Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 169 (1700-1725).djvu/28

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对
考證

耳。更咒之,則漸大。既而復咒之,則還為熟食。人有食

其肉,覺腹中淫淫而動,必以金帛求解,金帛不至,則」 腹裂而死,所食牛羊,自裂中出。獄具案上,觀其咒語, 但曰「東方王母桃,西方王母桃」兩句而已。其他但道 其所欲,更無他術。

《府志》:徐聞縣東五里,故老相傳,昔有馬夜間常食田 禾,人追之,其馬入井,只見石形似馬,故號石馬井,見 有碑刻石馬之神,其源泉常灌一村厥田《上上 叢談》:雷州有一婦人負兒,手持數葛,將渡水有難色。 適一男子同渡,見而謂之曰:「汝負兒,我為汝持布,則 不難矣。」婦人信之,遂付之葛。其人得葛即疾行,此婦 登岸則彼行遠矣。婦人號哭,棄兒逐之,度遠不能及 哭,道傍見一人乘白馬至,告之由,且問其人所在。乘 馬者曰:「適見一人,離此數里許,持葛跪草中,豈汝布 耶?」婦人亟往,果見其人僵死草間,蓋巳為雷震死,尚 跪而不仆,鬚髮皆雷火所焚,而葛布在手,鮮好無損, 兩手皆有篆字。婦人回水傍,兒已因覓母溺水死矣。 又正德末,有張姓者,雷州人,事珠池牛太監。牛常使 之買葛,雷州每葛止與直之半,且雜銅與之。小民怨 甚,噤不敢言,乃詣雷廟訴之。張既滿載,渡海將去,忽 天落火如毬,焚其葛,張乃在桅杪抱木而死。視之,鬚 髮皆盡,而束髮簪獨閣頂間。是日天火焚其家,無孑 遺也。

《府志》:舊州治前立石人十二,執牙旗兩旁,即今衛治 是也。忽一夜,守宿軍聞人賭博爭聲,趨而視之,乃石 人得錢數千。次早聞于郡守,閱視庫藏鎖鑰如故,而 所失錢如所得錢數。郡守將石人分置城隍嶽廟等 處,其怪遂散。

雷郡第六都香坑村。昔年水漂一木于香坑溪,逆流 而上,落于田中,鄉人棄去,復返者數四,因異之,刻為 九座木佛。旱澇禱之,應如影響,至今其佛猶存。 遂溪縣第三都英靈下村,昔有土地堂,陳時有客驅 牛過堂前,悉化為石,石皆半牛頭形容,因家于此,即 雷種之祖地也。後人因其石如牛形,故立為石牛廟。 陷湖在遂溪縣東南四十里,周圍十餘里,其泉極清。 故老傳云,「古係托、甯二村。唐時有一白牛入于本村, 村人共殺食之,惟一老嫗不食。一日,天降大雨,二村 俱陷。老嫗㩦一傘竹杖,乘雨而走,回望地陷不已,遂 以傘竹插地,陷乃止。二村人民無一存者。其後傘竹 倒生湖傍,因名陷湖」,即今之湖光巖是也。