联合国安理会第528号决议

維基文庫,自由的圖書館
联合国安理会第527号决议 联合国安理会第528号决议
1982年12月21日
联合国安理会第529号决议
本作品收錄於《联合国安全理事会决议
1982年12月21日
第528(1982)号决议


安全理事会

审议了关于增列阿拉伯文为安全理事会的正式语文和工作语文的问题,

铭记大会1980年12月17日第35/219号决议,

还铭记大会1973年12月18日第3190(XXVIII)号决议和1979年12月20日第34/226号决议,

考虑到大会于其第35/219A号决议中确认为求联合国的工作充分有效起见,应使阿拉伯文与其他正式语文和工作语文处于相同的地位,并除了其他事项以外,还请安全理事会至迟于1983年1月1日增列阿拉伯文为其正式语文和工作语文,

决定增列阿拉伯文为安全理事会的正式语文和工作语文,并将安理会暂行议事规则第41条和第42条修正如下:


“第四十一条

“阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文同为安全理事会的正式语文和工作语文。


“第四十二条

“以安全理事会六种语文中的任何一种语文所作的发言,应译成其他五种语文。”


第2410次会议以协商一致方式通过。

本作品來自聯合國官方文件。此組織之政策為於公有領域保存其大部份文獻,以儘可能廣泛宣傳聯合國出版物。

根據ST/AI/189/Add.9/Rev.2第2條(僅供英文版),下列聯合國文件在全球屬於公有領域:

  1. 官方紀錄(會議、逐字、摘要記錄等);
  2. 帶有聯合國標誌發佈的文獻;
  3. 主要設計通知公眾關於聯合國活動的公開信息資料(不含供銷售的公開信息資料)。

Public domainPublic domainfalsefalse