統一中外地名譯文委員會組織條例

維基文庫,自由的圖書館
跳到导航 跳到搜索
統一中外地名譯文委員會組織條例(廢止)
立法於民國34年10月31日(非現行條文)
1945年10月31日
1945年11月17日
公布於民國34年11月17日

    中華民國 34 年 10 月 31 日 制定8條
    中華民國 34 年 11 月 17 日公布
    中華民國 62 年 5 月 25 日 廢止8條
    中華民國 62 年 6 月 7 日公布

    第一條

      教育部為集中翻譯中外地名,統一譯文起見,設立統一中外地名譯文委員會。

    第二條

      統一中外地名譯文委員會之任務如左:
      一、關於中外地名集中翻譯事項。
      二、關於中外地名標準詞典及標準地圖編印事項。
      三、關於國內各機關團體及出版處所譯用地名查核事項。
      四、其他有關中外地名譯文事項。
      前項任務得由會擬定詳細計劃,委託國立編譯館辦理。

    第三條

      統一中外地名譯文委員會置委員十七人至二十三人,除教育部指派一人外,內政部、軍令部、外交部、交通部、蒙藏委員會、國立編譯館、中央研究院歷史語言研究所各派一人,並由教育部聘請地理學專家、語言學專家九人至十五人組織之。

    第四條

      統一中外地名譯文委員會置常務委員三人,由教育部、內政部、軍令部所派委員充任之。

    第五條

      統一中外地名譯文委員會置秘書一人,編輯二人至四人,幹事一人至三人,聘任;並得用雇員二人至四人。

    第六條

      統一中外地名譯文委員會全體委員會議,每半年開會一次,由常務委員召集,必要時得召集臨時會議。
      前項會議議決事項有應公布者,由教育部呈請行政院公布之。

    第七條

      統一中外地名譯文委員會委員均為無給職。

    第八條

      本條例自公布日施行。


    PD-icon.svg 本作品來自中華民國法律,依據《著作權法》第九條,不得為著作權之標的 Flag of the Republic of China.svg
    PD-icon.svg 本作品來自中華民國法律非現行條文,依據中華民國《著作權法》第九條,不得為著作權之標的 Flag of the Republic of China.svg
    PD-icon.svg 本作品來自中華民國廢止法律,依據《著作權法》第九條,不得為著作權之標的 Flag of the Republic of China.svg