跳转到内容

长生殿/07

维基文库,自由的图书馆
目录 长生殿
◀上一出 第七出 幸恩 下一出▶

【商调引子·绕池游】〔贴上〕瑶池陪从,何意承新宠?怪青鸾把人和哄,寻思万种。这其间无端噷动,奈谣诼蛾眉未容。

玉燕轻盈弄雪辉,杳梁偷宿影双依。赵家姊妹多相妒,莫向昭阳殿里飞,奴家杨氏,幼适裴门。琴断朱弦,不幸文君早寡,香含青琐,肯容韩掾轻偷?以妹玉环之宠,叨膺虢国之封。虽居富贵,不爱铅华。敢夸绝世佳人,自许朝天素面。不想前日驾幸曲江,敕陪游赏。诸姊妹俱赐宴于外,独召奴家到望春宫侍宴。遂蒙天眷,勉尔承恩。圣意虽浓,人言可畏。昨日要奴同进大内,再四辞归。仔细想来,好侥幸人也。

【商调过曲·字字锦】恩从天上浓,缘向生前种。金笼花下开,巧赚娟娟风。烛花红,只见弄盏传杯,传杯处,蓦自里话儿唧哝。匆匆,不容宛转,把人内入帐中。思量帐中,帐中欢如梦。绸缪处,两心同。绸缪处,两心暗同。奈朝来背地,有人在那里,人在那里,装模作样,言言语语,讥讥讽讽。咱这里羞羞涩涩,惊惊恐恐,直恁被他抟弄。

【不是路】〔末扮院子、副净扮梅香暗上〕〔老旦引外扮院子,丑扮梅香上〕吹透春风,戚畹花开别样秾。前日裴家妹子独承恩幸。我约柳家妹子,同去打觑一番。不料他气的病了,因此独自前去。〔外〕禀夫人到虢府了。〔老旦〕通报去。〔外报介〕〔末传介〕韩国夫人到。〔贴〕道有请。〔副净请介〕〔外、末暗下〕〔贴出,迎老旦进介〕〔贴〕姊姊请。〔副净、丑诨下〕〔老旦〕妹妹喜也。〔贴〕有何喜来?〔老旦〕邀殊宠,一枝已傍日边红。〔贴作羞介〕姊姊,说那里话!我进离宫,不过杯酒相陪奉,湛露君恩内外同。〔老旦笑介〕虽则一般赐宴,外边怎及里边?休调哄,九重春色偏知重,有谁能共?〔贴〕有何难共?

〔老旦〕我且问你,看见玉环妹妹,在宫里光景如何?

【满园春】〔贴〕春江上,景融融。催侍宴,望春宫。那玉环妹妹呵,新来倚贵添尊重。〔老旦〕不知皇上与他怎生恩爱?〔贴〕春宵里,春宵里,比目儿和同。谁知得雨云踪?〔老旦〕难道一些不觉?〔贴〕只见玉环妹妹的性儿,越发娇纵了些。细窥他个中,漫参他意中,使惯娇憨。惯使娇憨,寻瘢索绽,一谜儿自逞心胸。

【前腔】〔换头〕〔老旦〕他自小性儿是这般的,妹妹,你还该劝他才是。〔贴〕那个耐烦劝他?〔老旦〕他情性多骄纵,恃天生百样玲珑,姊妹行且休傍作诵。况他近日呵,昭阳内,昭阳内,一人独占三千宠,问阿谁与况雌雄?〔贴〕谁与他争,只是他如此性儿,恐怕君心不测!〔老旦起,背介〕细听裴家妹子之言,必有缘故。细窥他个中,漫参他意中,使恁骄嗔。恁使骄嗔,藏头露尾,敢别有一段心胸!

〔末上〕“意外闻严旨,堂前报贵人。”〔见介〕禀夫人,不好了。贵妃娘娘忤旨,圣上大怒,命高公公送归丞相府中了。〔老旦惊介〕有这等事!〔贴〕我说这般心性,定然惹下事来。〔老旦〕虽然如此,我与你姊妹之情,且是关系大家荣辱,须索前去看他才是!〔贴〕正是,就请同行。〔老旦〕

【尾声】忽闻严谴心惊恐〔贴〕整香车同探吉凶。姊姊,那玉环妹妹,可不被梅妃笑杀也!〔合〕倒不如冷淡梅花仍开紫禁中!

〔贴〕传闻阙下降丝纶,(刘长卿) 〔老旦〕出得朱门入戟门;(贾岛)
〔贴〕何必君恩能独久,(乔知之) 〔老旦〕可怜荣落在朝昏。(李商隐)

[1]

吴评:“同一语而略更数字,口吻各别,一憨一嗔,更宛肖两人情事。”

吴评:“合语在虢国是冷笑,在韩国是热痛。若单作虢国语,反不隽永矣。”

◀上一出 下一出▶
长生殿

本清朝作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年。

Public domainPublic domainfalsefalse

  1. 此曲分三层写明皇的诱奸、杨妃的吃酸、虢国的羞恨,口角逼真,神情如画,是白描高手。维妙维肖地描写了杨家二姊妹的心理状态:虢国夫人虽独承恩幸,却惊多喜少;秦国夫人为此气病了,既羞惭又妒恨;韩国夫人虽来道喜,却语语含讥,酸味可闻。