跳转到内容

千金记/42

维基文库,自由的图书馆
目录 千金记
◀上一出 第四十二出 佳音 下一出▶

【胡捣练】〔旦上〕一从那日镜鸾分。杳无音信。边塞良人。只道功名唾手。谁知身丧暗消魂。

愁无限。愁无限。当时鸾凤早分散。轻分散。落日疏林。征鞍空盼。咸阳郊外黄云淡。淮阴市上人归宴。人归宴。一段恩情。番成离恨。奴家丈夫去取功名。指望锦衣回归。不幸戮死于他方。今日正当月朔之辰。聊备些纸钱酒醴。祭享我的丈夫。祭物俱已完备。不免且奠酒则个。

【绵搭絮】儿夫魂魄来享吾诚。丈夫。你去从军。我历尽凄凉甘受贫。怕萱亲知我劳辛。勤供旨背地殷勤。丈夫。指望你衣锦荣归。谁料人来报信音。

〔占〕若要人不知。除非我不为。我儿在此做些什么。〔旦〕今日正当月朔之辰。奴家备些祭礼。烧些纸钱与丈夫。〔占〕夫妇之情。正当如此。我儿心下好苦楚。

【忆多娇】知此信。终日闷。贤婿。英才大略谁可并。孩儿。你且休悲将衣装整。取骸骨回程取骸骨回程。全你夫妇节行。

〔丑上〕兵随将转。马听锣声。这里便是韩老爹门首。不免进去通报老夫人知道。小人是高都总老爹麾下军士。〔占〕高都总怎么了。〔丑〕我老爹连平魏赵燕齐。有功于汉。如今衣锦荣归。说要过韩老爹府来。先到一到。特着小人通报。高都总老爹就在后边来了。〔占〕生受你了。孩儿。你哥哥回来了。

【满江红】〔小生上〕衣锦还乡。把家筵再整。

进去通报。〔丑〕小人报过了。〔小生进介〕呀。母亲。妹子。解了孝衣。妹夫不曾死。〔旦〕好了。谢天地。〔小生〕母亲请坐。待孩儿拜母亲。孩儿只为功名之事。久失侍奉。望母亲恕孩儿不孝之罪。〔占〕路上辛苦。只行两礼罢。〔旦〕哥哥。且喜荣归。〔小生〕妹子。母亲在家。多承奉养。〔旦〕奉养不周。望哥哥恕罪。如今丈夫虽是得生。在那里。请细说一番。〔小生〕母亲。我妹丈只因做连廒典客。不想被楚军劫烧了仓廪。十三人通问了死罪。那时滕公监斩。将十二人先斩。闻我妹丈有智谋才略。留取审问。孩儿一闻此信去看。不胜凄惨。谁想滕公审问之时。见我妹丈果有大才。就放了我妹丈。连夜逃回。被萧丞相乘月赶至函关追转。奏过汉王。筑坛具礼。拜为大将之职。连平赵魏燕齐。今封齐王。新春定回来。向日孩儿错报。望恕不孝之罪。

【五更转】我妹丈。真侥幸。临危得再生人之寿夭天之定。若无滕公救呵。转日回天。霎时非命。若不是萧何荐呵。怎能勾身荣贵。专军令。如今喜佩黄金印。即日回乡。把家筵重整。

【前腔】〔旦〕自那日闻凶信。伤心欲自经。惟思骸骨怎得归乡井。谁想灾危。番成侥幸。去时儿女悲。归来笳鼓鸣。好似霍去病。感滕公救死。救死恩难泯。富贵穷通。皆由天命。

〔小生〕请母亲同孩儿就此马船上回去罢。〔占〕孩儿。你先回去。一发待你妹丈回来。那时着人来接我罢。〔小生〕是。
〔占〕哀声未已欢声动。    〔旦〕凶信无凭喜信真。
〔小生〕谁道苟留残喘在。    〔合〕番成天上辅龙人。
◀上一出 下一出▶
千金记

本明朝作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经远远超过100年。

Public domainPublic domainfalsefalse