新民校刊/第4期/对于潮州话写法拉丁化音素的商榷
对于潮州话写法拉丁化音素的商榷 邓再青
“潮州话写法拉丁化”这本小册子上所拟之字母及拼音法, 大体上我是赞同的,惟有数点尚须讨论,兹分述于下:
一,该书以gh表“疑”母之声;读若“鹅”以v表“米”母之声 ,读若“无”,原这两母皆系独音,前者为g(歌)之浊音,后者 为b(波)之浊音;前者既以gh表之,则后者当以bh表之为宜 ,v则调用以表叠音词之第二个。如常常作sienhv天天作tiangv
二,复杂母音第二个ao以改作au为安。因为“凡音缀中最 洪亮之部份一定只有一处,若有两处,则变成两音”(见唐钺论 声韵组成字音之通则)a和o都是属于最洪亮的一类,不能拼合 而为一音缀。又第十个ei应改为yi因为若yi,不能为ㄜㄧ则Y也 不能为ㄜ,e本为ㄝ则ei当为ㄝㄧ而不为ㄜㄧ。
三,该书分带鼻音的母音为三类,即以m n ng收声这三 类,我意以为n ng无须强分。考我国以前语音本是三类齐全, 后因语音演变有的归并,而归并之路又各异其趣。在国音m并 入n;潮音n并入ng。潮之澄海城一带则三国归司马而尽属于ng 。看表自明:
三类 | m | n | ng |
---|---|---|---|
国音 | n | ng | |
潮音 | m | ng | |
澄海 | ng |
兹以“廉,连,良”三字为例:国音“廉” “连”不分,“连”“良”分明;潮音则“廉” “连”分明不同,而“连”“良”不分;潮之 澄海音则“廉”“连”“良”毫无差异,这是 这五类分并的大概。而n和ng无须强分 的理由,就是:⒈拼音字当以拼得正确为原则;而“连”作liang 正确,作lian不正确;⒉没有学过国音的潮人,对于这二类是 不能分办的;若叫潮州大众以lian表“连”,以liang表“良”;以 gan表“干”以gang表“岗”;他们一定是莫名其妙的。⒊没有学 过其他语言的潮人对于收声于n的音压根儿就说不来,因为这 音读法要把舌头抵住上颚来收音,这种咬舌之音潮州人是讨厌 的。“近来平安”四字不让他们说gynglai meng'ang,而强他们 说genlai Peng'an,说四个字要咬二回舌头,他们一定说不来 讨厌说,就是勉强说得出来,可又不像潮州话了。⒋若是说 手头写的才要分别口头说的尽管不必分,这一来必然使人对于 n和ng没有分辨之明,有碍于他种语言之学习,岂非自乱其例 而伤害了拼音法之谨严。⒌若说这样分别,对于学有国音有帮助,我以为应该在学习国音时去分别,不应在这时以此来分学 者之心。⒍若说在潮州区域内确有某些地方有人能分别,那就 让他们去分别好了⒎在该书第六面的注—说:‘在没有用M这 个开口音收音的地方,凡别地方以m收音的音,都可改念成ng .如giam(咸),diam(甜),tiam(添),念成giang diang tiang’。 这是一个很好的这二类—n和ng—不能强分的例证。因为若要 照该拼音法体例拼写,这二字应作gian dian than才对。这就是 不能勉强分别的一个反证。有了这些理由,则带鼻音的母音一 组中an in uan yn四个要删,而ian应改作iang un应改作ung又 该书第六面的注上说:“……本方案要细加区别的原因:第一 为求与北方话接近,第二可以避免同音字太多之弊,此说虽有 相当理由,但鄙意以为要接近该从用词方面去接近,如该书第 十四面十五行举“你们已经是识字的了……”这种是,而国音字 太多之弊,也已自词类连书在补救了,不为过虑。
四,un既改作ung,则ung不能以表“翁”。且“翁”以ung表 之也不合(想也是为要接近北方话之故,其实北方话ㄨㄥ和ㄧ ㄨㄥ是不同的,潮音的“翁”正是北音的ㄧㄨㄥ)故ung应改作 ong; iung应改作iong。
五,该书第五面第十一行注说“……本案俱为采取,以侵 各地域的人自由取舍。”此法极是,所以ieng(这音该书中没 有)iem,ueng也应独立为一母音不应作为iang,iam,uang等之 附属。
六,第二章第二节说:ua……等十几个母音如单独做成音 叚时要把u字改为w。又第三章第二节之二说:ia……等做 第二第三…音段时,都变i为j作第一音叚的,就不要改变。 论这二组母音,性质相同,何如变法以一样为愈,即是ia…… 等跟着ua……等一样无论在何处,凡是单独做成音叚改i为j。
七,读音相同的有i,j,uw,xh三组,因读音相同不侵,于谈 说,若j改读作“倚”w改读作“宇”;h作ㄏㄜ,那就有分别了。
八,“h”的性质虽与其他字音不同,但已当他为字母之一 ,便应依照习惯排列放在g之后面,不应放在末尾。