放光般若波羅蜜經/卷十六
目錄 | 放光般若波羅蜜經 | |
◀上一卷 | 放光般若波羅蜜經卷第十六 不和合品第四十八 大明品第四十九 問相品第五十 | 下一卷▶ |
放光般若波羅蜜經卷第十六
不和合品第四十八
[編輯]佛告須菩提:「有人樂聽樂受般若波羅蜜,為法師者身體疲極不能所說,當覺魔事。」
佛言:「若法師者身體安隱欲有所說,而受法者著余因緣各自罷散,當覺魔事。
「須菩提,受經之人慾書般若波羅蜜,為法師者欲有所至,是為魔事。
「為法師者欲得供養床臥、飲食、病瘦、醫藥、所有衣被,受經之人少欲知足寂無與心,便不和合,是為魔事。
「須菩提,法師之人少欲知足守戒不貪,志常精進樂在禪定,受經之人不知厭足,貪求供養,兩不和合,是為魔事。
「須菩提,法師之人阿練晏寂行十二法,受經之人不能宴坐,又不奉行十二法事;須菩提,受經之人持十二法能獨宴寂,為法師者永無此志,兩不和合不得書學,是為魔事。
「須菩提,受經之人精進有信,奉戒如法,樂般若波羅蜜,為法師者多欲犯律不能守戒;須菩提,為法師者精進信樂,奉律禁戒,行般若波羅蜜,受經之人多有所毀犯戒違律,兩不和合,是為魔事。
「須菩提,為法師者無所貪求,好喜施與志願廣普,受經之人多求有欲貪吝愛惜,志礙意狹,兩不和合;須菩提,若受經之人更無所欲,好施不貪志願無礙,為法師者反更貪求無有止足,志意狹小,兩不和合,是為魔事。
「須菩提,受經之人慾供養,與為法師者所有之具,為法師者不肯受之,不得學持般若波羅蜜;須菩提,為法師者希望供養衣服所有,受經之人更廉潔守節不慕利養,復不和合,是為魔事。
「須菩提,為法師者明於經道勇辯智猛,然受經者闇塞遲鈍志不時寤;須菩提,受經之人志明意達智辯纖寤,為法師者貪闇不達,而不和合,是為魔事。
「須菩提,為法師者明十二部經,次第解說無所乏短,受經之人不知次第未了逆順;須菩提,若受經者明解次第,解十二部經知逆順事,為法師者更不能了,志不和合,是為魔事。
「須菩提,為法師者具足六波羅蜜,受經之人不能具足;或受法者具足六波羅蜜,為法師者更不具足,兩不和合,是為魔事。
「須菩提,為法師者具足六度,兼有漚和拘舍羅,受經之人既無六事,復無漚和拘舍羅,兩不和合,是為魔事。
「須菩提,為法師者得陀鄰尼,受經法者無;若受法者得陀鄰尼,為法師者無,兩不和合,是為魔事。
「須菩提,受經之人慾書般若波羅蜜以為經卷,為法師者而不肯與;為法師者適欲與經,受法之人不欲書寫,亦不和合,是為魔事。
「須菩提,為法師者五陰蓋所見纏裹,受經之人無有覆蓋志不和合;若受經者迷於五蔽,為法師者陰蓋已盡,兩不和合,是為魔事。
「須菩提,書是般若波羅蜜時,或有人來說三惡趣苦難之劇,語其人言:『我能使卿離勤苦事,用是阿耨多羅三耶三菩學為。』是為魔事。
「須菩提,書般若波羅蜜,若欲說時,反有人來稱譽天上:『欲天快樂,五欲自恣,飲食、服御、伎樂自然;色天所有以禪為樂為食;無色天以寂為食為樂。從四王天至無有思想無有思想慧天,三界雖樂是亦無常、苦、空、無我,皆當滅盡不得久立,不如更受羅漢、辟支佛法,莫樂三界受是生死。』是為菩薩魔事。
「為法師者欲得寂志獨處,其受經法者多將人眾樂在憒鬧;若法師者意樂人眾,而受經者更樂寂獨,亦不和同,當覺魔事。
「若法師者意樂人眾多畜弟子,受經之人不同比輩欲得獨爾;若受法者欲樂多輩,法師欲寂,亦不和合,是為魔事。
「為法師者而自尊重欲得恭敬,受經者慢意無恭敬;若法師者無慾於時不喜順敬,然受法者好行恭敬,亦不和合,是為魔事。
「若法師者書般若波羅蜜時意欲受取,受經之人永無與心,意不和合,是為魔事。
「若受經者書般若波羅蜜時,念欲轉從般若波羅蜜,於中起意欲得財利,是為魔事。
「若法師者欲至危命谷貴之處,受經者不樂不能隨從,亦不和同,是為魔事。
「法師之人慾至豐樂穀賤之處,其受經者皆悉樂從,法師中道更作留難:『汝輩但欲貪於供養欲隨我取,不知前至當得與不?』其受經者見發遣相稍稍還去,是為魔事。
「若法師者語受經法者言:『我欲所至道過空澤,彼有盜賊、野人、獵師,又多虎狼蛇虺毒蟲,汝能隨我忍此苦不?』受法者聞意不喜樂不能隨去,作是罣礙不得書成學受是經,是為魔事。
「法師之人曾所教授數往之處,其受法者欲隨詣彼中道,法師語受經者言:『今我暫當有所經過,卿且還去。』受經者愁憂不得隨從,不聞不得受持般若波羅蜜,是為魔事。
「複次,須菩提,彼魔波旬意常計念,欲作沙門被服,常欲壞亂,不欲令有書持諷誦學般若波羅蜜者。」
須菩提白佛言:「世尊,波旬何以故常作沙門被服,壞敗不欲令人有受學般若波羅蜜者?」
佛語須菩提:「波旬作沙門被服,欲敗壞別離學般若波羅蜜者,復語人言:『按我經中教法,觀卿經中事非般若波羅蜜。』須菩提,未受記莂聞是說者便有狐疑,適有疑意,便不覆書持受學般若波羅蜜,是為菩薩魔事。
「須菩提,波旬復作比丘形像,語學般若波羅蜜者言:『善男子、善女人,有學諷誦受持般若波羅蜜者,得真際之證,得須陀洹、羅漢、辟支佛道。』作是留難事,便不復學受書持般若波羅蜜,是為魔事。
「須菩提,說是深般若波羅蜜時,多有魔事起欲令斷絕。是故,須菩提,當覺魔事。」
須菩提言:「世尊,菩薩云何當覺魔事,遠離魔事?」
佛語須菩提:「其事但像類六波羅蜜,有覺是者是則為護,遠離魔事。菩薩常當遠離羅漢、辟支佛,所應行經法當遠離之。
「複次,須菩提,波旬於菩薩前說內空、外空及有無空、三十七品至三脫門,是為羅漢所得道事,是為魔事。
「波旬復化作如來身金色光相,來至菩薩所,令諸菩薩起想,起想者於薩雲若則為耗減,當知是為魔事。
「須菩提,波旬復作佛形像,諸比丘眾相隨,到是善男子、善女人所,是善男子、善女人便起想言:『當來之世令我得身,諸弟子眾於中說法亦如今日。』作是想者於薩雲若則為耗減;波旬復化作無央數百千菩薩行六波羅蜜者於是善男子、善女人前,見已復於中起想,起想者則為耗減薩雲若,是為魔事。
「何以故?須菩提,般若波羅蜜者無有五陰,乃至於道亦無所有,無有五陰,無有道者,亦無佛法及弟子眾。所以者何?諸法盡空無所有故。
「須菩提,善男子、善女人書是般若波羅蜜時,若諷誦讀,多有起因緣。譬如閻浮提大長者家,多有金銀、真珠、琉璃、上妙珍寶,多有憎嫉者;善男子、善女人受持諷誦般若波羅蜜者,多有憎嫉而欲壞者。」
須菩提言:「如是,世尊,多有魔事,多憎嫉者。何以故?愚痴少智之士為魔所使,專行斷壞受學般若波羅蜜者。是輩壞法之人,意終不復在是妙法之中。」
佛言:「如須菩提所言,是愚痴之士為魔所使,專行敗壞。是輩愚痴壞法之人,新學適聞法所致,不作功德、善本不多所致,未與真知識相得所致,不供養過去諸如來無所著等正覺所致。
「須菩提,若書持般若波羅蜜諷誦讀說受行守時,無有留難魔事不起,無此難者便能具足六波羅蜜,至薩雲若亦無有難。若有是善男子、善女人書持諷誦般若波羅蜜者,便具足五波羅蜜及薩雲若已,當知是為佛事;若復具足內外空及有無空、三十七品、佛十八法及十種力,具足薩雲若者,當知是亦為佛事;十方現在諸如來無所著等正覺,亦以佛事。如是善男子、善女人行般若波羅蜜者,十方現在諸阿惟越致菩薩摩訶薩,亦復擁護是善男子、善女人行般若波羅蜜者,亦復勸助之。」
大明品第四十九
[編輯]佛告須菩提:「譬如母人一一生子,從一數至於千人,母中得病,彼諸子等各各求救療治,所進寒溫燥濕將育所宜令母安隱。所以者何?長我曹等得見日月,我不孝養永不報恩。如是,須菩提,諸如來無所著等正覺,常以佛眼視行般若波羅蜜者。何以故?深般若波羅蜜者,為世間之大明也。十方諸如來無所著等正覺,亦以佛眼常視行般若波羅蜜者。何以故?深般若波羅蜜者,生諸如來無所著等正覺,使得見薩雲若慧。以是故,諸如來無所著等正覺,常等視行般若波羅蜜者,諸如來五波羅蜜者亦生是中,內外空及有無空、三十七品皆於中生,十力、十八法、薩雲若亦皆於中生,須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢、辟支佛道、三耶三佛道皆從般若波羅蜜中出生,過去、當來、今現在諸佛皆從深般若波羅蜜中出生,自致得成阿耨多羅三耶三菩阿惟三佛。
「須菩提,若有善男子、善女人書持受學般若波羅蜜者,諸佛常以佛眼視是輩行般若波羅蜜者,諸佛常擁護之使不動轉,至阿耨多羅三耶三菩令不耗減。」
須菩提白佛言:「如世尊所說般若波羅蜜者,是菩薩之母,為世間之大明。世尊,般若波羅蜜,云何是菩薩之母?云何是世間之大明?云何出生諸佛?云何為示現世間明?」
佛告須菩提:「般若波羅蜜者,生佛十力及十八法,生薩雲若。如來示現是諸法已具,是故諸如來從般若波羅蜜生世間者,謂如來說五陰。」
「世尊,云何深般若波羅蜜示現五陰?」
佛言:「般若波羅蜜亦不生,五陰示現亦不滅,五陰示現亦不著亦不斷,亦不增亦不減,亦不持亦不捨,亦不過去、當來、今現在。何以故?空、無相、無願亦不成敗示現,亦不現有為,亦不現無為,亦不示現無所生,亦不示現無所有,亦不示現實諸法,如是不示現成敗。須菩提,是為般若波羅蜜示現世間。
「須菩提,般若波羅蜜亦知一切眾生意行,般若波羅蜜不知眾生之處,亦不知諸陰六情之處,乃至薩雲若亦不知處。須菩提,是為深般若波羅蜜示現世間。深般若波羅蜜者,亦不示現五陰,乃至薩雲若亦不示現。何以故?深般若波羅蜜亦不見深般若波羅蜜,何況當見五陰,乃至薩雲若當有所見?
「須菩提,所謂名眾生——欲界、形界、無形界是。普世及十方眾生亂意、定意如來悉知,復知一切無央數事。須菩提,云何如來悉知眾生余無數事?以法故有亂意、無亂意如來悉知。以何等法知眾生亂意、定意?」
佛告須菩提:「法尚不可得見,何況欲得眾生有亂有定?以是故知。須菩提,如來無所著等正覺,知眾生意有亂有定。云何而知?以無常故知,以脫故知,以寂故知,以盡故知,是故知有亂有定。
「複次,須菩提,如來知眾生有淫怒痴者盡知。」
須菩提白佛言:「世尊,云何悉知?」
佛言:「知淫怒痴所有意為非淫怒痴意。何以故?所有及念不可見故,何況當有淫怒痴而可得者?以是故如來悉知。
「須菩提,如來復知眾生無淫怒痴意者悉知。何以故?知所可知無淫怒痴意,意亦非有意。何以故?兩意不合故,是故如來悉知。
「須菩提,如來因般若波羅蜜,悉知眾生意,有廣大者悉知。云何悉知?須菩提,如來亦不廣大眾生意,亦不狹眾生意,亦不增眾生意,亦不減眾生意,亦不來眾生意,亦不遣眾生意。何以故?意不可得進退故,以是故悉知。
「複次,須菩提,如來因般若波羅蜜悉知眾生有大意者。何以故?知以眾生意,無來無往,無生無滅,無住無變,以是故知。
「複次,須菩提,如來以般若波羅蜜,悉知眾生意無有限。云何悉知?須菩提,亦不見眾生意有增有減、有所住止。何以故?以眾生意無有窟不可見故,以是故知。
「複次,須菩提,如來因般若波羅蜜,悉知眾生意不可見。云何悉知?以眾生意,意無有形無所有故悉知。
「複次,須菩提,如來因般若波羅蜜悉知眾生意不可觀。云何而知?須菩提,如來以五眼悉見眾生意之對故,以是故知。
「複次,須菩提,如來因般若波羅蜜悉知眾生屈申卷舒。云何而知?須菩提,眾生意之屈申卷舒者,皆出五陰窟之所生生,不知五陰,但知出息入息有我及世,但知是事其餘不識不知,五陰亦復不知出息入息,但知有我及世其餘不識,身則是命,命則是身,是身非命,是命非身。是故,須菩提,如來因般若波羅蜜悉知眾生屈申卷舒。
「須菩提,佛知五陰。云何知?知五陰如,知如如,知無作如,知無相如,知無進如,知無戲如,知無我如,知無倚如。是故,須菩提,如來以眾生之如,屈伸出入五陰之如——如五陰如者,是諸法之如;諸法之如者,則六波羅蜜如;六波羅蜜如者,則三十七品如;三十七品如者,則十八空如;十八空如者,則八惟無禪、九次第禪如;八惟無、九次第禪如者,則佛十力如;十力如者,則四無礙慧、四等心、四無所畏、大慈大悲、佛十八法如;十八法如者,則薩雲若慧如;薩雲若慧如者,則一切諸善法惡法、道法俗法、有漏無漏之法如;此諸法如者,則過去、當來、今現在之如;去來今如者,則有為無為法如;有為無為法如者,則須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢之如;羅漢如者,則辟支佛如;辟支佛如者,則阿耨多羅三耶三菩之如;三菩如者,則是道如;道如者,則如來之如;如來如者,則是一如,亦不可壞,亦不可別,亦無有盡,亦無有二不可令異。須菩提,是則諸法之如,如來因般若波羅蜜,悉皆逮覺諸法之如。
「須菩提,是般若波羅蜜者,則諸如來之母,則是世間之大明。是故,須菩提,如來無所著等正覺,悉知諸法之如,爾非不爾,無能令不爾,悉知諸如諸爾。以是故,諸佛世尊名曰如來。」
須菩提白佛言:「世尊,諸法之如及爾非不爾,甚深!甚深!世尊,因如分流道化,如佛所說甚深之法誰當解者?唯有阿惟越致菩薩摩訶薩、漏盡羅漢乃能解之耳!」
佛語須菩提:「無盡之如者是誰?無盡之如,則是諸法無盡之如。須菩提,如來無所著等正覺,成阿耨多羅三耶三菩時,說是諸法之如。」
問相品第五十
[編輯]爾時,三千大千剎土諸欲天子、諸色天子,持諸名華、名香而散佛上,作禮卻住,各白佛言:「世尊,所說般若波羅蜜者,甚深!甚深!何等是般若波羅蜜相?」
佛告諸天子言:「深般若波羅蜜者,空則是相,無相,無願相,無行之相,無生滅相,無著無斷相,無所有之空相,無所依相,虛空之相。
「諸天子,般若波羅蜜甚深如是。如來者,為世俗故,亦不為道,不為滅盡。
「諸天子,是相者,諸天、龍、鬼、神、世間人民所不能作無能長養者。所以者何?諸天、龍、鬼、神及世間人民亦是相也。是故相相不相長養,相相不相識,相亦不識無相,無相亦不識相,相以無相是二皆空,無能成者,無能合者,無能識者。
「諸天子,是相者,非五陰所作,非六波羅蜜所成,亦非內外空及有無空所作,亦非薩雲若所成。
「諸天子,是相者,亦非人亦非非人,亦非漏亦非不漏,亦非道亦非俗,亦非有為亦非無為。」
爾時,佛告諸天子:「若有人問:『是虛空是何等相?』云何,諸天子,是人所問為等問不?」
諸天子言:「世尊,為不等問。所以者何?虛空無有相,無有作者。」
佛告諸欲天子、諸色天子言:「有佛無佛相體性常住,以如來如實逮覺相性故名為如來。」
諸天子白佛言:「如來所逮覺相甚深!如來從是阿耨多羅三耶三菩無礙之慧住於相聚,於般若波羅蜜甚奇!世尊,深般若波羅蜜者,是諸佛如來無所著等正覺之藏,於是藏成阿耨多羅三耶三菩阿惟三佛,於是藏中作行,逮諸法相,逮五陰相,逮薩雲若相。」
佛告諸天子:「色者形之相,所更者覺之相,所受者想之相,善惡者行之相,所知者識之相。如來以無所受相故,逮得正覺。
「無所愛惜者為檀波羅蜜相,無所腐敗者屍波羅蜜相,不起恚意者羼波羅蜜相,無能伏者惟逮波羅蜜相,合聚眾事者禪波羅蜜相,所聞即覺即知者般若波羅蜜相。如是,諸天子,無所受相,是故如來得逮正覺。
「四禪、四等、四空定者則無恚之相,如來不以是相得逮正覺;得出三界者是三十七品之相,如來不以是相逮得正覺;苦相者無願脫門是,寂相者則空是,淨相者則無相是,如來不以是相逮得正覺;寂相者無所起是,無所共相則十八法是,如來不以是相逮得正覺;露現相者則薩雲若是,如來不以是相逮得正覺。如是,諸天子,如來不以諸法相逮得正覺法,是故如來名為無礙慧。」
於是,佛告須菩提言:「般若波羅蜜者,是諸佛如來無所著等正覺之母;般若波羅蜜者,是諸佛如來世間之大明,如來依是法而得有所作。以是故,諸如來尊敬禮事是般若波羅蜜。何以故?諸佛如來皆從般若波羅蜜中出,是故如來之所報恩。須菩提,其報恩者無過如來。
「複次,須菩提,云何如來為知恩?云何為報恩?如來所可乘來法,所成阿耨多羅三耶三菩阿惟三佛法,逮守持是所乘來法,恭敬承事作禮。須菩提,是為如來無所著等正覺之所知恩之所報恩。
「複次,須菩提,如來之所逮法者,亦無作者,作者不可見故;如來盡逮是法,得無作法者,是為無諍法。須菩提,如來知恩報恩,因般若波羅蜜於無作之法得逮覺法。
「複次,須菩提,如來無所著等正覺行般若波羅蜜故,逮諸善法而無所逮,是故般若波羅蜜者,是諸佛之母,為世間之大明導。」
須菩提白佛言:「世尊,諸法無所知、無所見、無所出生,云何般若波羅蜜是佛之母?云何生如來?云何為世間之大明導?」
佛告須菩提:「如是,如是,一切諸法無知無見,云何無知無見?以一切諸法空故。無所有,不堅固,無所生,以是故一切諸法無所出生。
「複次,須菩提,諸法無知無見。云何無知無見?以諸法無所入、無所著故。以是故般若波羅蜜是如來母世間之導,不見五陰是故為導,乃至薩雲若亦無所見是故為導,以是故般若波羅蜜是諸佛母世間之導。」
須菩提問佛言:「世尊,云何不見五陰為世間導?」
「須菩提,不以五陰因緣起識者,是為不見五陰;不以薩雲若起想者,是為不見薩雲若,以是故般若波羅蜜,諸如來母,為世間導。
「複次,須菩提,般若波羅蜜云何是如來之母、為世間導?須菩提,般若波羅蜜示現世間空。云何示世間空,示五陰空?十二衰、十八性現世間十惡之法,從痴有愛十二因緣示吾我根本,六十二見示世間空,四禪、四等及四空定示世間空,三十七品、六波羅蜜、內空、外空及有無空示世間空,有為無為之性、十種力、佛十八法示世間空,至薩雲若示世間空。是故,須菩提,般若波羅蜜者是諸佛之母、世間明導。
「複次,須菩提,如來以空示於世間,以空念世間,知世間空,以是故般若波羅蜜,諸佛之母,為世間導。
「複次,須菩提,般若波羅蜜者,示現如來,示世間空。示何等空?現五陰空、十二衰空、十八性空,現薩雲若空,是故般若波羅蜜,諸佛之母,為世間導。是故,須菩提,示現如來、示現世間不可思議,示現五陰不可思議,乃至薩雲若示世間不可思議。
「複次,須菩提,深般若波羅蜜示現如來世間之寂。示現何等寂?示現五陰寂及薩雲若寂,以是故般若波羅蜜示現如來世間之寂。須菩提,般若波羅蜜示現如來世間常空。示何等空?從五陰至薩雲若示現世間常空。
「複次,須菩提,般若波羅蜜示現如來世間所有空。示何等空?從五陰乃至薩雲若示世間所有空。
「複次,須菩提,般若波羅蜜示現如來所有無所有空,從五陰乃至薩雲若所有無所有空。
「複次,須菩提,般若波羅蜜示現如來世間之滅。示何等滅?從五陰至薩雲若,是為世間滅,以是故般若波羅蜜為如來母、世間之導。般若波羅蜜示現世間,無有今世後世之相。何以故?是法無有今世後世之相。」
須菩提白佛言:「世尊,般若波羅蜜者為大事興,為不可思議事興,為不可稱量事興,為不可限事興,為無有與等事興。」
佛言:「如是,須菩提,是為大事不可思議事興。」
「云何為大事興?」
答言:「須菩提,諸如來無所著等正覺,救護一切眾生故不捨眾生。」
「云何為不可思議事興?」
「諸佛事、自然、薩雲若不可思議,是故般若波羅蜜為不可思議事興。」
「云何為不可稱量事興?」
佛告須菩提:「一切眾生受身有識,無有能知稱量佛事及自然、薩雲若者。」
「云何為不可限事興?」
「須菩提,佛事不可限,如來事亦無有限。一切無有與如來等者,況欲出其上?是故般若波羅蜜諸如來無所著等正覺為無有限事興。」
須菩提白佛言:「世尊,佛事、如來事、自然事、薩雲若不可思議、不可稱量,為不可限耶?」
佛言:「如是,如是,須菩提,是佛事、自然事、如來事、薩雲若不可思議、不可稱限。」
佛告須菩提:「五陰乃至薩雲若不可思議、不可稱限。須菩提,諸法之法,索意以想亦不可得。」
佛言:「五陰不可思議、不可稱限,乃至薩雲若不可思議。」
須菩提言:「何以故世尊言『五陰不可思議無有與等者,乃至薩雲若亦不可思議無有與等者』?」
佛言,「五陰不可為作限,乃至薩雲若亦不可為作限。」
須菩提言:「世尊,何以故五陰、薩雲若不可為作限?」
佛言:「五陰乃至薩雲若不可思議故,不可與作限。於須菩提意云何?不可思議、不可限中,寧可得五陰及與道不?」
須菩提言:「世尊,不可得。」
「以是故,須菩提,諸法不可思議、不可得限,如來之法不可思議無有與等、不可得限,亦不可量,是為不可思議,所說亦不可思議,虛空不可思議,亦無有與等者。須菩提,是如來之法,非世間人及諸天、阿須倫所能思議。」
說如來不可思議、不可稱量、不可得限,說無有與等品時,五百比丘、二千比丘尼漏盡意解,六萬優婆塞、三萬優婆夷遠塵離垢法眼生,二千菩薩得無所從生法忍,皆當於是賢劫中作佛。