本页已校对
Gongnoeho Sin Vensh Gungngin Kuben
(江南話新文字工人課本)Huong Zungbu(王鍾布)編
Dhi-3 Ku
m s[1] | e o ao iao[2] |
-
- senmu
- m s sh z ng m sh z s ng
-
- hynmu
- a i u e o u i e a o u ao iao a o ao i a o iao ao
-
- pin'in
- m-a ma mi-i mi m-o mo m-e me m-ao mao m-iao miao m-u mu m-in min s-a sa s-i si s-o so s-e se s-ao sao s-iao siao su su s-in sin
-
- inziq
- min sh m ma gu sao me ngi z mo ga dhu siao giao sin aq
-
- shr
- mma meme aqgu saosao
- ngiz shga dhu siao
第三課的註解
- ↑ m(姆)s(絲)是兩個聲母。這兩個聲母都可以獨立成 爲音節,這和上兩課裏的z,ng,sh一樣。例如:shs (自私),sz(獅子),mma(姆媽),am(阿姆)。
- ↑ e(哀)o(啞)ao(噢)iao(要)是四個韻母。
- ↑ 這一課一共介紹了下列14個辭兒: aqgu(阿哥),dhu(“大”的語音),giao(叫),mma(姆 媽),Mao(毛),meme(妹妹),Mo(馬),minsh(名字), ngiz(伲子,兒子的意思),sa(啥),saosao(嫂嫂), siao(小),sin(姓),shga(自家)。
- ↑ 課文(kuven)當中凡是用作姓名的音節,開頭的一個字母 應該用“大寫”。a=A,m=M,s=S。
Dhi-4 Ku
f h[1] | ie en eq ueq[2] |
-
- senmu
- f h n d g f h ng m n h f
- a i u e o aq iq eq e u eq ueq i e ie i iq a aq e eq u eq ueq
-
- inziq
- ha mao maq mi gi fi mie dhie dhu hueq dhung gung nung zung fen den sen shen feq meq
-
- shr
- haz, maqz, maoz,
- siaomaq, mifen, miefen, dhumi, figi,
- dhieden, dhiedhung, dhungdhie, senhueq.
第四課的註解
- ↑ f(弗)h(合)是兩個聲母,不能單獨做音節。
- ↑
ie(烟)en(嗯)eq(厄)ueq(“骨”、“闊”的韻母) 是四個韻母。甚麼是聲母和韻母呢?
一個聲音的構成普通都有“前聲”和“後韻”兩個部份。“聲” 又叫做“發聲”,“韻”又叫做“收韻”。代表“聲”的字母或 字母羣,叫做“聲母”;代表“韻”的字母或字母羣,叫做“韻 母”。聲母和韻母在音節中的位置是固定的:聲母總是在 前面,韻母總是在後面,例如gung(工)這個聲音, 是g(革)uug(翁)拚成的,g在gung的前面,是發 聲部份;ung在gung的後面,是收韻部份。因此,我 們把g稱爲“聲母”;把ung稱爲“韻母”。
- ↑ 這一課共介紹了下列18個辭兒: dhieden(電燈),dhiedhung(電筒),dhumi(大米), dhungdhie(銅錢),feq(弗),figi(飛機),haz(鞋子), hueq(活),maoz(帽子),maqz(襪子),mifen(米粉), miefen(麵粉),mmmeg(“没有”的意思),numgmin(農 民),senhueg(生活),siaomaq(小麥),shengung(成 功),zungdhie(種田)。
- ↑ 這一課又介紹了一個辭團:gung-nung(工農)
郭沫若說過:
現在已經不是討論新文字要不要的時候,而是我們應該趕快學、趕快採用的時候了。