中华人民共和国政府关于联合国大会14届会议通过所谓“西藏问题”的非法决议的声明
中华人民共和国政府关于联合国大会14届会议通过所谓“西藏问题”的非法决议的声明 中华人民共和国政府 1959年10月23日于北京市 |
|
中华人民共和国政府就联合国大会讨论并且通过所谓“西藏问题”的非法决议,发表声明如下:
最近联合国大会十四届会议非法讨论了所谓“西藏问题”,并且通过了一项诬蔑中华人民共和国的决议。这是美国政府不顾苏联等许多国家和世界公正舆论的反对,又一次挟持联合国中的多数国家粗暴干涉中国内政、蓄意加剧国际紧张局势的罪恶行为。对此,中华人民共和国政府和全中国人民感到极大的愤慨,并且表示强烈的抗议。
西藏是中国的领土。平定西藏反动分子的叛乱,和在西藏地区进行民主改革,完全是中国的内政,美国和其他任何国家或任何国际组织都无权过问。联合国宪章明文规定不得干涉在本质上属于任何国家国内管辖的事项,联合国讨论所谓“西藏问题”是根本违反联合国宪章的,联合国大会关于所谓“西藏问题”的决议是非法的、无效的。
借口尊重西藏人民的基本人权来进行这种干涉,更是一个绝大的讽刺。大家都知道,直到现在,还在残酷虐杀黑人的是美国统治阶级,不断摧残广大殖民地人民的人权的是以美国为首的帝国主义集团。他们有什么资格来谈论基本人权?至于说到中国的西藏地区,那末,企图永远剥夺西藏绝大多数人民的人权的,正是力图保存西藏黑暗的、残酷的、野蛮的农奴制度的一小撮西藏叛乱分子。只有在平定了西藏上层反动分子的叛乱并且进行了民主改革以后,西藏人民才得到了基本人权和信仰宗教的真正自由。联合国大会关于所谓“西藏问题”的决议,是不折不扣的颠倒是非和造谣诬蔑。
最近以来,由于以苏联为首的社会主义阵营和全世界爱好和平的国家和人民的共同努力,国际局势开始趋向和缓。美国不甘心它的实力政策和侵略政策的失败,因此制造各种借口加剧冷战,试图将责任推给中国和其他社会主义国家。在联合国提出所谓“西藏问题”,正是美国蓄意制造国际紧张局势的一个步骤。大家都知道,西藏少数上层反动分子的叛乱早已平定,西藏地区的民主改革正在轰轰烈烈地进行,要在西藏恢复帝国主义和外国干涉主义者所支持的农奴主统治,是绝对不容许的,也是绝对办不到的。美国挟持联合国通过所谓“西藏问题”的决议,向全世界人民无可争辩地证明了,蓄意制造紧张局势、力图阻挠国际局势和缓的,不是旁人,正是美国自己。
根据联合国宪章的宗旨和原则,联合国的首要责任应该是维护国际和平和安全,并且对促进国际友好合作做出贡献。不幸的是,联合国多次被美国利用为它的侵略和干涉政策服务。现在联合国又一次在美国及其追随者的操纵下,充当了干涉中国内政、制造国际紧张局势的工具。这只能使联合国在中国人民和世界人民心目中的威信更加下降。同时,应该特别指出,同中国已经建交或半建交的巴基斯坦、挪威、丹麦和瑞典、英国和荷兰,在表决所谓“西藏问题”列入议程或通过决议的过程中,采取了对中华人民共和国极不友善的行动。对此,中华人民共和国政府和中国人民不能不表示深切的遗憾。
美国挟持联合国通过所谓“西藏问题”的非法决议,又一次证明了美国帝国主义是中国人民最凶恶的敌人。十年以来,美国帝国主义从来没有停止对中国的侵略和干涉。但是,正如同美国历次的侵略和干涉一样,这次美国的阴谋也必然要遭到可耻的失败。它既绝对影响不了包括西藏人民在内的中国各族人民团结一致向繁荣幸福大道的前进,也阻挠不了世界各国人民争取继续和缓国际紧张局势的斗争。
本作品是中华人民共和国的法律、法规,国家机关的决议、决定、命令和其他具有立法、行政、司法性质的文件,及其官方正式译文。根据《中华人民共和国著作权法》第五条,本作品不适用于该法,在中国大陆和其他地区属于公有领域。
注:中文维基文库社群认为,中华人民共和国公务演讲,不总是具有立法、行政、司法性质的文件。
Public domainPublic domainfalsefalse
这份文献应使用传统汉字,而非简化字。校对时应以原文为准,特别注意简化字与繁体字之间的一对多的对应关系以及异体字的使用。如果无法直接校对原文,请勿进行机器或人工转换,以避免产生不必要的问题。 一般而言,文献应保留其底本所使用的汉字。汉字简化方案于1956年在中华人民共和国施行,1969年在新加坡施行。施行之前的文献(如1956年前的文献、未施行简化字的地区文献,以及1971年10月25日联合国大会2758号决议之前的联合国文件)通常应保留使用传统汉字。在汉字简化方案实施过程中出现的只有部分汉字被简化的文档(如中华人民共和国和蒙古人民共和国边界条约等)通常应以原文形式保存。 |