儀。君有君之威儀,其臣畏而愛之,則而𧰼之,故
能有其國家,令聞長世。臣有臣之威儀,其下畏
而愛之,故能守其官職,保族宜家。順是以下皆
如是,是以上下能相固也。《衛詩》曰:『威儀棣棣,不
可選也。』〈棣棣,富而閑也。選,猶數也。〉言君臣上下父子兄弟內
外大小,皆有威儀也。《周書》數文王之德,〈逸書。〉曰:『大
國畏其力,小國懷其德。』言畏而愛之也。《詩》-{云}-:『不
識不知,順帝之則。』言則而𧰼之。〈言文王行事,無所斟酌,唯在則〉
〈𧰼上天。〉紂囚文王七年,諸侯皆從之囚,可謂愛之