跳转到内容

《近代捷克文学概观》译者附记

维基文库,自由的图书馆
近代捷克文学概观》译者附记
作者:鲁迅
1921年9月5日
发表于1921年10月10日
署名“唐俟”发表。

捷克人在斯拉夫民族中是最古的人民,也有著最富的文学。但在二十年代,几乎很少见一本波希米亚文的书,后来出了J.Kollár以及和他相先后的文人,文学才有新生命,到前世纪末,他们已有三千以上的文学家了!

这丰饶的捷克文学界里,最显著的三大明星是:纳卢达(1834—91),捷克(1846—),苻尔赫列支奇(1853—1912)。现在译取凯拉绥克(Josef Karásek)《斯拉夫文学史》第二册第十一十二两节与十九节的一部分,便正可见当时的大概;至于最近的文学,却还未详。此外尚有苻尔赫列支奇的同人与支派如Ad.Černý,J.S.Machar,Anton Sova;以及散文家如K.Rais,K.Klostermann,Mrštik兄弟,M.Šimáček,Alois Jirásek等,也都有名,惜现在也不及详说了。

二一年九月五日附记。

这部作品在1929年1月1日以前出版,其作者1936年逝世,在美国以及版权期限是作者终身加80年以下的国家以及地区,属于公有领域


这部作品也可能在本国本地版权期限更长,但对外国外地作品应用较短期限规则的国家以及地区,属于公有领域

Public domainPublic domainfalsefalse