Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 759 (1700-1725).djvu/44

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对

商度來奏,「僉謂大將軍使人於丹濟拉應差發往。」

軍前效力之罪人,而差散秩大臣丹巴前去,殊為草率。請嚴飭大將軍費揚古,仍令大將軍費揚古等率領精兵,直至巴雅恩都爾,收丹濟拉等而來。至發回黑龍江等處兵及撥糧諸事,俱准該將軍等所奏行。

上從之。

停止二次運米赴《保德州》。

上諭大學士伊桑阿曰:「前以湖灘、河朔之米五千石」、

裝船一百一隻,令運至保德州。今侍郎安布祿來奏,言「已經量船所容裝米三千三百六十石開行矣。俟至老牛灣帶回船隻,將所餘一千六百四十石於第二次起行云。但將米作兩次運,為日既久,而船戶亦辛苦。且現運三千三百六十石,亦無不足之處。作速檄知第二次,不必再運。」

壬午

命遣四格子趙山招撫阿喇卜灘丹津俄木布。

副都統阿南達、提督李林隆奏言:臣。等率兵於四月十八日至巴爾庫爾,見前行哨探者報云:丹濟拉已起行,不在屯劄之地。乃問逃來杜喇爾曰:「丹濟拉前言欲往何地?」答曰:「我未出逃之前,丹濟拉與眾議時,一人言:我等或暫栖巴爾庫爾,不則往投。」

聖上丹濟拉言:「汝等但知自為計耳,何以不一言及?」

利我之事。我等不便久居巴爾庫爾茲我屬下屢有逃亡如策旺喇卜灘知而阻我。則難脫矣。況遣使以誑

聖上遷徙來此,今又可往降乎?我馬臕尚壯,當乘人

「未覺之先,急從噶思渡瀚海,將汗之骸骨及鍾齊海送至達賴喇嘛所,吾心盡矣,斷不可緩也。」曾有此等語,未敢告諸大人。是以臣等至彼營地視之,人蹤漫滅,馬通枯燥,行跡向布克達額冷哈巴爾罕而去。臣。等竊思:

聖上籌畫周詳,各處堵禦,是以噶爾丹仰藥而死。丹

濟拉無路可出,甚不得已從額冷哈巴爾罕往趣噶思如,隨丹濟拉之蹤追之,隔日已久,難以相及,是以臣。「等急向瀚海南,竟趣噶思口以禦之。十九日,自巴爾庫爾起行矣。」奏至,

上以之發議政。諸臣集議曰:「據阿南達疏言,至丹濟」

拉屯劄之地,見人蹤漫滅,馬通枯燥,行蹤欲渡瀚海,往達賴喇嘛所,折向額冷哈巴爾罕而去。如隨丹濟拉之蹤,追之隔日已久,難以相及。是以急趨噶思口禦之,已於十九日起行矣。查前者大將軍費揚古遣散秩大臣丹巴至丹濟拉所通候曰:「爾既來降」 ,

聖上則我皆同朝之臣,故我以一言告之。爾當攜噶

爾丹骸骨及噶爾丹之女,先輕騎而來。其屬下擇可托之人交授,緩緩而行,則甚合

聖上之意,已作《蒙古書》,用印發去矣。又齊奇爾寨桑

來奏曰:「丹濟拉言爾往奏」

聖上,「此處四圍皆我仇人,如久住巴雅恩都爾,倘人」

知之,未必不來侵犯,故我於瀚海四圍,處處留蹤。如我離巴雅恩都爾而他往,我必埋書於巴雅恩都爾而去,爾往奏

「聖上歸來、而我不在此則覓我所埋之書。」既得我書,

「則知我所在矣。曾以此言密語我,人無知者。又問降人厄魯特大臣格壘沽英,言噶爾丹身存之日,曾集眾寨桑,商其所往,一無可去而止。今丹濟拉以寡弱之眾而繞策旺喇卜灘附近之地游行數月,以為欲往達賴喇嘛所,我料其必無是事。」 此正合語齊奇爾寨桑處處留蹤之言。逃人杜喇爾不知,故言欲向達「賴喇嘛而去、亦未可定。應將目下大將軍費揚古兩疏、俱抄發阿南達、李林隆知之。」 奏入,得

旨「依議、遣使於丹濟拉」之時、當遣戴罪立功人等。如

「趙山、四格子者為是。伊等俱素行不端。善於鑽營之人故諸大臣徇情不遣而遣散秩大臣丹巴丹巴必遇不良之人亦未可定今將伊等遣一人於丹津俄木布遣一人於阿喇卜灘自備馬匹副以蒙古將領筆帖式曉諭噶爾丹已死招撫其眾。」 伊等若招得阿喇卜灘丹津俄木布即與俱來如事不成或未至其地,半塗而回,著大將軍即於軍前梟示。

授副將麥良璽為《肅州》總兵官。

上諭議政諸臣曰:「肅州總兵官李世達病故,肅州地。」

方、甚屬緊要。定邊副將麥良璽、貌偉材優、著授為肅州總兵官。速檄令赴任。不必從征。

命賜厄魯特投誠人、自台吉以下、閒散人以上、遍給

馬匹

上諭太僕寺曰:「厄魯特台吉等各馬八匹。散秩大臣」

等各馬八十一匹,一等;下等各馬五十匹,二等下。