詩經/桃夭
< 詩經
跳到导航
跳到搜索
螽斯 ◄ | 詩經 桃夭 |
► 兔罝 |
|
國風‧周南‧桃夭[编辑]
毛詩序[编辑]
《桃夭》,后妃之所致也。不妬忌,則男女以正,婚姻以時,國無鰥民也。
齐诗说[编辑]
按王先谦《诗三家义集疏》引陈乔枞的考证,齐诗认为该篇诗歌实指桃花盛开。
詩文[编辑]
- 桃之夭夭,灼灼其華,之子于歸,宜其室家。
- 桃之夭夭,有蕡其實,之子于歸,宜其家室。
- 桃之夭夭,其葉蓁蓁,之子于歸,宜其家人。
- 《桃夭》,三章,章四句。
註解[编辑]
- 夭夭:茂盛。鲁诗作枖枖,字音、意义完全相同。
- 灼灼:明亮
- 华:花
- 之:鲁、齐诗都解作“是(这个)”,之子即是子。
- 于:同聿、曰,语气词,无意义。
- 宜其室家:按齐诗解释为:于住处安居。
- 蕡:音坟(Fen,二声),结出果实的样子。本指大麻的籽。
- 宜其家室:同宜其室家。
- 蓁蓁:茂盛。
![]() |
本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年,并且于1926年1月1日之前出版。 |