚問卜若都好。有鈔。只怕假做庚帖被人吿。喫拷。

〔末〕你來這裏做甚麽。〔淨〕老媳婦特來與張尙書的舍人做媒。〔末〕咳。我這小娘子的媒怕難做。〔淨〕如何難做。〔末〕老相公不肯輕許。〔淨〕院公。我這頭親事你老相公必然許我。〔末〕呀。且慢着。又有一個婆子來了。〔丑媒婆上〕

【前腔】我做媒婆甚艱辛。尋趁。有個新郞要求親。最緊。咱每只得便忙奔。討信。〔淨〕你這老乞婆來這裏怎的。〔丑〕眞個是路上更有早行人。心悶。

〔末〕你這婆子也來這里做甚麽。〔丑〕吿勾管哥得知。老媳婦特來與樞密的舍人求親。〔末〕我方纔正對那婆子說了。這媒怕難做。〔丑〕如何難做。〔末〕我老相公要揀擇得仔細。〔丑〕院公。你休管。我說這樁親事。必定成也。〔淨〕呀。我是張媒婆。幾年在府前住。今日這媒。倒喫你老乞婆做去了。〔丑〕呀。老乞婆。偏你會做媒。但是門當戶對的便好了。終不然你在府前住。定要你做媒。你與乞兒做媒。也嫁了他。〔末〕你休鬧。老相公囘來了。你每且躱開一邊立地。〔外牛太師上〕

【齊天樂】鳳凰池上歸來環珮。袞袖御香猶在。棨戟門前。平沙堤上。何事車塡馬隘。星霜𩬆改。怕玉鉉無功。赤舃非材。囘首庭前。淒涼丹桂好傷懷。

下官這幾日久留省府。不曾囘家。左右。方纔甚麽人。在我廳前喧鬧。〔末〕有事不敢不報。無事不敢亂傳。適間有兩個婆子來老相公處求親。〔外〕着他進來。你這兩個婆子做甚麽。〔淨〕奴家是張尙書府裏差來求親。〔丑〕奴家是李樞密府裏差來做媒。〔外〕不揀甚麽人家。但是有才學。做得天下狀元的。方可嫁他。若是其餘。不許問親。〔淨〕吿相公得知。我的新郞。術人算他命。道他今年定做狀元。〔丑〕吿相公得知。他的新郞命不好。只有奴家這個新郞。人算他命。今科必定得中狀元。〔淨丑相打介外〕呀。這兩個婆子到我跟前無禮。左右。不揀有甚麽庚帖。都與我扯破。把那兩個弔起。各打十八。〔末扯打介外〕急把媒婆打離廳。〔末〕除非狀元方可問姻親。〔淨〕甘喫打十七八下黃荆杖。〔丑〕那些個成與不成喫百甁。〔末淨丑下外〕光陰似箭催人老。日月如梭趲少年。自家沒了夫人。只有一個女兒。如今不覺長成。未曾問親。只一件。我的女孩兒性格温柔。是事實會。若將他嫁個膏粱子弟。怕壞丁他。只將他嫁個讀書君子。成就他做個賢婦。多少是好。我這幾日不在家。適聽得那使喚的。每日都在後花園中閒耍。這是我的女孩兒不拘束他。古人云。欲治其國。先齊其家。不免喚出女孩兒和老姥姥惜春過來。好生訓誨他一番。〔貼帶淨丑上〕

【花心動】幽閤深沈。問佳人爲何懶添眉黛。繡線日長。圖史春閒。誰解屢傍妝臺。絳羅深護奇葩小。不許蜂迷蝶猜。〔淨丑〕笑瑣窗多少玉人無賴。

〔外〕孩兒。婦人之德。不出閨門。你如今長成了。方纔有媒婆來與你議親。今日是我的孩兒。異日做他人的媳婦。我這幾日不在家。你卻放老姥姥惜春每都到後花園中閒耍。不習女工。是何道理。我想起來。都是你不拘束他。倘或做出歹事來。可不把你名兒汚了。〔貼〕謝得爹爹教道。孩兒從今自拘束他。〔外怒介〕老姥姥。你年紀大矣。你做管家婆。倒哄着女使每閒耍。是何所爲。〔淨〕不干老身事。都是惜春小丫頭。〔丑〕不干惜春事。都是老姥姥。〔外〕這兩個賤人尙自相推。都拿下打。〔貼跪稟介〕爹爹息怒。〔外〕你且起來。

【惜奴嬌】孩兒。你杏臉桃腮。當有松筠節操。蕙蘭襟懷。閨中言語。不出閫閾之外。老姥姥。不敎我孩兒伊之罪。惜春。這風情今休再。〔合〕記再來。但把不出閨門的語言相戒。

【前腔】〔貼〕堪哀。萱室先摧。嘆婦儀姆敎未曾諳解。蒙爹嚴訓。從今怎敢不改。老姥姥。早晚望伊家將奴誨。惜春。改前非休違背。〔合前〕

【黑麻序】〔淨〕看待。父母心。婚姻事。須要早諧。勸相公早畢兒女之債。〔外〕休呆。如何女子前。胡將口亂開。〔合〕記今來。但把不出閨門的語言相戒。

【前腔】〔丑〕輕凂。我受寂寞。擔煩惱。敎我怎捱。細思之怎不敎人珠淚盈腮。〔貼〕寧耐。溫衣幷美食。何須苦掛懷。〔合前〕

婦人不可出閨門。    多謝嚴君敎育恩。
休道成人不自在。    須知自在不成人。
◀上一齣 下一齣▶
琵琶記

本元朝作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经遠遠超过100年。

Public domainPublic domainfalsefalse