推背圖 (魯迅)

維基文庫,自由的圖書館
跳到导航 跳到搜索
Disambig.svg更多资料:推背圖
現代史 推背圖
作者:魯迅
1933年4月6日
《殺錯了人》異議
本作品收錄於:《偽自由書

本篇最初發表于一九三三年四月六日《申報·自由談》,署名何家干。 


  我這里所用的『推背』的意思,是說:從反面來推測未來的情形。

  上月的《自由談》裏,就有一篇《正面文章反看法》,這是令人毛骨悚然的文字。因為得到這一個結論的時候,先前一定經過許多苦楚的經驗,見過許多可憐的犧牲。本草家提起筆來,寫道:砒霜,大毒。字不過四個,但他卻確切知道了這東西曾經毒死過若干性命的了。

  里巷間有一個笑話:某甲將銀子三十兩埋在地裏面,怕人知道,就在上面豎一塊木板,寫道:『此地無銀三十兩。』隔壁的阿二因此卻將這掘去了,也怕人發覺,就在木板的那一面添上一句道,『隔壁阿二勿曾偷。』這就是在教人『正面文章反看法』。

  但我們日日所見的文章,卻不能這么簡單。有明說要做,其實不做的;有明說不做,其實要做的;有明說做這樣,其實做那樣的;有其實自己要這么做,倒說別人要這么做的;有一聲不響,而其實倒做了的。然而也有說這樣,竟這樣的。難就在這地方。

  例如近几天報章上記載著的要聞罷:

  一,××軍在××血戰,殺敵××××人。

  二,××談話:決不与日本直接交涉,仍然不改初衷,抵抗到底。

  三,芳澤來華,據云係私人事件。

  四,共黨聯日,該偽中央已派幹部××赴日接洽。

  五,××××…

  倘使都當反面文章看,可就太駭人了。但報上也有『莫干山路草棚船百餘隻大火』,『××××廉價只有四天了』等大概無須『推背』的記載,于是乎我們就又胡塗起來。

  听說,《推背圖》本是靈驗的,某朝某帝怕他淆惑人心,就添了些假造的在裏面,因此弄得不能豫知了,必待事實證明之後,人們這才恍然大悟。

  我們也只好等著看事實,幸而大概是不很久的,總出不了今年。

  (四月二日。)


PD-icon.svg 1996年1月1日,这部作品在原著作國家或地區屬於公有領域,之前在美國從未出版,其作者1936年逝世,在美國以及版權期限是作者終身加80年以下的國家以及地区,屬於公有領域

这部作品也可能在本國本地版權期限更長,但對外國外地作品應用較短期限規則的國家以及地区,屬於公有領域


Zh conversion icon.svg *本作品系由简化字版本转换而来,因而繁体中文版本存在许多错误。文字转换有校对不足的现象,请协助改善这个页面

(并请在校对之后从条目的源代码中删除本模版:{{简转繁}} )