Page:新青年 第1卷第1號.djvu/44

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对

五、世間男子凡三種。有置身誘惑而抗之者。有懼其陷溺而避之者。有進而求之者。其以戀愛為人生第一義者。惟於第一種男子中見之。

六、常譽婦人之男子。非知婦人者也。常毀婦人者。亦終不知之。

七、男子衡量婦人。其所見恒不得當。婦人窺測男子之性質。失之者鮮也。

八、不見愛於所愛之人。大不幸也。然愛汝者為汝不愛之人。其不幸尤甚。

九、余非謂獨身善於婚配。第決其便利者。未婚之人。一旦自悟其非。即可棄其獨身生活也。

十、女子之知男子之愛己也敏於男子。女子之直覺力。銳利過於眼光。實天賦女子之第六感官。其他五種感官合而一之。亦不若是之有力也。


5. There are three kinds of men: those who will come across temptations and resist them, them for fear of succumbing, and those who seek them. among the are to be found only men whose for a woman is the first consideration of their lives.

6. Men who always praise women do not know them ; men who always speok ill of them do not know them at all.

7. Men study women, and form opinions, generally wrong ones, womon look at men, guess their character, and seldom make mistakes.

8. It is a great misfortune not, to be loved by the one you low; but it is a still greater one to be loved by the one whom you ceased to love.

9. I am not prepared to say that celibacy is to marriage; it has, however, this decided advantage over it: a bachelor always cease to be one the moment he has discovered that he has made a mistake.

10. A woman knows that a man who in love with her long before he does. A women's intuition is keener then her sight; in fact, it is a sixth sense given to her y nature, and which is more powerful them the other five put together.


上帝取Adam.之肋骨造Eve.事見舊約創世記。俗傳女子肋骨廿五。 較男子多一條云。as a rule=susally. wrong ones=wrong opinions. celibacy is preferable(寧取)to marriage. 與其結婚寧取獨身之義。over it 之it。 乃marriage 之代名詞。before he does.=before he knows. nature=天然