我的爱——并不是一只夜莺,
在曙红的招呼中觉醒,
用了受白昼的亲吻而赤热了的妙音,
来响彻这人境。
我的爱并不是郁郁葱葱的林薮,
有白鹄浮泛于闲静的鱼塘,
而且以雪白的颈子点首,
向了照耀在川水里的月亮的影光。
我的爱并不是欢欣安静的人家,
花园似的,将平和一门关住,
其中有“幸福”慈爱地往来,
而抚养那“欢欣”,那娇小的仙女。
我的爱,就如荒凉的沙漠一般,——
一个大盗似的有嫉妒在那里霸著;
他的剑是绝望的疯狂,
而每一刺是各样的谋杀。
本译文与其原文有分别的版权许可。译文版权状况仅适用于本版本。
原文 |
本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年,并且于1929年1月1日之前出版。
Public domainPublic domainfalsefalse
|
---|
译文 |
1996年1月1日,这部作品在原著作国家或地区属于公有领域,之前在美国从未出版,其作者1936年逝世,在美国以及版权期限是作者终身加80年以下的国家以及地区,属于公有领域。
这部作品也可能在本国本地版权期限更长,但对外国外地作品应用较短期限规则的国家以及地区,属于公有领域。
Public domainPublic domainfalsefalse
|
---|